Interjú

„Elbújni mások árnyékában”

Jean-Claude Carrière filmes, író

Film

A 85 éves mester Jacques Tati hatására lett novellista, hat filmet csinált Luis Buñuellel, s megkerülhetetlen alakja Peter Brook színházának. Nagy nemzetközi díjainak se szeri, se száma.

Magyar Narancs: 2015-ben Oscart kapott, legutóbb pedig az Európai Filmakadémia díját – mindkettőt az életművéért. Melyik díjára a legbüszkébb?

Jean-Claude Carrière: A díjakat sem kérni, sem elutasítani nem szabad, mert mindkét magatartás arrogáns. Kellemes emléket hagyott bennem, amikor megkaptam az amerikai forgatókönyvíróktól a Laurel Awardot. Először fordult ugyanis elő, hogy nem amerikai szerzőt jutalmaztak vele. A szobrok a legkisebb, 14 éves lányom szobájában landolnak, mindet elkunyerálja.

MN: Buñuel legjobb barátja volt. Több könyvet is írt róla…

J-CC: Idegesítő zseni volt, folyamatos készenléti állapotot követelt a közös munka során. Sok éjszakát virrasztottam át vele, elvonultunk a Madrid környéki házába, hogy fényesre csiszolgassuk a dialógusokat. Mindenről pontos elképzelése volt, a díszletekről, a jelmezekről, a szereplőkről, a fényhatásokról. Nála kaptam rá a forgatókönyvírás és a jó borok ízére. Kikezdhetetlen szövetség volt a miénk. Nagyon erős érzéseket őrzök róla. Még ma is előfordul, hogy hozzá fordulok tanácsért az élet dolgaiban. A Buñuel ébredése című könyvemben elmesélem, hogy milyen jókat fogunk viccelődni megint együtt, ha én is felveszem majd a halotti mezemet.

MN: A színház, az irodalom, a film, a televízió műfajában is dolgozik, melyik a legfontosabb?

J-CC: Mindig féktelen vágyat éreztem, hogy a színház és az irodalom mellett kipróbáljam az adott kor, esetemben főként ugye a 20. század új nyelvjárásait. Sokan nem értik, de minden új technológia új nyelvet igényel. És ehhez jön még, hogy kétszer egymás után nem foglalkozom ugyanazzal, mert elunok mindent.

MN: A francia új hullám alkotóitól Miloš Formanon, Volker Schlöndorffon át Philip Kaufmanig számos eltérő stílusú rendezőnek készített irodalmi adaptációkat és saját forgatókönyveket. Rendezésre soha nem gondolt?

J-CC: Mindig szerettem elbújni mások árnyékában. Egy életre meghatározta a filmes hozzáállásomat, hogy az első regényem sikere után megismerkedtem Jacques Tatival és Pierre Etaix-vel. A forgatókönyvírás komolyságát rövidfilmekkel sajátítottam el. Az ember mindig hűséges marad a kezdeteihez.

MN: Miket tart kulcsfilmjeinek?

J-CC: A kevéssé ismert filmjeimet jobban szeretem, így a televíziónak készített Valladolidi vit is, amit a saját könyvemből írtam. Jona­than Glazertől a Születés, a Danton vagy Oshimától a Szerelmem, Max is közel áll hozzám. Bevallom, van olyan is, ami eléggé enigmatikus, noha én írtam. Például Marco Ferreri Lizája.

MN: Ugyancsak hosszú szövetség fűzi Peter Brookhoz, akinek állandó színpadi szerzője.

J-CC: Brook a létezés és az improvizáció könnyedségével s egy Buddha nyugalmával alkot. Életem felejthetetlen kalandját, India felfedezését köszönhetem neki. Tizenegy évig dolgoztam a Mahábháratán, a szanszkrit szöveg érthetővé tételén a nyugati füleknek. Rémesen nehéz, de gyönyörűséges munka volt.

MN: Harminc évvel a Mahábhárata bemutatása után a jelenkori mészárlásokra, a terrorizmusra reflektáló gesztusnak szánták az indiai eposz utolsó jelenetéből készült Csatamet. A példázatok nyelvén kívántak beszélni a ma emberének a felelősségről?

J-CC: A Mahábhárata üzenete kimeríthetetlen, a létezés metafizikai szintjétől a leghétköznapibb aggodalmainkig ér. A Csatamezőben a tízmilliók halálát okozó háború utáni epizódra koncentráltunk, arra a pillanatra, amikor a győztes király a mészárlások után nem akar trónra lépni. Van egy mondat a költeményben, amikor az egyik isten azt kéri egy embertől, hogy: „Mondj nekem példát a vereségre!”
A helyes válasz a győzelem. Mi most a pirruszi győzelmek, a felelőtlen vezetők korát éljük.

MN: Donald Trump győzelméről mi a véleménye?

J-CC: Végre hatalomra került Übü király! Jól lehet rajta szórakozni, de hihetetlenül sokat árt a politikának, mert a politika innentől a pojácák kezébe került. Csak a legrosszabbra számíthatunk, ha egyszer Übü király begurul, és kiereszti a méregfogát. De addig is van éppen elég gondunk-bajunk Európában. A menekültválság lehetőséget kínál arra, hogy meglássuk, van-e még egyáltalán jelentése a francia zászlóra írt testvériség szónak vagy a keresztények számára a szeretetnek, a buddhisták számára az együttérzésnek. A lehető legjobb kívánság, hogy a menekültek megnyugodva visszatérhessenek a hazájukba a mi anyagi segítségünkkel, amit nem utasíthatunk el, ha az emberi fajhoz tartozunk.

MN: Legújabb regényében, A békében azt taglalja, hogy az ember miért nem képes tartósan a béke megteremtésére.

J-CC: Misztikus fogalom a béke. Mondjuk úgy, hogy kísérletet tettem egy utazásra a békében, a szóban, amit szüntelen használunk anélkül, hogy mélyebben belegondolnánk a jelentésébe. Harminc fejezetet szenteltem a különböző aspektusainak, amihez a történész végzettségemet is segítségül hívtam. A végeredmény egy reményeim szerint megdöbbentő koktél lett.

Figyelmébe ajánljuk

Fiúk a barakkból

Andy Parker sorozata sokáig megtéveszt a cukiságával, és csak lassan virrad a nézőre, hogy más üzenet rejlik itt. Az érzékeny és nagyon is meleg Cameron Cope (a valós koránál jóval hamvasabbnak és naivabbnak tetsző Miles Heizer) rejtélyes indíttatásból úgy dönt, hogy nehéz természetű édesanyját azzal tudná a legjobban kiborítani, ha csatlakozna a tengerészgyalogsághoz.

Szellemes

Ifj. Vidnyánszky Attila „saját” Hamletjének színpadra állításához tett vállalásaiból akár már egy is túl nagynak tűnhet. Nemcsak a darab címe változott meg: az „és a többi, néma csend” válik a rendezői elképzelés alfájává és ómegájává is.

Lehetnénk jobban is

Ismerjük a híres idézetet, amelyben Rousseau a polgári társadalom megteremtését az első emberhez köti, aki „bekerített egy földdarabot és azt találta mondani: ez az enyém, s oly együgyű emberekre akadt, akik ezt el is hitték neki”.

A fájdalomdíj

A Szentháromság téren álló, túlméretezett és túldíszített neogótikus palota, az egykori Pénzügyminisztérium Fellner Sándor tervei alapján épült 1901–1904 között, de nem aratott osztatlan sikert. Túlzónak, hivalkodónak tartották; az már tényleg csak részletkérdés volt, hogy a kortárs építészethez semmi köze nem volt.

Így bomlik

Nehéz lenne pontosan belőni, hogy a Fidesz mióta építi – a vetélytársainál is sokkal inkább – tudatosan, előre megfontolt szándékkal hazugságokra a választási kampányait (1998-ban már egészen bizonyosan ezt tették). Az viszont látható pontosan, hogy e hazugságok idővel egyre képtelenebbek lettek.

„Ők nem láthatatlanok”

A Pirkadatig című krimiért 2023-ban elnyerte a legjobb mellékszereplőnek járó Ezüst Medvét. Transz színésznőként aktívan kiáll a transz emberek jogaiért és láthatóságáért – minderről és persze Tom Tykwer új filmjéről, A fényről is kérdeztük őt, amelynek mellékszereplőjeként a Szemrevaló Filmfesztiválra érkezett Budapestre.

Mindenki eltűnt

Egy Svédországban élő nyugdíjas postás, műfordító kezdeményezésére gyűjteni kezdték a nagyváradiak a magyar zsidó közösségről és tagjainak sorsáról szóló könyveket. A polcon műveik révén egymás mellé kerülnek szülők és gyerekek, akiket a holokauszt idején elszakítottak egymástól.

„Ez az identitásom része”

Megfeszített erővel vett részt az emberkereskedelem elleni küzdelemben, védett házakat vezetett, kimenekítésekben működött közre. A saját egészsége érdekében hátrébb lépett, de továbbra is dolgozik.

Vaskézzel

Az okozott kár értéke a nyomozás során még a tízszerese volt a vádiratban szereplő 6 millió forintnak. Az előkészítő ülés lehetőséget teremtett volna arra, hogy a szennyest ne teregessék ki, aztán minden másként alakult.