"Ez ma már nem hat meg senkit" - E. Csorba Csilla, a Petőfi Irodalmi Múzeum főigazgatója

Könyv

Száz éve, 1909-ben nyílt meg a magyar irodalom kultuszának szentelt Petőfi Ház. Az évforduló ürügyén az utódintézmény vezetőjét az irodalmi múzeum sajátos jellegéről, lehetőségeiről, közeli terveiről kérdeztük. A Radnóti-évtől Benedek Elekig és tovább.

Magyar Narancs: A Bajza utcai Feszty-villában berendezett, száz év előtti Petőfi Ház még meglehetősen távol állt egy modern, mai értelemben vett múzeumtól.

E. Csorba Csilla: Igen, annak a háznak még döntően a kultuszteremtés és -ápolás volt a célja, s így ott a legkülönfélébb kegyeletes emléktárgyak vagy épp a hajból készült Petőfi-portrék jól megfértek a kéziratok és ereklyék mellett. A nemzetközi példák is motiválták egy ilyen, a nemzeti irodalomra koncentráló emlékhely létesítését, ám a Petőfi Ház utóbb mégsem vált valódi kultuszhellyé, amiben a történelmi-politikai változásoknak éppúgy szerepük volt, mint annak, hogy a ház semmilyen módon nem kapcsolódott Petőfi életéhez (csak Jókaiéhoz, akinek emlékét a ház első emeletén ápolták), s hogy a hely idővel egyre inkább a leértékelődő Petőfi Társaság belterjes életének színterévé lett. Én mégis mindig a Petőfi Irodalmi Múzeum elődjeként tekintek erre a gyűjteményre, amely valóban több évtizedes fáradságos gyűjtőmunka, majd a civil társadalmat megmozgató, nők által sarkallt jótékonysági akciók egész sorának köszönhetően vált saját otthonnal rendelkező, értékekben gazdag kollekcióvá.

MN: 1954-ben azután, már jócskán megváltozott körülmények között, megszületett a Petőfi Sándor Irodalmi Múzeum.

ECSCS: Előbb még a 48-as centenáriumi megemlékezések mozgatták meg a gyűjteményt, amely ekkor a "Zászlónk Petőfi!"-jelmondat jegyében a forradalmár költő haladó vonásait domborította ki, s az ekkor született tervek között a mártír költők múzeuma ugyanúgy felmerült, mint a Petőfi-Ady-József Attila-hármasság emlékezetére létesítendő múzeum. 1954-ben végül szerencsés csillagzat alatt s a közéletben akkortájt tekintélyes írók szorgalmazására jött létre az irodalmi múzeum, melynek nevéből utóbb kiesett a Sándor, s amely 1957-ben talált otthonra a Károlyi-palotában. Különösen komoly érdemeket szerzett a múzeumalapítás körül Keresztury Dezső, aki utóbb is sokat fáradozott a magyar irodalom muzealizálásáért, például az irodalmi emlékházak lokálpatriotizmust erősítő szisztémájának szorgalmazásával. Ez a közgyűjtemény azután hagyatékgyűjtő, archiváló tevékenységével, a hetvenes években a marbachi Schiller-múzeum mintájára átültetett muzeológiai gyakorlatával s a kortárs irodalom felé való nyitottságával már egyként alkalmas volt az irodalom történetének és az irodalom, az irodalmi élet folyamatosságának megjelenítésére. S összességében, néhány szervezeti át-, majd visszaalakulás után erre törekszünk ma is, legfeljebb az alkalmazott médiumok változtak, gondoljunk csak a Digitális Irodalmi Akadémiára.

MN: A PIM története mégis azt bizonyítja, hogy különös, nehéz zsáner az irodalmi múzeum. A képzőművészeti vagy akár természettudományi gyűjteményekkel szemben itt sokkal nehezebb feladat érzékletessé tenni a bemutatandó témát. Egy kitömött író látványa nem visz közelebb az irodalomhoz.

