"Ami Iránban folyik, az a rezsim végének a kezdete"

  • Bárdos Deák Ágnes
  • 2022. november 14.

Külpol

Az Iránban zajló eseményekre hívták fel a figyelmet Magyarországon élő irániak azzal a flashmobbal és tüntetéssel, amiket a napokban tartottak a fővárosban. A tiltakozóakciók egyik szervezőjével, a Budapesten tanuló 24 éves Ilnaz Shahmoradival beszélgettünk az iráni rezsimről és az ellene világszerte terjedő megmozdulásokról.

magyarnarancs.hu: Hogyan lettél elkötelezett mozgalmár?

Ilnaz Shahmoradi: A családom átélte az iraki-iráni háború nyolc évét, sok családtagunkat elveszítettük ebben a háborúban. A hazájukért harcoltak – én is Iránért küzdök. Muszlimokként nem vagyunk szigorúan vallásosak; nagyon nyitott gondolkodásúak a szüleim, engem és a testvéreimet sosem erőltettek a vallásos élet irányába. Iránban végeztem a középiskolát. Az volt az elképzelés, hogy orvosi vagy jogi pályára menjek tovább, úgyhogy az orvosi egyetemet már itt kezdtem Magyarországon, mert itt van az egyik legjobb képzés.

magyarnarancs.hu: Most mégis fotóművészetet tanulsz.

IS: Hat hónapig tartott, míg meggyőztem az apámat. Fél év orvosi után művészeti tanulmányokba kezdtem. Iránban a családok inkább azt támogatják - megélhetési okokból -, hogy jogi vagy orvosi pályát válasszanak a gyerekeik. Az idősebbik bátyám is itt él Magyarországon, jelenleg üzleti tanulmányokat folytat.

magyarnarancs.hu: Ő is tanulni jött?

IS: Neki azért kellett eljönnie az országunkból, mert az iráni zöld mozgalom (Iranian Green Movement/ Green Wave of Iran) aktivistájaként 2009-ben, 18 évesen letartóztatták. Három napig azt se tudtuk, életben van-e. Anyánk elment a rendőrségre, hogy legalább a testét adják vissza. Sok embert megöltek a zöld mozgalom tagjai közül, de szerencsére mi találtunk kapcsolatokat, amelyek által elértük, hogy kiengedjék a bátyámat. Tizenhét évesen engem is letartóztatott az erkölcsrendészet, mert a barátom kezét fogtam az utcán. Nekem szerencsém volt, de volt, akit kirángattak az autóból, eszméletlenre verték és úgy hurcolták el.

 
Ilnaz Shahmoradi
Fotó: Sióréti Gábor
 

 magyarnarancs.hu: Az ellenzékiség az iráni középosztályra jellemző elsősorban?

IS: Ha tíz éve kérdezted volna ezt, azt válaszolom, hogy a középosztályra és a felsőbb társadalmi csoportokra, de jelenleg a társadalom 99 százaléka hozzám hasonlóan gondolkodik.

magyarnarancs.hu: Ez a Mahsa Amini meggyilkolása kiváltotta felháborodás óta van így?

IS: Az az utolsó csepp volt a pohárban. Az elmúlt öt évben folyamatosak a tiltakozások. Valójában a Khomeini ajatollahot 1979-ben hatalomra juttató iszlám forradalom óta állandósult a rezsim ellen felszólalók zaklatása, üldözése, bebörtönzése.

magyarnarancs.hu: Nemrégiben volt egy óriási tüntetés Berlinben. Ez azt jelenti, hogy terjed a világban a tiltakozás az iráni rezsim ellen?

IS: 80 ezernél is több iráni volt a berlini tüntetésen, és egyre több helyen tüntetnek a világon az iráni ellenzékkel szolidaritást vállalva.

magyarnarancs.hu: Hogyan lett ilyen mértékű a tiltakozás hullám?

IS: 2020 januárjában egy ukrán repülőgépet három perccel a felszállás után rakétatalálat ért Teheránban. Több mint száz iráni és ötven ukrán halt meg. Az iszlám rezsim napokig nem vállalta a felelősséget, de aztán beismerték, hogy iráni támadás volt, bár emberi hibára hivatkoztak. A repülőn sok gyerek utazott, családok indultak másutt élő családtagokkal találkozni. Egy iráni nő a kislányával ment volna vissza Kanadába, ahol éltek: ők is az áldozatok közé tartoztak. Hamed Esmaeilion, a kislány apja, a nő férje, aki Kanadában várta őket, a haláluk óta folyamatosan tüntet Torontóban. Kezdeményezte, hogy a világ összes iráni embere minden vasárnap vonuljon az utcára. Október elsejével kezdődtek az első tiltakozások: Magyarországon az egyetemi városokban, Debrecenben, Pécsett, Szegeden és Budapesten több mint ezer iráni vett részt ezeken.

