Pécs–Budapest

Paprikát csent a Műcsarnok

  • Fekete Vali
  • 2012. szeptember 28.

Kis-Magyarország

A Műcsarnok Mi a magyar? című kiállításának plakátja kísértetiesen emlékeztet egy 80-as években készült sorozat darabjaira. A festőt azonban nem kereste fel a fővárosi kiállítóhely, sőt, amikor Pinczehelyi Sándor maga írt levelet Gulyás Gábornak, még csak választ sem kapott rá. Több szakmabeli is állítja: hibáztak a kiállítás szervezői.

Pinczehelyi Sándor júliusban látta először a Műcsarnokban látható Mi a magyar? című kiállítás plakátjait. A kiállítást reklámozó paprikák saját, 80-as években készített sorozatára, a PFZ-re (értsd: Piros-Fehér-Zöld) emlékeztették.

A plakát és az eredeti mű

A plakát és az eredeti mű

„Amikor megláttam a plakátot, írtam Gulyás Gábornak, hogy mennyire örülök, hogy rátaláltak a paprikás motívumra. Emlékeztetőül két paprikás kitűzőt is mellékeltem a levélben” – mondja a
Pinczehelyi Sándor


Pinczehelyi Sándor

narancs.hu-nak Pinczehelyi Sándor, aki rövid, ironikus éllel megfogalmazott (ám válasz nélkül maradt) levelét hamarosan  L. Simon László kulturális államtitkárnak is megküldte.
A pécsi Munkácsy-díjas, érdemes és kiváló művész nem véletlenül fogalmazott tömören: dolgozott együtt már Gulyás Gábor Műcsarnok-igazgatóval, aki felkészült szakemberként természetesen ismeri a Pécsett élő festő munkásságát. A felhasználás – ezt fájlalja az alkotó – úgy történt, hogy még csak nem is értesítették őt.
Pinczehelyi egyébként nem plágiumot emleget, csupán a közöny, a nemtörődömség az, ami megdöbbentette. „Jó néhány évet eltöltöttem ezzel a három színnel, megfelelő hozzáállással, kutatással. A művek mögött egy magatartás van, amit csak úgy nem lehet a polcról leszedni és alkalmazni. A Műcsarnok gesztusa számomra az előzményekkel nem foglalkozó, vállvonogató, kit érdekel aspektusából fakadó, tipikus, mostani magyar hozzáállás” – utal a plakát „megszületésének” körülményeire a festő.
Más is észrevette


Nem a festő volt az egyetlen, aki a PFZ-re asszociált a plakátról. Bordács Andrea kritikus - aki szerint a kiállítás anyaga nagyon összetett, és a művek jó része kifejezetten izgalmas - már első pillantásra azt hitte, hogy a plakát Pinczehelyinek tulajdonítható. „Nem véletlenül: a PFZ-sorozat – melynek több darabján paprika is szerepel a nemzeti színekben – igencsak beépült a kulturális köztudatba, ráadásul Pinczehelyi PFZ-munkái az életművének is emblematikus sorozata. Aztán kiderült, hogy Pinczehelyi Sándor nem résztvevője a kiállításnak, ami meglepő volt, hisz a hazai művészetben ő és Horváth Tibor (aki szintén nem szerepel a kiállításon – a szerk.) azok, akik következetesen, szinte mániákusan a magyarság kérdését ragozzák.” (Más kritikusnak is feltűnt a hasonlóság, lásd például Hajdu István Magyar Narancsba írt kritikáját.)

Molnár Tamás grafikus, a PTE Művészeti Karának oktatója szerint: „ha egy ilyen tematikájú kiállításról van szó, felelőtlenség tudomást sem venni egy olyan művészettörténeti és ideológiai értelemben is fontos sorozatról, amire ez bizony erősen emlékeztet. A tények nem ismerete ebben az esetben sem mentesít a morális felelősség alól, ráadásul Gulyás Gábor biztosan ismerte a tényeket. Mielőtt a grafika szakon nekilátunk egy tervezési feladatnak, a tanulóknak kötelező feltérképezniük, hol mikor milyen formában jelent már meg ugyanaz a téma, ki és hogyan oldotta már meg azt a tervezői problémát. Az a feladatuk, hogy ezekhez képest találjanak új megfogalmazásokat és vizuális megoldásokat. Úgy tűnik, ez az utángondolás itt elmaradt. Kétségtelen azonban, hogy nem egyedüli jelenség ez a mai magyar, erőteljesen felhígult, a szakmai kánont figyelemre sem méltató grafikusszakmában.”

Gulyás szerint nincs miről beszélni

Gulyás Gábor


Gulyás Gábor

Fotó: MTI – Kollányi Péter

Nem érti a festő aggályait Gulyás Gábor, a Műcsarnok igazgatója. „A paprikát az arculatot tervező grafikus – a jóváhagyásommal – választotta. Azt gondolom, hogy ez a motívum képes megjeleníteni a kiállítás egyik meghatározó karakterjegyét: a sztereotípiákhoz való reflektált viszonyt” – mondja az igazgató. Hozzáteszi: „Pinczehelyi munkáit jól ismerem, négy-öt évvel ezelőtt abban a szerencsében volt részem, hogy együtt dolgozhattunk. A plakát nem az ő munkáit eleveníti fel, bár kétségkívül viszonyul munkáihoz, amennyiben – egyébként a grafikus szándékától függetlenül – értelmezhető azok parafrázisaként is. Ugyanannyira, mint például egy híres designtörténeti megoldás parafrázisaként. Azért azt senki nem gondolhatja komolyan, hogy Pinczehelyi – egyébként szerintem fontos – munkái után soha többé, senki másnak nem szabad a paprikát mint motívumot megjeleníteni egy képzőművészeti kiállítás arculatán.”



Arról is érdeklődtünk, vajon miért nem reagált a művész megkeresésére Gulyás, és miért nem tisztázta a helyzetet. „Nincs mit tisztázni – válaszolta Gulyás. – Ez a típusú eset sajnos egyáltalán nem szokatlan Magyarországon. Bizonyára akadnak, akik emlékeznek arra, amikor egy kevéssé ismert szerző plágiummal vádolta meg Esterházy Pétert, mert szó szerint átemelt az írásából mondatokat. Az idézetet vagy a parafrázist jogi kategóriaként értelmezni számomra megmosolyogtató. A mi esetünkben persze még csak erről sincs szó.”

Egy szakjogász szerint szerzői jogi szempontból a Műcsarnok plakátja tiszta. „Nem másolta le, nem emelte át Pinczehelyi egyetlen munkáját sem. A kérdés nem jogi, hanem etikai természetű.”  


(A kiállításról Kürti Emese és Tamás Gáspár Miklós közös kritikája itt olvasható.)

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Zöld és fekete

A többszörös hozzáférhetetlenség határozza meg Nanna Frank Møller és Zlatko Pranjić frusztráló dokumentumfilmjét. Első ránézésre a téma filmes-antropológiai eszközökkel könnyedén megragadhatónak tetszik. Zenica egy Szarajevótól nem messze lévő kisebbecske város, amelynek határában a világ egyik legnagyobb acélgyárának, az ArcelorMittalnak a kokszolóüzeme terpeszkedik.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást” – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor.