chili&vanília

Kukorica, palacsinta, szilva

Gasztro

A szilva kevesek gyümölcstoplistáján szerepel dobogós helyen, még ilyenkor nyár végén, a szezonjában sem fogadjuk kitörő lelkesedéssel. Pedig édes és sós fogásokban is remekül bevethető, és némi fűszerrel, izgalmas környezetben egészen szerethető is.

Az izgalmas környezetet ebben az esetben a kukoricapalacsinta jelenti, a szilva pedig mézesen, fűszeresen, karamellizálva a legjobb formáját hozza. Az alább ajánlott palacsintának a megszokottaknál karakteresebb az állaga, a kukoricadara izgalmas textúrát ad neki. Viszonylag semleges, így nemcsak kompótokkal, sült vagy karamellizált gyümölcsökkel nagyszerű (mint például az itt bemutatott szilvával), hanem sósan is. Például fokhagymával fonnyasztott spenótlevelekkel és buggyantot tojással, sült paradicsommal és késő nyári kukoricával vagy grillezett szőlővel és feta sajttal. A lehetőségek tárháza végtelen.

 

Kukoricapalacsinta mézes, karamellizált szilvával

Hozzávalók (6 palacsintához)

 

13 dkg kukoricadara

6 dkg kukoricaliszt

1 teáskanál sütőpor

1 teáskanál szódabikarbóna

csipet só

2,5 dl tej

1 evőkanál agavészirup

(vagy méz, vagy juharszirup)

1 citrom reszelt héja

2 tojás

a sütéshez kókusz- vagy napraforgóolaj

 

Karamellizált szilva:

1 evőkanál vaj

2 evőkanál méz

25 dkg szilva, kimagozva, negyedekre szeletelve

2 cm friss gyömbér, lereszelve

2 szegfűszeg

1 rúd fahéj

frissen őrölt bors

 

A palacsinta masszáját előző este kell előkészíteni, hogy a kukoricadara meg tudjon dagadni. Egy tálba tesszük a kukoricadarát, a kukoricalisztet (vagy keményítőt), a sütőport, szódabikarbónát, sót. Egy kis tálkában villával felverjük a tojásokat, majd hozzáadjuk a tej felét, azaz 1,25 dl-t, az agavészirupot vagy mézet, reszelt citromhéjat. A száraz anyagokhoz adjuk, és alaposan elkeverjük. Frissen tartó fóliával lefedjük, és egy éjszakára a hűtőbe tesszük. Másnap a sütés előtt belekeverjük a tej másik felét. Serpenyőben felhevítjük a használt zsiradékot, pl. kókuszolajat, majd elkezdjük kisütni a palacsintákat. Készíthetünk nagyobb – 16 cm átmérőjű – vagy kisebb – 10 cm átmérőjű – palacsintákat. Egy-egy merőkanálnyit teszünk a forró olajba, majd közepes hőfokon, kb. 4-5 perc alatt mindkét oldalán aranyszínűre sütjük. Akkor lehet megfordítani, amikor a felülete már lyukacsos, és nem folyós. A sütési folyamatot fel tudjuk gyorsítani, ha fedőt teszünk a serpenyőre. Konyhai papírtörlővel leitatjuk, és a szilvával tálaljuk – langyosan. A szilvához egy kisebb serpenyőben felolvasztjuk a vajat, és hozzáadjuk a mézet. Amikor felhabzik, hozzáadjuk a negyedelt szilvákat, a fűszereket, majd erős hőfokon átforgatjuk. Hozzáadunk egy kevés vizet (esetleg vörösbort, netán rumot), és néhány percig főzzük, amíg a szósz sziruposan bevonja a gyümölcsöket. Nem kell túl sokáig főzni, nehogy túlfőzzük. A langyos kukoricapalacsinta mellé adjuk.

A szerző blogja: www.chiliesvanilia.blogspot.com

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.