Esemény

In memoriam Péter Esterházy

Könyv

Európai és magyar író volt – így kezdi Cornelius Hell osztrák irodalomkritikus, a beszélgetés moderátora. Nincs nagyon mit kommentálni ezen. A bécsi könyvvásáron a Duna menti irodalmat összefogó Donau Lounge rendezvénysorozat és színpad egyik fontos programjaként kapott helyet a megemlékezés. A német–osztrák–magyar–szlovák–szerb–szlovén–román–cseh–bolgár–horvát írók és költők felolvasásának és bemutatkozásának sorából persze kilóg a program: a kényszerű múlt idő miatt. De a legteljesebb mértékben helye van itt ennek a beszélgetésnek, amelynek jelentősége magában a gesztusban rejlik. Ezen túl a hallgatóság nagy száma is bizonyítja, hogy Esterházyt a német nyelvű közönség és irodalmi közeg mennyire számon tartotta.

Hárman beszélnek róla: Darvasi László mint magyar írótárs; Angelika Klammer szerkesztő és lektor, aki Esterházyval a német kiadásokon dolgozott; és Josef Formánek cseh író, aki szerint egyszer talán megírja valaki csehül Esterházy könyvét a Hrabal könyvére válaszul. Mesélnek humorról, könnyedségről, személyes szabadságról, posztmodernről, a nyelv, a szavak által meghatározott és előidézett valóságról, és persze személyes történetekről, találkozásokról. Mindenkinek megvan a saját EP-je, erről van szó. Meg arról, hogy mégis: EP (az ő életműve, jelenléte, hagyatéka – mi a legjobb szó?) közös esemény. Mozaikok, mindössze épp annyi darabka, amennyi az alig 60 percbe beleférhet, és néhány sor németül az Ausztriában idén megjelent Márk-változatból. A könyvbemutatóra már nem jött el, lemondta, teszi hozzá Hell. A Hasnyálmirigynapló fordítása márciusban jelenik meg.

Buch Wien, november 12.

Figyelmébe ajánljuk

A kis pénzrablás

  • - ts -

Gyakorlatilag másodpercre ugyanakkor járunk Németország történelmében, mint a Good bye, Lenin! hősei. Az ország még két részben van, de a fal már ledőlt, a tegnap még oly zord határőrök már csak az üstöküket vakargatják, s nézik, hogyan suhannak el a Barkasok.

Papírpapság

Tradíció és haladás – a művészetektől a politikáig évszázadok óta ez a kettő harcol egymással, miközben a békésebb időszakokban jinként és jangként egészíthetik ki a másikat.

Becsap

  • Kiss Annamária

Irtó hangosan, ajtócsapkodással és kiabálással kezdődik a Budaörsi Latinovits Színházban tíz éve színpadra állított, most pedig a Vígszínházra hangszerelt Liliomfi-előadás. Ifj. Vidnyánszky Attila rendezte, és Szigligeti Ede nyomán Vecsei H. Miklós írta a szövegkönyvet és a dalszövegeket.

Keserédes felelősség

A szülővé váló női művészek munkásságába rendszerint valamilyen módon beépül az anyaság témája. Ezt a műkritikusok és a kollégák rendszerint egyfajta kitérőnek tekintik, ami után a művész visszatérhet az „igazi” művészethez.

Egy tipikus NER-karrier

Magyar Péter fent említett sajtótájékoztatója után egy eddig viszonylag ismeretlen informatikai vállalkozó, Vertán György is a reflektorfénybe került, mivel Magyar azt állította, hogy volt felesége, Varga Judit, illetve volt barátnője, Vogel Evelin Vertántól kap „apanázst”, az egyik átutalással, a másik készpénzben. Mindez azért zajlik így, mert az üzletember Kubatov Gábor barátja.

A kezükben robbanhat föl

Egészen elképesztő, mi zajlik itt vasárnap délután óta, amikor Magyar Péter rendkívüli sajtótájékoztatón jelentette be, hogy a Fidesz manipulált, részben mesterséges intelligencia segítségével előállított hangfelvételekkel lejáratókampányt indít ellene.