Film

Abszurd alak

  • Iványi Zsófia
  • 2015. október 24.

Film

Az orosz rulett lényegi eleme a vakszerencsébe vagy a gondviselésbe vetett hit. Woody Allen-filmre az utóbbi években beülni nagyjából ugyanilyen rizikó, csak itt nem egy az öthöz a jószerencse-arány. Elképzelhető, hogy erre akart utalni a mester, amikor becsempészte a filmjébe a pisztolyos élet-halál játékot: az egyik jelenetben Abe, az életunt egyetemi tanár, aki úgy vonzza az őt elsősorban szex útján megmenteni vágyó lányokat és asszonyokat, mint lámpafény a lepkéket, diákjainak élesben prezentálja azt. Egyébként a tényt, hogy Abe ki van ábrándulva az életből, nem az orosz rulettes jelenetből tudjuk, hanem a film első percétől kezdve, mikor is egy az egyben elmondják, majd a továbbiakban sokszor elismétlik. Allen valamiért semmit sem bíz a véletlenre, pedig Joaquin Phoenix még direkt méretes pocakot is eresztett, és szűk, kifakult pólókon keresztül mutogatja azt, hogy jobban hozza az alkohol- és libidóproblémákkal küszködő filozófiaprofesszort. És jól is csinálja, mi is meg akartuk volna menteni, ha elsősorban nem magunkat szerettük volna kimenekíteni a moziból. Végre eljutunk az akcióig, nevezetesen a tökéletes gyilkosságig, de ekkor már nincs az a ciánmennyiség, ami megmenthetné a filmet. Az Abszurd alak olyan, mintha egy filmiskola lelkes, ám nem túl tehetséges diákja megnézett volna pár régi Woody Allen-filmet, de csak úgy fél szemmel, mert közben nagyon elmerült A kiábrándult filozófusok fizimiskája és bölcseletei című kötetben, majd megpróbált összedobni valami hasonlót. A fizimiska jól sikerült.

Forgalmazza a Freeman Film

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány a tettes

A DK-s politikus visszavonulásának mindenki örül. Örül a Fidesz, örülnek azok is, akik őszintén a pokolra kívánják Orbánt és a rendszerét. Hiszen Gyurcsány távozása felér egy beismeréssel: tényleg mindenért ő a hibás.