Könyv

Székely kapu Gazdagréten

Mozdonytűz – Fiatal Írók Antológiája

  • Kiss Noémi
  • 2014. október 11.

Könyv

Egy kétlaki mennyei féreg csámcsog a köldöködön, írja André Ferenc, mikor körbenéz Kluzsban. Igen, van ennek az antológiának a címében egy enyhe utalás arra, mintha a fiatal erdélyi füstös mozdonnyal utazna, az „irodalom” meg elavult és elcsatolt foglalatosság lenne a Facebook-generáció korában is.

Pedig pont fordítva van: ahol nincs határ, ott már erdélyi irodalom sincs, pláne fiatal. Vonaton hazafelé alkotok, mondja a kolozsvári születésű Adorjáni Panna egy interjúban, mert ő is egy ideje Budapesten él, hát fülkékben ír. Ábécérendben jönnek az írók, négy lány és tíz fiú, mind Erdélyben születettek, legtöbben már nem ott élnek. De ha egyszer végigmennek a Napoca utcán, „megnyílik és virágzik majd a föld” (Horváth Előd Benjámin).

A legtöbb szerző várost váltott, iskolát, szerkesztőséget. A kötetben szereplő fiatalok közül többeknek van önálló kötete: Visky Zsolt, Váradi Nagy Pál, Potozky László, Varga László Edgár, Horváth Előd Benjámin. Nem a debütálás lelkes élménye hozta tehát össze őket, hanem az esztétikai tapasztalat. Régen olvastam ilyen egységes színvonalú antológiát, ennyi eredeti hangot. A kötet legfiatalabbjai persze a legpimaszabbak, ők 1992-ben születtek. Elmenni ma nagyon könnyű, mert nincsenek határok, vallják többen közülük. Jó kihívás a felnőtté váláshoz, sőt egy külföldivel is több kulturális közös lehet bennünk, mint akivel kényszerből együtt kell élnünk.

A határok már csak térképen és a néprajzkönyvekben éles vonalak. Erdély rapid sebességgel változik. A magyar irodalom meg amúgy is kicsi és belterjes, ezt mindenki tudja, de nem csak ez a baja. Azt is tudni, hogy az Erdély-toposz giccsé vált, csupa szép álom tapad hozzá, valóság már nem sok. Potozky László gyerekkori Szomszédok-élménye ezért is nevettetett meg úgy. Trianonért, faszkalap! – veri át a zsibárus a pesti aluljáróban a francia turistát, de fogalma sincs a mai Erdélyről, nevetséges imitáló lesz. A bajuszpödrés Budaörsön van, székely kapu meg kábé Szadán. Hát így mégiscsak benne van ebben a könyvben a képzeletbeli térkép: Bukarest, Kolozsvár, Gyulakuta, Marosvásárhely, Csíkszereda, Kézdivásárhely, Mar­gitta, Nagyvárad, Szatmárnémeti helyén állunk, de bejárjuk a Partiumot és egész Romániát, sőt Helsinkit is. Horváth Előd Benjámin Vér című, remek versében pedig egész Európát keresztül-kasul.

Üdítő és pimasz, ez jutott eszembe róluk, amikor elolvastam a szövegeket, van vers, próza, elégia, slam. Alkalmi dal és intertex­tuális irodalmi tér. A mítoszok és az európai topográfia szétírása. Érzelmi skálák tág tere, ahol feltű­nően sok a szakítós vers, mely a tradíció mímeléséből indul ki. Vagy ha nem, akkor új, remek eszközökkel él, mint Visky Zsolt, Kulcsár Árpád vagy Székely Örs és Váradi Nagy Pál prózája. A legtöbb szövegben éreztem a fricskát, az erdélyi pszeudoszellem (ha van ilyen, szerintem van) iróniáját, önmarcangolását. Jó a válogatás, nem túl sok, nem is túl kevés, két-három jellemző írás egy-egy szerzőtől. Nyilván az alkotók küldték magukról – így állnak össze tükörré, vagy talán szilánkdarabokká törnek, ki hogy olvassa. Ezt a szót azért is használom, mert feltűnt a műfaji kevertség, a rontott vers, a rövid sztori, a töredezett nyelv. Nem is tudtam nem ironikusan kezelni az írásokat, és direkt nem írom a humort, mert a vicctől még nem jó az elbeszélés, annál több kell. A szerzők görbe tükröt tartanak nemcsak a mai Budapestnek, hanem az egész virtuális térnek. Ez pedig többnyire a szerelem és a szakítás földrajzi, ám sokszor rímkényszeres bája lesz, ahogy Láng Orsolya versében: „Azt hittem túl vagyok már rajtad, / miként te túl országhatárokon. / De napról napra felkelsz bennem újra, / veled tömöm ki éjjel vánkosom.” Vagy Győrfi Kata fogba vájó szakítósában: „becsúsztál a számba fürdeni, / a fogaimra teregetted a frissen mosott ruhád. (…) nem lehetett kényelmes sima arcom, / mert nem volt elég a hely / annak a sok dolognak, / amit hoztál magaddal.” (Elég a hely)

Szerkesztette: Gáll Attila. Fiatal Írók Szövetsége Erdélyi Híradó Kiadó Előretolt Helyőrség, 2014, 156 oldal, 25 lej

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.