Szerelmem, Liszt - Brigitte Fossey színésznő

Film

Ötévesen debütált René Clément kamerája előtt, és olyan rendezőkkel dolgozott, mint Truffaut, Blier, Lelouch, Sautet vagy éppenséggel Gene Kelly és Robert Altman. A Házibuliban Sophie Marceau mamáját alakította. Lapunk megjelenésének napján a franciaországi Liszt-emlékév főbiztosának, Jean-Yves Clément-nak a könyvbemutatóján (Liszt Ferenc - a csodálatos sokoldalúság) tart felolvasást Liszt levelezéséből a budapesti Francia Intézetben.

Ötévesen debütált René Clément kamerája előtt, és olyan rendezőkkel dolgozott, mint Truffaut, Blier, Lelouch, Sautet vagy éppenséggel Gene Kelly és Robert Altman. A Házibuliban Sophie Marceau mamáját alakította. Lapunk megjelenésének napján a franciaországi Liszt-emlékév főbiztosának, Jean-Yves Clément-nak a könyvbemutatóján (Liszt Ferenc - a csodálatos sokoldalúság) tart felolvasást Liszt levelezéséből a budapesti Francia Intézetben.

*

Magyar Narancs: Hogy jöttek össze Liszttel?

Brigitte Fossey: Párizstól Nohant-ig, Senlis-tól Budapestig. Igazán négy-öt éve fedeztem fel az "irodalmi" Lisztet; a híres fiatalkori szerelmével, Marie d' Agoult-val folytatott levelezése hozott lázba. Közel tíz évig tartott ez a vad kapcsolat Flavigny gróf feleségével, aki az élettársa és három gyermekének anyja lett, s több mint ötszáz levelet írt hozzá. Lisztről jó ideig a kalandor zongoravirtuóz képe élt bennem is. Hihetetlen izgalmas volt felfedezni a levelek nyomán a belső világát, érzékenységét, nemességét, költőiségét. Aztán nemrég rábukkantam a George Sanddal folytatott levelezésére, s a nohant-i fesztiválon - amit évről évre Sand házának kertjében rendeznek - bemutattam az abból készített összeállításomat. Ott hallottam Ránki Dezső csodálatos Liszt-játékát is.

MN: Most Jean-Yves Clément Liszt-könyvének "kísérő műsoraként" járja a kulturális intézeteket.

BF: Évtizedes barátság fűz Clément-hoz, akinek a könyve attól izgalmas, hogy nem hagyományos életrajz. Bensőségesen, sokszínűen, szenvedélyesen követi nyomon Liszt Ferenc, a férfi, a művész, az utazó, az européer, a humanista, az igaz ügyeket, embereket támogató barát lelki, szellemi fejlődését. Gyönyörűnek tartom például annak a folyamatnak a bemutatását, ahogyan Liszt a nők iránti szerelmén keresztül jut el Istenig, találja meg a hitét.

MN: Úgy tudom, hogy az egyik legnagyobb Liszt-interpretátort, Cziffra Györgyöt személyesen is ismerte.

BF: A szerelem Cziffra Liszt-játéka iránt még a szülői házban kezdődött a lemezfelvételei hallatán. Amikor találkoztunk, már nagyon beteg volt. Megrázó volt látni a szomorúságát. Soha nem tudta feldolgozni fia szörnyű halálát, aki egy tűzeset áldozata lett. Egy fantasztikus fesztivált hívott létre, a Festival de la Chaise-Dieu-t, ahol jómagam is többször felléptem oratórikus művekkel, Prokofjevtől a Péter és a farkassal, Claudel-Honnegertől a Johanna a máglyánnal. A Cziffra Alapítvány SenLiszt fesztiválján pedig a Liszt és Marie d' Agoult szerelmi levelezéséből készült irodalmi esttel szerepelek novemberben.

MN: Évek óta főként irodalmi estekkel, színpadi munkákkal hallat magáról.

BF: A gyökereim az irodalomból és a színházból erednek. Mindig is színpadi színésznek készültem. Lényegi inspirációt olyan klasszikus és modern színpadi szerzőktől merítettem, mint Dosztojevszkij, Moliére, Ionesco, Claudel, Pinter. Sokat köszönhetek többek között a görög származású Andreas Voutsinasnak, aki Lee Strasberg munkatársa volt az Actors Studióban, később pedig Párizsban megalapította a stúdió francia változatát, ahol a konzervatórium után tanultam. Jó barátom Eugene Ionesco lánya, Marie-France Ionesco. Neki köszönhetem, hogy az első nagy filmsikerem után eljátszottam a Théatre Montparnasse-ban Weingarten A nyár című darabját, amivel évekig turnéztam Franciaország-szerte. A Bűn és bűnhődés Szonjája, a Sirály Nyinája is kedves szerepeim közé tartozik. Legutóbb Brüsszelben játszottam a Habsburg Saroltáról és Miksáról készült darabban - ez egy igazán tragikus történet a mexikói császárrá koronázott Miksa haláláról. Legközelebb pedig Schumann és felesége, Clara Weick szerelmi levelezéséből, naplójából állítok össze egy műsort.

MN: Ön távolodott el a filmezéstől, vagy az hagyta cserben?

BF: Különböző korszakok váltották egymást a pályámon: színház, film, televízió, irodalmi estek. Változatlanul nyitott vagyok a filmezés felé, de az manapság leginkább a kereskedelmi csillogást jelenti, ami pedig engem nem érdekel. Sok ajánlatot utasítottam vissza, de nincs okom panaszra; a legnagyobbakkal dolgozhattam együtt, nagyjából ötven filmet forgattam Lengyelországtól Kanadáig. Csakhogy kreativitás, igényesség szempontjából a színház összehasonlíthatatlanul fontosabb nekem, mint a film, hisz' aligha lehet kreativitásról beszélni egy forgatáson, ahol a technikai körülmények, a kamera, a beállítások uralnak mindent, s vajmi kevés beleszólásuk marad a színészeknek.

Figyelmébe ajánljuk

A kutya mellett

A filmművészetben a Baran című, egyszerre realista és költői remekmű (Madzsid Madzsidi) jóvoltából csodálkozhatott rá a világ először az iráni afgán menekültek sorsára.

Iszony

Kegyetlen, utálatos film Veronika Franz és Severin Fiala legújabb munkája (ők a felelősek a 2014-es, hasonlóan bársonyos Jó éjt, anyu! című horrorért).

Elvis gyémánt félkrajcárja

  • - turcsányi -

Van a Hülye Járások Minisztériumának egy vígjátéki alosztálya, ott írták elő, hogy ha valaki el akarja kerülni a helyzetkomikumok – művészileg nyilván szerfelett alantas – eszköztárának használatát, hősét úgy kell járatnia (lehetőleg a medence partján), hogy a mozgása végig magán hordozza a szerepét.

Saját magány

A Comédie-Française évszázadok óta egyre bővülő, immár többezresre duzzadt repertoárjából most a klasszicista szerző modern köntösbe bújt, Guy Cassiers rendezésében újragondolt változatát hozták el Budapestre – pár hónappal a premier után.

Az én bilincsei

A Losoncról származó Koós Gábor (1986) a Képzőművészeti Egyetem grafikaszakán végzett, és még tanulmányai idején monumentális, több mint két méter magas munkáival lett ismert.

Kihaltunk volna

Ez az átfogó nőtörténeti mű nem Hatsepszut, az egyiptomi fáraónő, vagy Endehuanna, a sumér költőnő, és még csak nem is a vadászó férfi, gyűjtögető nő meséjével kezdődik, hanem egy mára kihalt, hüvelykujjnyi, rovarevő, tojásrakó, pocokszerű lénytől indulunk el, amely még a dinoszauruszok lába mellett osonva vadászott.