Könyv

A skandináv érzelmek újabb iskolája

Asa Larsson: Kristálytemplom

  • - bán -
  • 2012. július 19.

Könyv

 


Sokak számára meghökkentően hathat a tény, miszerint a pillanatnyilag is legnépszerűbb irodalmi műfaj, a modern regény megszületése korában, vagyis a 18. század vége körül milyen megvetéssel szóltak a szellemi elit köreiben a szenvedélyes regényolvasókról, és persze magáról a műfajról is. Egy megrögzött regényolvasó (aki ekkoriban többnyire hölgy volt) nagyjából olyan megítélés alá esett, mint manapság az, aki kizárólag latin-amerikai szappanoperákkal múlatja drága idejét. Jane Austen 1803-ban írt A klastrom titka című regényében már magának a vadromantikus regénynek a paródiáját adja (hősnője, Catherine akkor lesz valódi ember és hősnő, amikor rájön, hogy az élet nem azonos az általa olvasott regények titkokkal teli világával); és miközben elismeri e zsáner gyengéit, szenvedélyes kifakadásában máig lenyűgöző védőbeszédét írja meg a regénynek mint műfajnak: „amelyben a szellem legnagyobb erőit vonultatják fel. Amelyben a világ legcsiszoltabb nyelvén közvetítik az emberi természet legalaposabb ismeretét, változatainak legszerencsésebb foglalatát, a szellem és a humor leggazdagabb áradását” (Borbás Mária fordítása). És mindezt akkor írta a csodálatos regényírónő, amikor még meg sem született Flaubert, Dickens, Gogol, Tolsztoj – a névsorolvasást bárki folytathatja.

Mindezt a krimi vagy bűnregény műfajának védelmében mondom, noha nem szorul rá annyira, mint Jane Austen korában a regény teljes műfaja. Hiszen amióta a mai regény többnyire lemondott arról, hogy „az emberi természet legalaposabb ismerete” legyen (utoljára talán a nagy latin-amerikai prózának volt ez ambíciója, és milyen megrázóan szimptomatikus, hogy a napokban olvashattunk arról, miszerint Gabriel García Márquez aggkori elbutulásban szenved…), a reális világot, az emberi jellemek küzdelmét-sorsát, mindennapjait megismerni vágyók kénytelenek odafordulni a bűnügyi regény jobb-rosszabb termékeihez. Ugyanis manapság szinte kizárólag csakis ebben a zsánerben lelhetők fel a társadalomábrázolás komoly elemei. A realizmusnak annyi – de biztos ez? Hiszen nemrég például a messze nem realista prózaíró, Németh Gábor vetette fel egy vitában, mely éppenséggel a politikai költészetről szólt, hogy a diszkusszió magában rejti egy realizmusvita lehetőségét; persze a vita tényleges lefolytatása azóta is várat magára. De ha az úgynevezett nagy irodalomban mégis bealkonyult a realizmusnak, akkor a krimi naponta hoz ékes példákat arra, hogy búvópatakszerűen továbbra is él, csak más utat talált arra, hogy bebizonyítsa elpusztíthatatlanságát.

A skandináv krimi immár négy évtizedes története az egyik parádés példája ennek.

Az 1966-ban született svéd Asa Larsson új regénye a nagy skandináv klasszikusok révén már sokszor megismert módszerekkel és elemekkel dolgozik: a múlt ma is ható bűneinek analitikus feltárása (Ibsen), erős társadalomrajz (Sjöwall-Wahlöö), harc istennel, isten csendje (Kierkegaard, Ingmar Bergman), a házasság pokla (Strindberg), a gyerekek magánya és ebből fakadó részleges devianciája, később lázadása (Selma Lagerlöf: Nils Holgersson; Astrid Lindgren: Harisnyás Pippi). És ismét egy istentől elhagyott területen vagyunk, ezúttal a Norrbotten megyei Kiruna városában (ha így folytatjuk, lassan megismerjük egész Skandinávia hegy- és vízrajzát…), ahol az Erő Forrása elnevezésű vallási közösség karizmatikus vezetőjét ért bestiális gyilkosság a kiindulópontja az újabb borzalmaknak. Ám ezek inkább lélektani, ember közti természetűek; Rebecca Martinsson, aki gyerek- és kamaszkori titkai után kutatva válik botcsinálta nyomozóvá, régi ismerősei lelki torzulásaival kénytelen szembesülni a természetesen hótól, jégtől és széltől agyonmacerált házfalak mögött. Színvonalas munka, hiteles és komolyan átgondolt regény, de a valódi szellem, a mélyebb társadalmi érdeklődés nem elég erősen érzékelhető. Kicsit felületes marad így az ábrázolás, olykor elnagyolt, nem igazán plasztikus. De a szerző újabb köteteket ígér – meglátjuk, hova jut velük.

Fordította Erdődy Andrea. Animus, 2012, 269 oldal, 2980 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Céltalan poroszkálás

A két fivér, Lee (Will Poulter) és Julius (Jacob Elordi) ígéretet tesznek egymásnak: miután leszereltek a koreai háborús szolgálatból, a veteránnyugdíjukból házat vesznek maguknak Kalifornia dinamikusan növekvő elővárosainak egyikében.

Autósmozi

  • - turcsányi -

Vannak a modern amerikai mitológiának Európából nézvést érthető és kevésbé érthető aktorai és momentumai. Mindet egyben testesíti meg a Magyarországon valamikor a nyolcvanas években futó Hazárd megye lordjai című, s az Egyesült Államokan 1979 és 1985 között 146 részt megérő televíziós „kalandsorozat”, amely ráadásul még legalább három mozifilmet is fialt a tengerentúli közönség legnagyobb örömére, s Európa kisebb furcsálkodására.

Húsban, szőrben

Mi maradt élő a Pécs 2010 Európa Kulturális Fővárosa programból? Nem túl hosszú a sor. A Tudásközpont és a Zsolnay Örökségkezelő Nkft. kulturális intézményei: a Zsolnay Negyed és a Kodály Központ, és a Zsolnay Negyedben az eleve kiállítótérnek épült m21 Galéria, amelynek mérete tekintélyes, minősége pedig európai színvonalú.

Rémek és rémültek

Konkrét évszám nem hangzik el az előadásban, annyi azonban igen, hogy negyven évvel vagyunk a háború után. A rendszerbontás, rendszerváltás szavak is a nyolcvanas éveket idézik. (Meg egyre inkább a jelent.)

Az igazságnak kín ez a kor

A családregény szó hallatán rendre vaskos kötetekre gondolunk, táblázatokra a nemzedékek fejben tartásához, eszünkbe juthat a Száz év magány utolsó utáni oldalán a kismillió Buendía szisztematikus elrendezése is.

Kultúrnemzet

„A nemzetgazdasági miniszter úr, Varga Mihály 900 millió forintot biztosított ennek az épületnek a felújítására – nyilván jó összeköttetésének köszönhetően. Lám, egy nemzeti kormányban még a pénzügyminiszter is úgy gondolja, hogy a kultúra nemcsak egy sor a magyar költségvetésben, hanem erőforrás, amelynek az ország sikereit köszönhetjük.”