Fesztivál a Várban: Boráros tér

  • Bán Zoltán András
  • 2002. szeptember 19.

Gasztro

Tizenegyedik alkalommal rendezték meg a Nemzetközi Bor- és Pezsgőfesztivált.

Tizenegyedik alkalommal rendezték meg a Nemzetközi Bor- és Pezsgőfesztivált.Asok sznobizmus közül (könyv-, lemez-, karmester-, sajt-, tea-, hamvasbéla-) a borsznobizmus az egyik legkiállhatatlanabb. Mint minden sznobizmus, ez is kissé agresszív és dölyfös; megveti a sör vagy a whisky rajongóit, ráadásul étkezési kultúrát is követel. Ha nem tudjuk kapásból megmondani, hogy egy barrikkolt furminthoz miféle sajtot kell harapnunk, miféle hordóban úszik legszívesebben a félszegúszó, már el is buktunk a borsznob szemében. E tűrhetetlenül ellenszenves magatartást mégis sokan tanúsítjuk, és ez bizonyára nem tartozik legszégyenletesebb tetteink közé. Mert persze a sznobizmus a kultúra egyik motorja. De lehetnek földönjáróbb érveink is: a bor egész egyszerűen jó. Különösen, ha meg tudjuk fizetni. Ám ez nem mindig sikerül.

Recenzens francia rokonsága szerint nem az a pikk ász, aki jónak tart egy hatszáz frankos (ma már eurós) bordóit. Egy ilyen drága vörös természetesen finom, vagy "szép", ahogy azt borsznobjaink jobbjai mondanák. Ráadásul a dolog presszionált, ilyenkor ugyanis a bor zsarol: ha már ennyi pénzt kiadtunk, bár fogcsikorgatva, de élveznünk kell. Az a valódi connaisseur (vagy connaisseuse, mert a politikai korrektség jegyében ma már női borlovagok is vannak), aki képes a hatvan-száz frankos árfekvésben megtalálni az ízlelőbimbó italálmát. Persze emberünk tévedhet, mivel ilyenkor nincs semmiféle kontroll, a magas ár nem adhat szájpadlásának megerősítést. Meg aztán a bor emez olcsóbb zsellérei nemigen szerepelnek a nagy borkalauzokban, a Johnsonban vagy a Michelinben. Marad a puszta ízlésítélet, mint Kant mondaná. És az nem elég? - kérdhetné egy esztétikai relativista. Ha van egy csodálatos Matisse-om, amiről húsz év után kiderül, hogy hamis, akkor a kép elveszíti minden szépészeti becsét? Nem volt elég, hogy nekem tetszett? Nem elég, hogy nekem ízlik egy negyven-nyolcvan frankos burgundi, melyet ráadásul a Carrefourban, vagyis korántsem a Fauchonban vettem? Egyébként maga a nagy Johnson bátorít elfogulatlanságra, amikor óriási méretű alapkönyvében (magam a 2001-es német kiadást búvároltam - ami persze ugyancsak ordító sznobéria, hiszen ma már jó magyar nyelvű borkalauzok is kaphatók) azt írja, a minden nyelvben kissé becsmérlő mellékízű "asztali bor" (Tafelwein, vin de table, vino da tavola) kifejezés voltaképpen "abszurdum, hiszen végeredményben minden bor asztalra, elfogyasztásra készült". E tekintetben a Ch‰teau Pétrus egy nívón áll az ózdi kövidinkával, teszi hozzá Rec. dölyfösen. És megirigyli a felülmúlhatatlan Hugh Johnsont - százezer fontokra biztosított szájpadlásával, kontinenseken átívelő nyelvével könnyedén lehet nagyvonalú.

Ki ért a borhoz?

Nyilván kevesen; miként Matisse-szakértők sem hemzsegnek a pályán. Ha beleolvasunk a Johnsonba, megrémülünk, annyi mindent kell tudni a temperálásról, a különféle hőmérőkről, a palacformákról, a poharak változatos alakjairól, a szőlőfajtákról, a tannintartalomról, a kései avagy a korai szüret rejtelmeiről, a dugóhúzó megfelelő használatáról, a dekantírozásról, az átfejtésről, a másodborokról, és ki tudná felsorolni, még miegyéb döntő mozzanatról. Mindezt észbe vesszük, és reszket a kezünk, ha pohár után nyúlunk. Mindamellett a cáfolhatatlan Hugh megjegyzi: "Mit sem tudnék hozzátenni André Simon meghatározásához, miszerint szakértő az, aki képes megkülönböztetni a jó bort a rossztól, valamint meg tudja becsülni egy-egy bor különféle jellegzetes tulajdonságait." Na igen, csak hát éppen erre nem vagyunk képesek. Hogyan kell ízlelni a bort? Johnson a nagy burgundi bor- és szóbűvészt, Pierre Poupont idézi: "Ha bort kóstol, ne a palackra nézzen, ne a címkére, ne a környezetre, nézzen sokkal inkább önmagába, hogy egyetlen érzet se menjen veszendőbe, mely lelkében kibontakozik, hogy később elnyerje a maga megemlékezésre méltó alakját."

Ilyen és ehhez hasonló gondolatok fordultak meg Rec. fejében, amikor szeptember 12-én este lenézett a Vár mellvédjéről, ahonnan pompás kilátás nyílt a fényárban úszó Budapestre és az alant felállított mobilvécékre. Szellem és anyag dualizmusa, test és lélek diszkrepanciája, bor és költészet, bor és filozófia - hogy is van ez? Belépéskor egy úgynevezett kostolópoharat nyomnak a kezünkbe, ezzel kell végigjárnunk a borharapó kiméréseket. Elég nagy a tömeg, de korántsem tűrhetetlen, bár az ételt kínáló sátrakhoz nem könnyű hozzáférni. A pultosok egy része barátságos, kedves, más részük harapós vagy fád; a sörhasú német vendégek tolakodnak és üvöltenek. Mint az életben. A színpadon (minek ide színpad?) egy ragtime zenekar játszik (minek ide bármiféle zenekar?). Nagy borélménnyel Rec. nem lett gazdagabb, de a mellvédnél szemlélődve már rájött, hogy egyébként sem ért a borokhoz, agyondohányzott orra, pipafüstben pácolt ízlelőbimbói alkalmatlanok a valódi borgyönyörökre. Jellemző: a legdrágább bor ízlett neki a legjobban. Egyébként is: a borkóstoló nem issza, hanem ízlelés után egy ezüstlavórba köpi a bort, miként a nagy könyvgyűjtők sem olvassák el a véres aukciós harcokon szerzett unikális példányaikat. Rec. viszont összevissza itta a fehér- és vörösborokat, nem válogatott; vedelt, mondhatni, bár mértékkel. Tekintete néhány médiasztár után kutat - mindhiába. ´k talán majd hétvégén harapnak.

A levegő egyre hűvösebb, olykor orkánszerű szél söpör végig a rondellán. Rec. még egy pohárka legurítása után dönt, és a viccbeli macskához hasonlóan azt mondja magában: Jól van, baszok még egy kicsit, aztán hazamegyek.

Bán Zoltán András

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.