SZÁNTÓ T. GÁBOR: A SZABADULÁS ÍZE

  • - vári -
  • 2010. november 25.

Könyv

"Ahogy kibontódik az esély, / bár sorsa kalitkája zárva, / a törzs árnyékából kilép a személy, / fénypászma zuhan a kortinára" - indul a Perspektíva című vers, az egyik legszebb a kötetben. Amikor a művészet felmutat valamit, kibontakozik a képviselet kényszeréből az alanyiság.
"Ahogy kibontódik az esély, / bár sorsa kalitkája zárva, / a törzs árnyékából kilép a személy, / fénypászma zuhan a kortinára" - indul a Perspektíva címû vers, az egyik legszebb a kötetben. Amikor a mûvészet felmutat valamit, kibontakozik a képviselet kényszerébõl az alanyiság. Szántó T. Gábor költészete indíttatásában ugyanis kényszerûen "képviseleti" líra. A Szól a kakas már címû versben például mintha egyenesen az ismert dal beszélne azok helyett és azokról, akik örökre elnémultak, vagy - inkább - mintha azonossá válna velük: "Szól a kakas már, / majd megvirrad már. / Füst a népe, / száll az égre, / velük együtt száll." Irányultságában azonban - ahogy "kibontódik az esély" kötetében - Szántó T. alanyi költõ. Erre a kibomlásra utal a kötet címe is. A kényszerû szabadulás akkor igazán nehéz, ha nincs kitõl: "Árva, kinek anyja, apja / saját apját nem láthatta." Ez a szakadás - a kötetben a holokauszt emléke - nem teszi lehetõvé az önállóságot; holtakat legyõzni, meggyilkolni Oidipuszként nem lehet. "Ez a nincs, a tapintható hiány, akár emlékeid helyén / akár a világ Malevics / fehér alapon fehér négyzetén." Ez teszi kényszerré a képviseletet: ismeretlen és közeli arcuk és hangjuk "nem hagy nyugodni ha ültök házaitokban / ha úton jártok ha lefekszetek ha fölkeltek / míg nem szóltok hangjukon." Addig szólongatnak, amíg ti nem lesztek szólítássá, vagyis nem váltok költõvé: amíg nem artikuláljátok a fájdalmat úgy, hogy mindenki értse. Minden költõ zsidó, de az is igaz, hogy akit anya szült, az mind zsidó lesz végül. A legutóbb idézett verssorokban a Smá-ima sorai visszhangzanak, de az emlékezés parancsa a meggyilkoltakra és a meg nem születettek árnyára vonatkozik. Rájuk értelemszerûen nem lehet emlékezni, legfeljebb versben, megteremtve sosem volt és mindig jelen lévõ alakjukat.

Néha egy-egy versszak túl direkt lesz, de ez minden olyan költészet közös veszélye, amelyiknek "ügye" van.

Koinónia, 2010, 124 oldal, 2400 Ft

**** és fél

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.