Könyv

Octavia E. Butler: Átváltozás

  • - svébis -
  • 2020. február 29.

Könyv

Bár a Xenogenezis-trilógia első részét továbbra is jelentős műnek tartom (lásd: Thészeusz űrhajója, Magyar Narancs, 2019. augusztus 29.), a folytatásért már nem tudok így lelkesedni. A Hajnalban felvázolt, lepusztított Föld és a majdnem kipusztult emberiség fenyegető jövőképe és a kiutat jelentő kompromisszum egy idegen fajjal, az oankálikkal, akik cserébe bekebelezik a génkészletünket, egyszerre volt ijesztő, tanulságos, filozofikus és feszültséggel teli, mert a szerző semmit sem vitt túlzásba. Az Átváltozás azonban egyszerre hemzseg a folytatások és a töltelékrészek minden hibájától.

Eszméléssel, öntudatra ébredéssel nyit ez a kötet is, most a magzati állapotban lévő Akin gondolatait követhetjük. Ő az első rész főszereplőjének, Lilithnek a gyermeke, részben ember, részben oankáli lény, aki a már benépesített Földön születik, ahol kezdetleges, ősközösségi formában igyekszik újraépíteni az emberiség mindazt, amit lerombolt. Egy dologra nem képes: szaporodni, ez csak a génkereskedő idegen faj segítségével lehetséges. A leosztás innentől túlságosan is egyértelmű: vannak, akik elfogadják, és vannak, akik nem kérnek ebből, aztán egymást követik a konfliktusok, elsősorban Akin életében, akit elrabolnak, és emberek nevelnek fel.

A kifordított Maugli-történet tétje azonban nem elég izgalmas ahhoz, hogy egy egész regényt megtöltsön, az üresjáratok pedig még inkább belassulnak az elhúzott moralizálásoktól, amelyek bár fontos témákat érintenek (örökbefogadás, önazonosság, tekintélyelv), ezúttal mégis belefúlnak a túlmagyarázásba.

Fordította: Huszár András. Agave, 2019, 336 oldal, 3680 Ft

 

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.