"Ajándék hercegnek ne nézd a fogát"

Philippe Lechermeier-Rébecca Dautremer: Nevenincs és sosemvolt hercegnők

  • Orosz Ildikó
  • 2012. március 17.

Könyv


Itt a farsang, áll a bál, ilyenkor úton-útfélen hercegnőkbe botlik az ember. Hat év körül a klasszikus mutációk divatosak, Csingiling, Hableány, Aranyhaj és a többiek, akik vígan repdesnek a nindzsák és dzsedi lovagok hepciás gyűrűjében. Megjegyzem, a mi ovis maszkabálunk a tradicionális nemi szerepek ellenére is különleges, ugyanis minden harmadik gyerek ázsiai származású. Van abban valami felfokozott báj, amikor az ember gyereke szörpivó és tejfölnyaló versenyben összemérheti ügyességét egy kínai Hamupipőkével, arab cowboyjal meg vietnami Pókemberrel.

Hét év felett már árnyaltabb a világ, kiderül, hogy a hercegnők is sokfélék, nem mind jó, nem mind szép, nem mind arany. Itt jön be a képbe a francia szerzőpáros könyve, amely a mesékben nem szereplő, szabálytalan hercegnőket veszi sorra. A preraffaelita festmények képi világát a kortárs celebhatározók stílusával elegyítő enciklopédiában mindenféle hóbort, deviancia és etnikum megtalálható: a táncos lábú Dibi Dubi hercegnőnek gyengéje a susogós hacuka, a hajráf meg a turkálós ruci; Hablatynak úgy jár a szája, mint a kacsa feneke; az amazon-múltú Beste hercegnő jól ismerte Raszputyint; Csórika tánc közben elemeli a grófok és vicomte-ok tárcáját. Van kétbalkezes, nyafka és álomszuszék; kínai, cigány és eszkimó. Magyarázó ábrák mutatják, hogyan élnek, és miről ismerhetők fel, térkép jelöli, hol hagyta el Amnézia az eszét, és milyen hangszerek léteznek Szoláti hegedűjén kívül: a bonszájgott mi más lenne, mint "kis fagott", de vicces etimológiája van a nagybőgetőnek és az arcsimboldobnak is. Pacskovszky Zsolt remek fordítása tele van szellemes megoldásokkal - nem az ő hibája, hogy a könyv képben erősebb, mert alapötlete kevés ahhoz, hogy 90 oldalon át egyformán érdekes maradjon.

A kereszthivatkozások, a tipográfiai játékok és az (ál)interaktivitás megfelel a felgyorsult ifjúság kívánalmainak, ám a szöveg helyenként olyan áttételes kulturális összefüggéseket mozgat, amelyek a 7-12 éves célkorosztály számára aligha dekódolhatók. A könyv végén található Milyen hercegnő vagy? című tesztet online abszolváltam a külföldi kiadó honlapján, ki is dobta, hogy nem vagyok igazi hercegnő, és változzak gyorsan vén görénnyé, guatemalai macskává vagy hintalóvá. Jogos, ki nem állhatom az ilyen teszteket.

Mára a gyerekkönyvek piaca épp úgy szegmentálódott, mint a felnőtteké - ez történetesen a "gyönyörű képzőművészeti album ajándékba" kategória. S mert ennyi jópofaság és tömény csajosság könnyen megakad a szülő torkán, nem tanácsos felolvasnunk belőle. Okosabb, ha átengedjük cseperedő lányunknak böngészésre, hadd vihogjon a barátnőivel, ha kedve tartja. Aztán ha rákérdez, legfeljebb elmagyarázzuk, ki a frász az a Raszputyin meg az Arcimboldo.

Scolar, 2011, 90 oldal, 4950 Ft


Figyelmébe ajánljuk

Tej

Némi hajnali bevezetés után egy erősen szimbolikus képpel indul a film. Tejet mér egy asszonykéz egyre idősebb gyerekei csupraiba. A kezek egyre nagyobbak, és egyre feljebb tartják a változatlan méretű csuprokat. Aztán szótlanul reggelizik a család. Nyolc gyerek, húsztól egyévesig.

Dal a korbácsolásról

„Elégedetlen vagy a családoddal? (…) Rendelj NUKLEÁRIS CSALÁDOT az EMU-ról! Hagyományos értékek! Az apa férfi, az anya nő! Háromtól húsz gyerme­kig bővíthető, szja-mentesség, vidéki csok! Bővített csomagunkban: nagymama a vármegyében! Emelt díjas ajánlatunk: főállású anya és informatikus apa – hűséges társ, szenvedélye a család!”

Sötét és szenvedélyes séta

Volt már korábban egy emlékezetes sétálószínházi előadása az Anyaszínháznak az RS9-ben: a Budapest fölött az ég. Ott az indokolta a mozgást, hogy a történet a város különböző pontjain játszódik. Itt a vár hét titkot rejtő terme kínálja magát a vándorláshoz. Az RS9 helyszínei, a boltozatos pincehelyiségek, az odavezető meredek lépcső, ez a föld alatti világ hangulatában nagyon is illik a darabhoz.

Egymásra rajzolt képek

A kiállított „anyag első pillantásra annyira egységes, hogy akár egy művész alkotásának is tűnhet” – állítja Erhardt Miklós a kiállítást megnyitó szövegében. Ezt csak megerősíti a képcímkék hiánya; Széll Ádám (1995) és Ciprian Mureșan (1977) művei valóban rezonálnak egymásra.

Komfortos magány

  • Pálos György

A szerző az első regényével szinte az ismeretlenségből robbant be 2000-ben az irodalmi közéletbe, majd 2016-ban újra kiadták a művét. Számos kritika ekkor már sikerregényként emlegette, egyes kritikusok az évszázad regényének kiáltották ki, noha sem a szüzséje, sem az írásmódja nem predesztinálták a művet a sikerre.

„Legalább két generáció kell”

2023. október 7-i elrablása, majd másfél évvel későbbi kiszabadulása után Eli Sarabi Túsz című könyvében írta le az átélt megpróbáltatásokat. Most bátyja kíséretében a világot járja, hogy elmondja, mi segítette át a fogság napjain, milyen tapasztalatokat szerzett a fogva tartóiról, és hogyan hozott döntést arról, hogy nem szenvedéstörténet lesz mindez, hanem mentális küzdelem az életért.

A 11 cigánytörvény: így konzerválja a romák kirekesztését a jogrend

A szabad iskolaválasztás, a befagyasztott családi pótlék, a közmunka, a csok, a tankötelezettség csökkentése – papíron mind általános szabály, a gyakorlatban azonban osztályt és rasszt különít el. Ezek a rendelkezések nem a szó klasszikus értelmében „cigánytörvények”, hatásukban, működésükben, következményeikben mégis azok – írja Horváth Aladár.

„Hadd legyen már véleményem!”

Háromgyermekes anya, legidősebb lánya középsúlyos értelmi fogyatékos. Rendőr férjét, aki másodállásban is dolgozik, alig látja. Az állam magára hagyta őket – ahogyan a sorstársait is. Felszólalt Magyar Péter országjárása során, s a pártelnök segítséget ígért.