Arzénlepény

  • - ts -
  • 2005. április 28.

Film

Az úri betörő mint vizuális élmény afféle atavisztikus emlékként nekünk (csupán életkori kérdés: tapasztaltabb honfitársainknak) is megvan. A hetvenes évek elején ment a "nagy sikerű" tévésorozat, melyben Georges Descriéres domborított a frakkos szarka szerepében. Az élet királya volt ő, asszonyok, nyakékek tapadtak a kezéhez, s ha szorult a hurok, hamar odébb-állt. Személyében egy érett, lefegyverző mosolyú profit tisztelhettünk. Ki gondolta volna, hogy lesz ez még így se...

Salomé hőse egy izgága, bár ügyes kezű amatőr. Hovatovább egy lúzer, ami olyannyira ellentmond a kollektív emlékezet általánosságainak, hogy akár pártolan-dó merészségről is beszélhetnénk. Egy jellemzőibe gyepesedett, avítt hős leráncigálása talapzatáról mindenkor szimpatikus szándék, hisz a bajnokot legtöbbször csak egy hajszál választja el a balektól. Ám ilyesmiről ezúttal szó sincs. Jelen Lupinünk úgy született vesztes, hogy a rendező épp az ellenkezőjéről kíván meggyőzni, ti. hogy milyen tökös csávó is ez az Arséne.

Általános filmes gyakorlat a bölcsőnél kezdeni, ha szereplőnk "késztermék". Mutassuk be a tyúktolvajokat már csirkefogó korukban! Láttunk már nagy ívű mesét Meyer Lansky, Robin Hood, Butch Cassidy, de még Billy kölyök tanulóéveiről is. Most is a pendelyes korú Lupinnel találkozunk először, de pályakezdő bukdácsolása a nagyvonalú tizenöt éves ugrás (így végül harminc évet ölelünk fel) után is szembeötlő. Ha ez azt jelentené, hogy az úri betörő romantikus státusa nem takarhat mást, mint magát az örökifjúságot, rendben van, hozzá fogható, felnőni képtelen retardálttal régen találkoztunk kosztümös kalandfilmben. Fess zsúrfiúként látjuk viszont a nehéz gyerekkor után, épp egy komplett luxushajónyi nő ékszereit lopná el a nyomorult, de mielőtt csendben távozna, lebukik, és távolról sem méltóságteljesen kénytelen távozni. Márpedig akinek méltósága nincsen, hogy is lehetne úri betörő?

S e nemesség, kifinomultság kérdésköréhez kell sorolnunk újsütetű Lupinünk nőügyeit is, ami szintén perdöntő. Kétségtelen, hogy Szajhát lehetne rekeszteni a különböző rendű és rangú női fő- és mellékszereplőkkel, mint ahogy az is nyilvánvaló, hogy többségük a hőst segítendő lép föl. A baj csupán annyi, hogy szerencsétlen minden szituációban rá is szorul az efféle segedelemre, ami aligha elegáns dolog: épp csak nem kér kölcsön tőlük. Nos, az elegancia hiánya pedig egyértelmű alkalmatlansági bizonyítvány. Ki látott már slampos szélhámost? De mindez érvényes a szerelmek tekintetében. Lupin úgy veszkődik a szerfelett gyanús Cagliostro grófnőért, hogy közben, mint egykor Fülig Jimmy Piszkos Fred kapcsán, feszt azon tipródik, hogy most "kavarja, vagy ne kavarja". Ám e gyötrődés alatt folyamatosan teszi a dolga maradék részét, vigyorog és lop, betör, történelmi legendák díszletei közt, egyre több sikerrel. Így legjobb esetben is csak félmunkát végez...

Ugyanakkor kézségesen elhiszem, hogy a tizenkettedik Lupin-regény csupa effélét tartalmaz, ám abban mégis kételkedem, hogy anno a szerző (Maurice Leblanc) ne tudta volna eldönteni, hogy a nyertest vagy a vesztest akarja ábrázolni. Továbbá az is nyilvánvaló, hogy nehéz mit kezdeni a francia legendatár egyre lendületesebben előrángatott, alapjáraton is inkább nevetséges masztodonjaival (legutóbb a Belphégorba tört majsztrónk bicskája). Ráadásul ennek is lett mára egyfajta eszközrendszere, melyből úgy látszik, elhagyhatatlan lett, hogy letűnt századok francia kalandorai újmódi távol-keleti koreográfia szerint csépeljék egymást, mely gyakorlat sokadszorra már kifejezetten snasszul hat. A magnetikus nevek kasszarázó erejének persze nyilván nehéz ellenállni. Ám épp az ilyen elszánások igénylik a legtöbb kurázsit, ami még csak hagyján, de a legtöbb alázatot is: elsősorban a végiggondoltság tekintetében. Vidocq-on és néhány hasonszőrűn, havi rendszerességű d'Artagnanon, Púposon egy ideje már túl vagyunk, de sok jóra aligha számíthatunk, San Antonio felügyelőt (jön, jön egy-két héten belül) már megelőzte rossz híre, Fantomas még sunnyog valahol a susnyásban, Mumus-Mumust a magunk részéről várjuk nagyon, de mi lesz Pardaillan lovaggal, Surcouffal és Scaramouche-sal, a különös komédiással?

Az SPI bemutatója

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van. Teátrálisnak teátrális, végül is színházban vagyunk.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Hatvanpuszta két hintája

Hatvanpuszta két hintáját nem Hatvanpusztán, hanem Budajenőn lengeti a szél egy takaros portán, vagyis egy takaros porta előtt, ez még nem eldöntött száz százalékig.

Két akol

Magyar Péter azt mondta a 444 élő műsorában, hogy egy válságban lévő országban a választási törvény módosítása nem fér bele az 50 legfontosabb kérdésbe. Amennyiben jövőre ők győznek, az éppen annak a bizonyítéka lesz, hogy még ebben az egyfordulós rendszerben, ilyen „gusztustalan állami propaganda” mellett is lehetséges felülmúlni az uralkodó pártot.

„Saját félelmeink rossz utakra visznek”

Kevés helye van kritikának Izraellel szemben a zsidó közösségben. De vajon mi történik a porba rombolt Gázában, és miben különbözik az arab kultúra az európaitól? A Hunyadi téri Ábrahám sátra zsinagóga vezetője egyenesen beszél ezekről a kérdésekről.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.