ECSCS: Így van, s a XXI. században már a korábban bevett megoldások sem működnek többé. Egy tárlóban elhelyezett könyv vagy kézirat, egy kép a falon s hozzá a tudós ismertetőszöveg - ez ma már nem hat meg senkit. A mai látogató érzéki élményt, erős benyomást vár egy kiállítástól, s ennek meg kell felelnünk valamiképp. Ezért próbáljuk növekvő mértékben bekapcsolni a társművészeteket a kiállításainkba, s persze ezért fordulunk mindinkább a korszerű technológiák alkalmazása felé. Mint a tavalyi Nyugat-kiállításon, ahol Rippl-Rónai portréképei segítették a ráhangolódást, s ahol a kávéházi-szerkesztőségi enteriőr és az érintőképernyős böngészési lehetőség egyszerre, egymást erősítve próbálta meg lekötni a látogató figyelmét. A visszajelzések szerint sikerrel. S szintén kedvező fogadtatásra talált a szalonbeszélgetések, felolvasó-színházi rendezvények sora is, mert a közönség, ha tán kevesebbet is olvas, annál szívesebben hallgat az irodalomról. Így például a tévé által is rögzített LégyOtt-beszélgetések, amelyeken két-két kortárs irodalmár idézte egy-egy nyugatos szerző alakját és életművét, nemcsak az irodalmi élet folytonosságát erősítették, de határozott közönségsikert is arattak. Folytatjuk is a sorozatot.

MN: A tavalyi Nyugat-év során a múzeum tevékenysége nem korlátozódott a Károlyi-palotára.

ECSCS: Részint az országjáró Nyugat-busz révén 83 településre, majd' félszázezer vidéki múzeumlátogatóhoz vittük el a kiállításunkat, részint pedig egyfajta koordináló szerepet vállaltunk, hogy a különböző, közgyűjteményi, televíziós s más jellegű évfordulós programok reflektáljanak egymásra. Egyébként mindkét tevékenységünket folytatjuk idén is: a Kazinczy-évfordulóhoz (250 éve született ugyanis) kapcsolódóan a magyar nyelv sokszínűségét bemutató buszt fogunk indítani, míg a Radnóti-év szervezésében együttműködünk az ország Radnóti nevét viselő gimnáziumaival, a Radnóti Színházzal, a Magyar Televízióval, Szegeddel s másokkal.

MN: Idén is az évfordulók köré rendeződik tehát a PIM működése?

ECSCS: Túlnyomórészt igen. A napokban nyílik meg a Radnóti-év központi kiállítása, amely kapcsolatrendszerein keresztül, mintegy kapcsolati hálóban elhelyezve fogja bemutatni a költőt. S lesznek majd különlegességek is, mint például az a felolvasó-színházi előadás, amelyen Schöpflin Gyula 1941-ben keletkezett, Én és a világ című monodrámája kerül a közönség elé. Ennek a műnek ugyanis Radnóti Miklós volt az egyik ötletadója. A Kazinczy-évforduló kapcsán nemcsak a már említett busz érdemel figyelmet, hanem az a kiállításunk is, amelyen Kazinczy személye mellett a korabeli képzőművészek állnak majd a középpontban. Számos hazai és külföldi közgyűjtemény kölcsönöz számunkra műtárgyakat, köztük a bécsi Kunsthistorisches Museum, s reményeink szerint ez a kiállítás vonzó és illúziókeltő módon idézi majd fel Kazinczy korát. S végül idén fogjuk megünnepelni Benedek Elek születésének 150. évfordulóját (s emlékezünk meg egyszersmind halálának 80. évfordulójáról), ami ráirányítja a figyelmet egyik legfontosabb feladatunkra, az olvasás népszerűsítésére. Benedek Elek révén a legfiatalabb korosztályok számára próbálunk olvasásra csábító élményt kínálni, s őket kívánjuk megnyerni az irodalom számára azokkal az olvasótáborokkal is, amelyeket a MIRE, a Magyar Irodalmi Emlékházak egyesületének égisze alatt szervezünk. Ez az egyesület egyebekben komoly büszkeségünk, s remélhetőleg nem csupán az irodalom népszerűsítésében, de az idegenforgalom élénkítésében is juthat számára szerep.

