Interjú

"A tegnap lázadói a ma talpnyalói"

Stephen Frears filmrendező

Film

Cambridge-i jogi doktori diplomával, színházi, televíziós tapasztalatokkal lett "mindenevő" filmrendező, aki magas szociális érzékenységű rétegfilmektől hollywoodi tingli-tangliig csinált már mindenfélét. Mely mindenféléért az Európai Filmakadémia idén életműdíjjal tüntette ki - ebből az alkalomból beszéltünk Az én szép kis mosodám, a Veszedelmes viszonyok, a Méregzsák, a Gyönyörű mocsokságok vagy épp A királynő alkotójával.


Magyar Narancs: Az angol film egyik megújítójaként indult. Jelent ez magának ma még bármit is?

Stephen Frears: A múlt mindig vegyes érzelmeket kelt bennem. Igazán soha nem szerettem besorolódni sehová, mindig kilógtam a sorból. Britnek túl kozmopolita vagyok, kozmopolitának túl angolszász. Mondjuk inkább úgy, hogy az én filmes ébredésem egybeesett a New British Cinemával.

MN: Érez még közösséget Ken Loachcsal vagy Mike Leigh-jel, akik ma is a társadalmi alulnézet, a periférián élők filmesei?

SF: Ők bizonyos értelemben megmaradtak idealistáknak. Még hisznek az osztályharc esélyeiben, a munkásosztály paradicsomi állapotában. Engem ez, minden elismerésemmel együtt, őszintén szólva nem tart már fogva.

MN: Hűtlen lett egykori önmagához?

SF: Egyedül a feleségemnek esküdtem hűséget. Nem kell olyan véresen komolyan venni magunkat. Mindazonáltal Londonban élek, a brit királyságban, az elszigeteltség és a kontinenshez tartozás ezernyi ellentmondásában. Elkerülhetetlen, hogy a társadalmi klíma beszűrődjön, átszínezze a történeteimet. Persze, hogy égető kérdés, miből élünk, milyen szemmel tekintenek a színes bőrűekre, a bevándorlókra, a homoszexuálisokra. Mégsem azzal a szándékkal indítom a filmjeimet, hogy na most akkor társadalomkritikát gyakorolok. Nincs meg bennem az a görcs, hogy mindenáron átnyomjak valami üzenetet. Szégyen ide vagy oda, engem a szórakoztatás érdekel.

MN: A Veszedelmes viszonyok óta javarészt amerikai vizeken evez.

SF: Tegyük hozzá, angolszász és európai munícióval, Shakespeare-en, de legalábbis a brit színjátszáson edzett alkotókkal.

MN: Mint Christopher Hampton?

SF: Például, de John Malkovichot is közéjük sorolom.

MN: Úgy hírlik, Malkovichcsal kemény csatái voltak, eleinte nehezen értettek szót.

SF: Furcsa apa-fiú kapcsolat a miénk. Már az első találkozásánál közölte velem, hogy az apjára emlékeztetem őt. John a tekintélyelvűség ellen harcol.

MN: Magának fontos a tekintély?

SF: A kamerák mögött igen, amúgy fütyülök rá.

MN: Mintha a női sorsok jobban izgatnák már jó ideje. A Gyönyörű mocsokságoktól a Chéri − Egy kurtizán szerelmén vagy A királynőn át a Tamara Drewe-ig...

SF: A nők jobban megélnek mindent, képlékenyebbek, jobban formálhatók külsőleg-belsőleg.

MN: A királynőben a Buckingham-palota lakóinak szemszögéből láttatja a brit monarchia válságát. Nem tartott attól, hogy elfogultsággal vádolják emiatt?

SF: Nehéz elmagyarázni olyasvalakinek, aki nem brit, hogy nekünk, hű vagy hűtlen alattvalóknak mit jelent a királyság intézménye. Mindazzal együtt, hogy munkáspárti családból származom, és világnézetemnél fogva sem vagyok a monarchikus elvek feltétlen híve, az emberi motivációkra akartam helyezni a hangsúlyt. Nevezetesen annak a megértésére és megértetésére, hogy milyen kompromisszumok, politikai alkuk, kontrasztok árnyékolják be a királynő uralkodását. II. Erzsébet egy személyben anyakirálynő és magányos asszony. Valamiféle egyensúlyra, érzelmi és értelmi kiegyenlítődésre törekedtem, amikor a hollywoodi sztárként felmagasztalt Diana áldozati portréja mellé állítottam II. Erzsébet hűvösnek, ridegnek tartott önkorlátozó lényét. A britek dicsőségére legyen mondva, hogy egyfelől hű alattvalók, akik biztonságot, az énképük megerősítését várják a királyság intézményétől, másfelől lélekben nyitottak a változásokra.

MN: Ugyanitt rokonszenvesnek festi le Tony Blairt.

SF: Nem feledkezhetünk meg arról a tényről, hogy Blairt elsöprő többséggel választották meg miniszterelnöknek. Mint kiderült, a be nem váltott ígéretek embere volt. Amit rokonszenvesnek értelmez, amögött valójában egy síró kisgyerek áll, aki a királynő "szoknyája mögött" a Munkáspárt nagy reménységéből konzervatív politikussá vált. Mint ahogy valaha Churchill a lányának tekintette II. Erzsébetet, úgy Blair engedelmes fiúként viszonyult a királynőhöz. Igazi nagy drámai ütközetek színtere az angoloknak a monarchia, függetlenül attól, hogy ki kinek a pártján áll, kivel szimpatizál a brit királyi családban.

MN: Népszerűbb alkotó lett a szigetországban, amióta ehhez a témához nyúlt?

SF: A szalonképes válaszom erre az, hogy teszek rá.

MN: Még akkor is, ha olyasmiket mondanak magáról, hogy az egykori nonkonformista rendező hagyománytisztelővé vált?

SF: A tapasztalat mondatja velem, hogy a tegnap lázadói a ma talpnyalói. Sem lázadónak, sem talpnyalónak nem álltam. Az angol monarchia minden látszatvalóságával, felszíni csillogásával együtt demokratikus intézmény a véleményalkotás szabadságával. Ha úgy tetszik, ebben az értelemben hagyománytisztelő vagyok.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

A krétafelkelés

Valaki feljelentette Michal M.-et – az eset nem nálunk, hanem a távoli és egzotikus Szlovákiában történt. Nálunk ilyesmi nem fordulhat elő.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van. Az ő kegyei éltetik, ő mozgatja a vezető személyi állomány tagjait, mint sakktáblán szokás a bábukat.