 
Fotó: Buda Géza

magyarnarancs.hu: Magyarországon mennyire szolidárisak az emberek a mozgalmatokkal? A Vörösmarty téri flashmobotokon nagyjából csak irániak voltak, ha jól érzékeltem.

IS: Azóta, hogy elkezdődtek volna a tiltakozások Iránban Mahsa Amini meggyilkolása miatt, egyre több magyar és ukrán támogatója is van az itteni mozgalmunknak. Az ukránok csatlakozása azzal függ össze, hogy Irán nemrégiben rakétákat adott el Oroszországnak. A jövőben tervezünk egy Ukrajnát támogató megmozdulást is, egy közös dal írásával akarjuk kifejezni viszont-szolidaritásunkat.  

magyarnarancs.hu: Hogyan szerveztétek a flashmobot? Az előtte tartott demonstrációtokon magyarul is hangzott el beszéd.

IS: Mindeniknek más a szerepe. Van, aki a beszédeket írja, más a rendőrséggel egyeztet, és művészek is részt vesznek a munkában. Vannak magyar barátaink, akik lefordítják a fársziul megírt beszédeket magyarra.

Két hónapig készültünk a flashmobra. Pár héttel ezelőtt a Szabadság hídnál élőláncot alkottunk. A célunk az, hogy felhívjuk az itt élő emberek figyelmét az Iránban folyó elnyomásra és a forradalmi mértékű tiltakozásokra.

magyarnarancs.hu: Neked mi a szereped a flashmobokban?

IS: Szervező vagyok. Az iráni közösség tagjait egyenként kérdeztem meg, hogy ki akar reszt venni, így sikerült elegendő embert találnia flashmobra.

magyarnarancs.hu: Az első flashmobotok egy zenére koreografált, látványelemekben bővelkedő, színházi dramaturgiával építkező esemény volt. Közös alkotásként jött létre? Vagy volt írója, rendezője?

IS: Egy tizenkét éves színházi tapasztalattal bíró hivatásos színházi ember, Hesam Fardi volt az író és a rendező. A családja Iránban él, veszélynek kitéve, de ő mégis úgy döntött, hogy vállalja a nevét. 

 
Fotó: Balázs Nóra

magyarnarancs.hu: Az arcát nem mindenki vállalja fel, de te igen.

IS: A tiltakozásokon legtöbben maszkot viselnek, de én, és sokan a barátaim közül azért vállaljuk az arcunkat, nevünket, mert úgy gondoljuk, a mi életünk nem ér többet, mint a meggyilkolt Mahsa Amini élete. Ha valaha is visszatérnék Iránba, míg ez a rezsim van hatalmon, százszázalékos valószínűséggel bebörtönöznének, megerőszakolnának, mert mindennapos gyakorlat, hogy a bebörtönzött nőket megerőszakolják.

magyarnarancs.hu: Az iráni nagykövetség előtt is mondtál beszédet, nem takarva el az arcodat – pedig ott biztonsági kamerák vannak.

IS: A követség előtt nem csak a biztonsági kamera vette a beszédemet, hanem valaki belülről, az épületből is kidugta a telefonját. Meg akarnak felemlíteni, tudni akarják, kik vagyunk – ezért van, hogy még kevesen mernek eljönni. Az iráni kormány egyébként a tiltakozások kezdete óta időről időre blokkolja az internet-hozzáférést. Az emberek különböző illegális módszerekkel próbálnak rácsatlakozni a hálózatokra, hogy kapcsolatot teremtsenek egymással.

magyarnarancs.hu: Hogy érzed magad Magyarországon?

IS: Biztonságban. Tiszteletben tartják a személyem, megkapom azt, amiket nőként Iránban a méltóságomat illetően nem kaptam meg. Viszont az egyik barátnőm, aki afgán származású, de itt született, itt él Magyarországon, mesélte, hogy volt, mikor a kendő viselete miatt a metrón durván beszóltak neki, lemigránsozták.

Ennek ellenére bízom abban, hogy megértik Magyarországon is az emberek: Iránban nagyon elszigetelődtek, magukra maradtak azok, akik az ottani rezsim ellen küzdenek, és igazán nagy szükségük van a nyilvánosságra. Több mint 500 ember halt meg az elmúlt két hónapban; gyerekek is, mikor a tiltakozókra tüzet nyitottak a rendőrök, és több mint ezer embert bebörtönöztek. Azt kérjük mindenkitől, hogy beszéljenek az iráni eseményekről, osszák meg a közösségi platformokon, mik történnek Iránban. A legfontosabb, amit kérni szeretnénk, hogy a magyar politikusok tiltakozzanak az Iránban történtek miatt. Amit a magyar kormány tehetne, az az, hogy kinyilvánítja: nem ismeri el az Iráni Iszlám Köztársaságot, és állást foglal az elnyomó rendszer elleni küzdelmünk mellett. Látni kell, hogy ami Iránban folyik, az a rezsim végének a kezdete.

magyarnarancs.hu: Ezt miből gondolod?

IS: A kormánynak már nincs elég rendőre az egyre a növekvő utcai tiltakozások letörésére. Fizetett katonák bevetését tervezik. Ráadásul úgy hírlik, gyerekkatonák is lennének köztük. Közben a rezsim emberei külföldre menekítik a vagyonukat. Irán nagyon gazdag ország – de ezt a gazdagságot elsősorban a rezsim kiváltságosai élvezik, akiknek a gyerekei luxusban élnek külföldön, a lányaiknak nem kell úgy öltözniük, mint az Iránban élő nőknek. Mindezek egyre nagyobb elégedetlenséget váltanak ki; többek közt olyan petíciók is születnek, hogy ne fogadják külföldön az Iráni Iszlám Köztársaság rezsimjét támogató irániakat. Kanada már aláírta ezt a petíciót.

Az interjú elkészítésében Balázs Nóra nyújtott segítséget.

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.

Suede: Antidepressants

A Brett Anderson vezette Suede nem nagyon tud hibázni a visszatérése óta. A 2010-es években készítettek egy ún. színes albumtrilógiát (Bloodsports, 2013; Night Thoughts, 2016; The Blue Hour, 2018), jelen évtizedben pedig megkezdtek egy újabb, ezúttal fekete-fehér háromrészes sorozatot. Ennek első része volt az Autofiction négy évvel ezelőtt, amelyet a tagok a Suede punklemezének neveztek.

Az elveszett busz

  • - ts -

A katasztrófafilmről okkal gondolhatnánk, hogy rövid idő adatott neki. Fénykorát a hetvenes években élte, de rögtön ki is fáradt, s a kilencvenes évekre már kicsit cikivé is vált. Utána pedig már csak a fejlődő filmkészítési technikák gyakorló pályáján jutott neki szerep.

Rokonidők

Cèdric Klapisch filmjei, legyenek bár kevésbé (Párizs; Tánc az élet) vagy nagyon könnyedek (Lakótársat keresünk és folytatásai), mindig diszkréten szórakoztatók. Ez a felszínes kellemesség árad ebből a távoli rokonok váratlan öröksége köré szerveződő filmből is.

Metrón Debrecenbe

A kiadó az utószóban is rögzíti, Térey szerette volna egy kötetben megjelentetni a Papp Andrással közösen írt Kazamatákat (2006), az Asztalizenét (2007) és a Jeremiás, avagy az Isten hidegét (2008). A kötet címe Magyar trilógia lett volna, utalva arra, hogy a szerző a múlt, jelen, jövő tengely mentén összetartozónak érezte ezeket a drámákat, első drámaíró korszakának műveit. 

Pénzeső veri

  • SzSz

„Az ajtók fontosak” – hangzik el a film ars poeticája valahol a harmincadik perc környékén, majd rögtön egyéb, programadó idézetek következnek: néha a játék (azaz színészkedés) mutatja meg igazán, kik vagyunk; a telefonok bármikor beszarhatnak, és mindig legyen nálad GPS.

Az elfogadás

Az ember nem a haláltól fél, inkább a szenvedéstől; nem az élet végességétől, hanem az emberi minőség (képességek és készségek, de leginkább az öntudat) leépülésétől. Nincs annál sokkolóbb, nehezebben feldolgozható élmény, mint amikor az ember azt az ént, éntudatot veszíti el, amellyel korábban azonosult.