A brit kormány ellenséges cselekedetnek tekinti azt, hogy Irán eltérített egy brit tartályhajót

  • narancs.hu
  • 2019. július 20.

Külpol

Útban van a Hormuzi-szoros felé a brit Duncan nevű romboló, hogy erősítse a brit védelmi kapacitást.

Ahogy arról korábban beszámoltunk, az iráni Forradalmi Gárda péntek este a Hormuzi-szorosban elfoglalt két brit tartályhajót. Az egyik rövid idő után folytathatta útját, de a másikat (Stena Imperio) négy naszád körülvette, egy helikopter a levegőben követi és Irán felé tart.

Nagy-Britannia nem tervez katonai akciót az Irán által lefoglalt brit tartályhajó kiszabadítására

Pedig a hajót eltérítették és Irán felé tart. Jeremy Hunt brit külügyminiszter szerint London nem tervez katonai akciót az Irán által pénteken lefoglalt brit tartályhajó kiszabadítására, de követeli az iráni hatóságoktól a hajó azonnali elengedését. Londoni elemzői vélemény szerint amerikai katonai beavatkozás sem valószínű – írja az MTI.

Jeremy Hunt brit külügyminiszter korábban azt nyilatkozta, hogy nem terveznek katonai akciót az ügyben, egyelőre diplomáciai úton próbálják kezelni a konfliktust. Irán időközben azt a tájékoztatást adta, hogy azért kellett lefoglalni a brit hajót, mert az összeütközött egy iráni halászhajóval. Penny Mordaunt brit védelmi miniszter szerint Irán nem mond igazat, nem történt semmiféle baleset.

A területen nem ez az első eset, hogy Irán megpróbál elfoglalni brit hajót. A brit királyi haditengerészet egyik fregattja, a Montrose múlt héten sikerrel megakadályozta egy másik brit tartályhajó, a British Heritage elfoglalását.

A brit védelmi minisztérium a minap a legmagasabb, "kritikus" szintre emelte a brit kereskedelmi hajózás fenyegetettségére vonatkozó, az iráni partokhoz közeli térségre érvényes figyelmeztetését, szombaton pedig arra intette a brit kereskedelmi hajókat, hogy egyelőre maradjanak távol a Hormuzi-szorostól.

A térség felé tart egy újabb brit hadihajó, a Duncan nevű romboló, hogy erősítse a brit védelmi kapacitást a stratégiai fontosságú hajózási útvonalon. Szombaton a brit külügyminisztériumba kérették Irán londoni nagykövetségének ügyvivőjét, hogy adjon magyarázatot a Stena Impero elfoglalására. Ezzel egyidőben ismét összehívták a brit kormány különleges helyzetekben ülésező tanácskozó testületét (COBRA), amely péntek éjjel kétszer is ülésezett.

Jeremy Hunt brit külügyminiszter szombat délután telefonon beszélt Mohamed Dzsavád Zaríf iráni külügyminiszterrel.

Twitter-bejegyzésében Hunt közölte: a telefonbeszélgetésben kifejezésre juttatta "rendkívüli csalódottságát", mivel Zaríf egy hete még arról biztosította őt, hogy Irán a térségi feszültség enyhítésében érdekelt, ám most ezzel éppen ellentétes magatartást tanúsít.

Hunt szerint a megoldás érdekében nem szavakra, hanem tettekre van szükség. Hozzátette: a brit kereskedelmi hajózást meg kell védeni és mint mondta, "meg is védjük".

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.