Hangoskönyv

A kis herceg

  • - kling -
  • 2020. január 12.

Könyv

Igaza van Dunajcsik Mátyásnak, amikor azt mondja, minden generáció porolja le a nagy klasszikusokat és szólaltassa meg a maga nyelvén. Igaz ez Camus, Salinger műveire, sőt még Dante Isteni színjátékára is.

Miután lejártak a jogdíjak, fiatal írók és költők (köztük Dunajcsik) egymással versengve vetették magukat Saint-Exupéry örökzöldjére. Kapaszkodjanak meg, A kis hercegnek magyarul immár hét fordítása létezik!

Bár Rónay György klasszikus nyelvezete itt-ott valóban becukrosodott, szavait és fordulatait megette a por, mégis a legkevésbé szorult rá arra, hogy nyelvileg energetizálják. Mert bár a fölnőtt valóban modoros, de hát A kis herceg történetének eredetiben is a cukorszirup az üzemanyaga. Tudja, sőt vallja ezt Alföldi is, mégsem az új fordítások valamelyikét választotta, amikor elvállalta a csöpögős szöveg lemezre olvasását.

Alföldi – minden berzenkedése ellenére – komolyan veszi a coelhói bölcsességekben tobzódó mondatokat. Nem gügyög, nem dönti el, kinek mesél, gyereknek vagy fölnőttnek. Fejrezonanciában gazdag, nazális tenorjából olykor kihallani a korábbi hangoskönyv, a Micimackó egy-egy szereplőjének hangfekvését, mert hát Alföldinek is megvannak a maga vokális határai. De ahogy a prózát zenévé emeli, az most is mesteri.

Rónaynak általában azt vetik a szemére, hogy infantilizálta a szöveget. Alföldi bravúrja, hogy a leggügyébb mondatokat is képes ízlésesen tálalni. Ugyanez nem mondható el a kísérőfüzet borítóján látható illusztrációról, amely merénylet a jó ízlés ellen.

Hungaroton, a Móra Könyvkiadó együttműködésével, 2019, 3270 Ft

 

Figyelmébe ajánljuk

„A harmincas-negyvenesek gyakran megkérdezik maguktól, hogy miért élünk még mindig itt”

Soltész Béla Osztatlan közös című második novelláskötetének szereplői átlagos emberek, akik a 2020-as évek rossz közhangulata ellenére, a polikrízis közepette próbálnak boldogulni. Generációs tapasztalatokról és az élet minden területére beférkőző politikáról is beszélgettünk a szerzővel, aki társadalomtudósként a migráció hatásait kutatja, dél-amerikai kalandjairól pedig útleírásaiban számolt be.

Köszönjük meg a Fidesznek a sok-sok leleplezést!

A Fidesz számára úgy kell a titkos terveket szövő ellenség leleplezése, mint a levegő: egyszerre mutat rá az ellenség vélt szándékaira, és tereli el a figyelmet önmaga alkalmatlanságáról. De hogyan lehet leleplezni hetente valamit, amit már mindenki tud? Hányféle leleplezés van? És hogy jön ide a konyhában ügyködő Magyar Péter? Ezt fejtettük meg.

Nemcsak költségvetési biztost, hanem ÁSZ-vizsgálatot és büntetést is kapott Orosháza

Nincs elég baja Békés megye egykor virágzó ipari centrumának, Orosházának, amhova nemrégiben költségvetési biztost neveztek ki. Állami számvevőszéki vizsgálat is folyik az önkormányzatnál, a korábbi fideszes vezetés miatt súlyos visszafizetési kötelezettségek terhelik, ráadásul kormánypárti településekkel ellentétben egyelőre nem kap pótlólagos forrásokat a működésére.

Tej

Némi hajnali bevezetés után egy erősen szimbolikus képpel indul a film. Tejet mér egy asszonykéz egyre idősebb gyerekei csupraiba. A kezek egyre nagyobbak, és egyre feljebb tartják a változatlan méretű csuprokat. Aztán szótlanul reggelizik a család. Nyolc gyerek, húsztól egyévesig.

Dal a korbácsolásról

„Elégedetlen vagy a családoddal? (…) Rendelj NUKLEÁRIS CSALÁDOT az EMU-ról! Hagyományos értékek! Az apa férfi, az anya nő! Háromtól húsz gyerme­kig bővíthető, szja-mentesség, vidéki csok! Bővített csomagunkban: nagymama a vármegyében! Emelt díjas ajánlatunk: főállású anya és informatikus apa – hűséges társ, szenvedélye a család!”