"Nehéz összevetni Godzillával" - Geoffrey Wexler Ghibli-főnök

Film

Mozikban Mijazaki Hajao utolsó filmje, a Szél támad - remek alkalom, hogy szétnézzünk az általa alapított legendás japán animációs filmstúdió, a Ghibli háza táján. A nemzetközi részleg vezetőjénél kérdezősködtünk.

Magyar Narancs: Most, hogy a stúdió sztárja visszavonult, mi változik?

Geoffrey Wexler: A Ghibli abban a szerencsés helyzetben van, hogy több sztárt is a soraiban tudhat.

MN: Mijazakira gondoltam.

GW: A Ghibli abban a szerencsés helyzetben van, hogy Mijazakiból is többet tudhat a soraiban. Mijazaki Hajaót és Mijazaki Gorót.

MN: A papára, Hajaóra gondoltam.

GW: Mindennap szembejön a stúdióban. Csak a rendezéstől vonult viszsza, de mivel ő az egyik alapító és az egyik főrészvényes is, a Ghibli vezetésében továbbra is aktív.

Mijazaki középen

Mijazaki középen

 

MN: Utolsó filmje, a Szél támad főhőse egy híres japán repülőtervező, akinek a vadászgépeit Pearl Harbornál is bevetették. A film kisebb közéleti vihart kavart, voltak, akiknek nem tetszett a film háborúellenes üzenete, és ezért Japán-ellenesnek bélyegezték.

GW: Pici vihar volt ez, a hangadók a maguk önös politikai céljaira akarták felhasználni a filmet, de a dicsérő szavak és a számottevő siker mellett eltörpült a jelentőségük.

MN: A második világháború még mindig érzékeny téma Japánban?

GW: Köztudott tény, hogy a japán társadalom, s ezen belül is a japán oktatás, egészen máshogy viszonyul a háborúhoz, mint az más országokban, például Németországban elfogadott. Eltérő a második világháborúról való gondolkodás, mint máshol. A film azonban nem tanulmány, arról szól csupán, hogy miként igyekszik valaki megvalósítani az álmait, miközben felbolydul körülötte a világ. Senki sem választhatja meg, hogy milyen korba születik. A nézők többsége a love storyt látta meg a filmben: a love storyt ember és gép, és a love storyt férfi és nő között. Egy biztos, a mi filmünk semmiképpen sem háborúpárti.

false

MN: Mijazaki családja is repülőgépgyártással foglalkozott a háború alatt...

GW: Nem gyártottak repülőket. Repülőgép-alkatrészeket gyártottak.

MN: A Mijazaki-karakterek népszerűsége veri Godzilláét?

GW: Hát, nehéz összevetni őket Godzillával, de a stúdió karakterei itt, Japánban hatalmas népszerűségnek örvendenek. Mélyen gyökereznek a japán popkultúrában. A stúdió mindenféle merchandise kiegészítőt is gyárt; mind közül talán Totoro és Jiji, a Kiki, a boszorkányfutár macsekja a legnépszerűbb.

MN: Volt némi nézeteltérés Mijazaki és az Ollókezű Harveyként is csúfolt amerikai stúdiómogul, Harvey Weinstein között, amikor az utóbbi - hogy piacképesebbé tegye Amerikában - meg akarta vágni A vadon hercegnőjét. Igaz, hogy Mijazaki egy szamurájkardot küldött "zéró vágás" üzenettel Harvey-nak?

false

GW: Akkor még nem dolgoztam a Ghibliben, ezért hivatalosan megerősíteni nem tudom, de annyit mondhatok, hogy házon belül is ismert a történet, és még senkitől sem hallottam, hogy kitalálás lenne. Amit viszont meg tudok erősíteni, az a "zéró vágás" politikája - semmilyen vágást, semmilyen változtatást nem engedélyezünk, de a zenébe és a hangeffektekbe sem lehet a külföldi szinkronkészítés során belenyúlni. Ebben hajthatatlanok vagyunk.

MN: John Lasseter, a Pixar ura és Mijazaki, a Ghibli ura híresen jó barátok. Mióta?

GW: Sok-sok évvel ezelőtt John egyszer csak beállított a stúdióba. Kérte, hadd nézzen körül, ám mi nem úgy működünk, mint egy nagy amerikai stúdió. Persze azért beengedték, hiszen John Lasseternek lenni elég jó ajánlólevél. A barátság azóta tart, de nemcsak John és Hajao között, hanem a Ghibli és a Pixar között is.

MN: Melyik Pixar-film a legghiblisebb?

GW: Ha a pixarosoknak rossz napjuk van, mert nem megy az írás vagy a rajz, John megparancsolja nekik, hogy nézzék meg a Totoro - A varázserdő titkát. Totoro a Toy Story 3-ban fel is tűnik. Szerintem a Pixar-filmek közül a Fel! a leginkább ghiblis. A nyitójelenetre gondolok (lepereg benne a főszereplő öregúr egész élete - K. G.); a tempó, a hangulat, a gyengédség engem mind-mind a Ghiblire emlékeztet.

Totoro a Toy Story-ban

Totoro a Toy Story-ban

 

MN: És fordítva?

GW: A Ghibli-filmekre a külvilág nem igazán hatott soha. Ha valami hatott, az a természet.

MN: Japánban nagy hagyományai vannak az erotikus animációnak - a Ghibli sosem akart nyitni efelé?

GW: A stúdiót azzal a céllal hozták létre, hogy a japán gyerekeknek készüljenek filmek. Ehhez tartjuk magunkat azóta is. Sosem hallottam ilyen tervekről.

MN: Melyik a legfelnőttebb filmjük?

GW: Nagy rajongója vagyok a Porco Rosso, a mesterpilótának. Ha egy harmincas férfi egyszer csak meginog, és felmerül benne, hogy vonzódik az animációhoz, az én ajánlatom mindig a Porco Rosso. Van valami benne, ami megérinti a harmincas férfiakat. De ez csak a magánvéleményem.

false

MN: Egy utolsó szakmai kérdés: milyen a Ghibliben az ebéd?

GW: Messze elmaradunk az olyan óriások mögött, mint a Google vagy az Apple. Egy csendes lakóövezetben vagyunk, kívül Tokió központján. A dolgozók többsége otthonról hozza az ebédet. Olykor főzünk is egymásnak. A banánfagylaltom kiugró siker volt.

Kritikánk a Szél támad című utolsó Mijazaki-filmről itt olvasható.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

A krétafelkelés

Valaki feljelentette Michal M.-et – az eset nem nálunk, hanem a távoli és egzotikus Szlovákiában történt. Nálunk ilyesmi nem fordulhat elő.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.