MN: Visszatérve az olvasás népszerűsítéséhez, ez nehéz és alkalmasint hálátlan feladat, hiszen akárhogy is segít, csábít és kecsegtet a múzeum kiállításokkal, beszélgetésekkel vagy akár táborokkal, az olvasás feladatát végül csak nem veheti le az egyén válláról.

ECSCS: Azért az igény, az érdeklődés felkeltése terén komoly lehetőségeink vannak, s mi próbálunk is élni ezekkel. De az bizonyos, hogy ez olyan feladat, amivel a más típusú múzeumoknak nem kell, nem szükséges feltétlenül szembenézniük. Nekünk muszáj nevelni és magunkhoz szoktatni az új látogatókat: az olvasmányokat szerepjáték formájában élménnyé avató pedagógiai foglalkozások vagy épp a március 15-i Pilvax-béli események gyermekek bevonásával megvalósított - s immár szériában futó - dramatizálása éppúgy ezt a célt szolgálják, mint például az, hogy tervezzük állandó Petőfi-kiállításunk fazonigazítását. Több információval a korról, s még inkább leléptetve Petőfit a talapzatról, hogy az ifjúság számára érdekes vonásai és élményei hangsúlyosabbá válhassanak.

MN: Ez mégiscsak behatárolja némiképp a PIM mozgásterét, ha nem tévedek. Egy irodalmi kiállítás ilyesformán aligha lehet olyan attraktív, tömegeket vonzó rendezvény, mint mondjuk egy Van Gogh-tárlat.

ECSCS: Az mindenesetre bizonyos, hogy a közönséget s egyúttal a szponzorokat is jóval könnyebb mozgásba hozni egy híres festő műveivel, mint akár egy nagy íróval. Részben ez a magyarázata annak, hogy régi tervem, egy Thomas Mann-kiállítás vendégelése csak igen lassan kezd körvonalazódni. Ám ha hozzánk nehezebben is érkezik el nagy külföldi kiállítás, a mi Márai-tárlatunk éppenséggel diadalmasan járja a világot, s dél-amerikai körútjának részeként jelenleg épp Kolumbiában állomásozik.

Figyelmébe ajánljuk

A kutya mellett

A filmművészetben a Baran című, egyszerre realista és költői remekmű (Madzsid Madzsidi) jóvoltából csodálkozhatott rá a világ először az iráni afgán menekültek sorsára.

Iszony

Kegyetlen, utálatos film Veronika Franz és Severin Fiala legújabb munkája (ők a felelősek a 2014-es, hasonlóan bársonyos Jó éjt, anyu! című horrorért).

Elvis gyémánt félkrajcárja

  • - turcsányi -

Van a Hülye Járások Minisztériumának egy vígjátéki alosztálya, ott írták elő, hogy ha valaki el akarja kerülni a helyzetkomikumok – művészileg nyilván szerfelett alantas – eszköztárának használatát, hősét úgy kell járatnia (lehetőleg a medence partján), hogy a mozgása végig magán hordozza a szerepét.

Saját magány

A Comédie-Française évszázadok óta egyre bővülő, immár többezresre duzzadt repertoárjából most a klasszicista szerző modern köntösbe bújt, Guy Cassiers rendezésében újragondolt változatát hozták el Budapestre – pár hónappal a premier után.

Az én bilincsei

A Losoncról származó Koós Gábor (1986) a Képzőművészeti Egyetem grafikaszakán végzett, és még tanulmányai idején monumentális, több mint két méter magas munkáival lett ismert.

Kihaltunk volna

Ez az átfogó nőtörténeti mű nem Hatsepszut, az egyiptomi fáraónő, vagy Endehuanna, a sumér költőnő, és még csak nem is a vadászó férfi, gyűjtögető nő meséjével kezdődik, hanem egy mára kihalt, hüvelykujjnyi, rovarevő, tojásrakó, pocokszerű lénytől indulunk el, amely még a dinoszauruszok lába mellett osonva vadászott.