Könyv

Egy batyuval

Rachel Seiffert: Lore

Könyv

Kicsiny, csonka család (öt kiskamasz és gyerek) menekül keresztül a háború verte Németországon - 1945 késő tavaszán indulnak. Valaha egy híres film nyomán úgy mondták: nulladik év.

A náci szülők fokozatosan elsodródnak mellőlük, ahogy a vereség és a nácitlanítás logikája kívánja: előbb az egyenruhás apa (aki nyilván szép firma lehet), majd a szintén Hitler-imádó mama, akit az amerikaiak visznek el egy elkülönítőtáborba.

A valahol Dél-Németországban (Bajorországtól is nyugatra, a frissen létrejött amerikai és a francia zóna határvidékén), egy tanyán megbújó család maradéka elindul északra, a nagyszülőkhöz: Hamburgba, ahonnan egykor a bombázások elől evakuálták őket. És kezdetét veszi a vándorút a szétlőtt, atomjaira bombázott országon át, amelyet szinte labirintussá változtattak a megszállási zónák, ahol nincs vonat és posta, ahol rettenetes, féltett kincs az élelem, s ahol az emberek, a túlélők rettegve néznek szembe a múlttal, és nem is mernek gondolni a jövőre.

Melléjük szegődik egy fiatal fiú, Thomas, akiről az olvasó sejti, s látszólag a papírjai is azt bizonyítják, hogy a tábort túlélt zsidó - de még jön egy csavar. Az átmenetileg kialakuló erős kötődés csupán első pillanatra, a nagyon is eltérő családi, történelmi háttér miatt lesz különös, hiszen pontosan ez fogja megvilágítani az előzmény, a hitleráj minden racionalitáson túlmutató abszurditását.

Az író - aki német és ausztrál szülők gyermekeként Nagy-Britanniában nőtt fel, alapvetően bilingvis környezetben - erős érzékenységgel nyúl egy olyan témához, amit irodalmi eszközökkel korábban anyaországi német szerzőknek is csak nehézkesen sikerült megközelíteniük. Ráadásul a megfelelő közlésformát is sikerült megtalálnia - a szinte a legvégsőkig egyszerűsített nyelv nem csupán a környezet ridegségét, az éhséget és a nélkülözést tükrözi, hanem a totális vereség utáni fásult csöndet, a meglehet szörnyű és értelmetlen illúziók elvesztése utáni kiábrándulást és teljes kiüresedést (mindezt remekül adja vissza a magyar fordítás). A Lore gyakorlatilag Seiffert 2001-es, számos díjat nyert regénytriptichonjának, a Sötét szobának (The Dark Room) második (középső), saját lábán is megálló része. Önálló kiadását indokolta, hogy ebből készítette Cate Shortland ausztrál filmrendezőnő a Titanicon is nyertes filmjét (a nagyot alakító Saskia Rosendahllal a főszerepben). Más kérdés, hogy a moziváltozat forgatókönyve a könyvhöz képest is bővült néhány expresszív és gyomorba vágó jelenettel. Annyi bizonyos, hogy a regény önmagukban is erős, filmszerű képek láncolatára épülő dramaturgiája valósággal sugallhatta a feldolgozást - ráadásul egy határozott főszereplő, a legidősebb testvér, Hannelore szemszögéből láttatván a történéseket.

Márpedig pontosan ez a kezdetben még gyermeki tekintet, pontosabban a megváltozása a regény igazi tárgya. Ahogy szép lassan kihullanak a sokszor szó szerint értelmezendő csontvázak, és nem is csak a szekrényből, egy egész generáció lesz hirtelen felnőtt, sőt rögtön koravén. A náci idők hazug varázsmeséje durván megszakad, és kezdetét veszi valami más történet, amit azok szőnek tovább, akikben egy csepp sem maradt az illúziókból.

Fordította: Bori Erzsébet. Gabo kiadó, 2013, 165 oldal, 2790 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Amit csak ők tudnak

A nu metalon felnőtt generáció, azaz a mai negyvenesek visszavonhatatlanul az öregedés jelének tekinthetik, hogy kedvenc irányzatuk esetében az újat jelölő „nu” annyira indokolatlan, hogy a legfontosabb zenekarok – már amelyik még aktív – mind elmúltak 30 évesek.

Hová futnál?

  • - ts -

Az Ezüst csillag egy amerikai katonai kitüntetés, afféle vitézségi érem, nagy csaták nagy hőseinek adják, 1932 óta.

Cserbenhagyás

  • - ts -

A moziból nézve az Egyesült Államok tényleg a világ csendőre: minden korban megvannak a háborús veteránjai. De nem bánik szépen velük.

Irányított hálózatok

  • Molnár T. Eszter

A csoportterápiák általában vallomásos körrel indulnak. Valahogy így: Eszter vagyok, és hiszek a csodákban.

Kozmikus dramaturgia

E csoportos kiállítás nem csupán egy csillagászati vagy mitológiai témát feldolgozó tárlat, sokkal inkább intellektuális és érzéki kaland, amely a tudomány és a művészet határmezsgyéjére vezet.

A klezmer szelleme

Egykor szebb volt a zsinagóga belseje, amely most Művészetek Házaként funkcionál Szekszárdon. Igaz, a kettő között volt csúnyább is. A ház 1897-ben épült a grazi építész, Hans Petschnig tervei alapján, aki a helyi Bodnár-ház és az Újvárosi templom tervezője is.

Aki a hidegből jött

Bizonyára a titkosszolgálatok működése iránti nem szűnő érdeklődés is magyarázza, miért jelenik meg oly sok e tárgyba tartozó elemzés, átfogó történeti munka, esettanulmány, memoár, forrásközlés.

Szerbia kontra Szerbia: az ország, amely saját magával vív harcot

  • Végel László
Tavaly november elsején 11 óra 52 perckor leomlott a felújított újvidéki pályaudvar előtetője, 15 ember halálát okozva. Senki nem látta előre, hogy a szerencsétlenség immár közel tíz hónapja tartó zűrzavart és válságot idéz elő. A Vučić-rezsim azonban nem hátrál.