Váradi Nagy Pál: Urbia

  • Fehér Renátó
  • 2012. október 27.

Könyv

Azok a sokféle, sokfelé tartó megszólalási módok, szövegformák és hangok, amelyeket Váradi Nagy Pál használ, jól illusztrálják az első kötetekre oly jellemző megoldatlanságot, amikor az erős koncepció kialakításának szükségessége alárendelődik a mindent megmutatás igényének. Bár a miliő megteremtéséhez való érzék tűnik a kötet egyik legnagyobb erényének, a kibomlani akaró város(kép) a biztosító tárgyi elemek (hosszúsági fokok, villamos- és vasúti sínek, térkép) ellenére is csak félig rajzolódik meg. A történetek egyfelől túllépnek a falusi pletyka regiszterén, ugyanakkor nem könnyű kézzel irodalmiasított urban legendsként, konteókként születnek meg: ezekben a köztes, kisvárosi mendemondákban az archaikus és a modern tematikai és nyelvi szimbiózisa teremt jótékony feszültséget.

Az elsősorban Dragomán György (Vas) és Bodor Ádám (vissza a forráshoz) csapásán az elszakadás látható, ám tétova szándékával induló szerző egyéni hangjának kialakításához a gore, mutie, trash horror műfajának eszközeit használja fel, de ezek hol hatástalanná tompulnak, hol épp hatásvadásszá éleződnek.

A főként kölyök főhősök a grundcsaták világán túl még csak asszisztálnak a körülöttük zajló eseményekhez, helyettük (még) más vállalja a felelősséget. De a szerző jól megtalált mániái (a madárpara vagy épp a földi megváltás iránti blaszfém érdeklődés) kapcsán az igazság nagy ügyére azért mintha már pontosan látnának rá, miközben fütyörészik kedvenc Garbareküket: "Belátható, hogy az igazság fürge és sikamlós jószág, no meg kívánatos voltát illetően is van némi köze a takonyhoz."

JAK-PRAE.HU-Korunk, 2012, 104 oldal, 1400 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.