Szudán: Csak a pusztulás

  • - kovácsy -
  • 2004. szeptember 30.

Külpol

Az elmúlt hónapok folyamán a hivatalos nemzetközi érdeklõdés egyre inkább tragikus súlyának megfelelõen kezdte kezelni a nyugat-szudáni népirtást. A khartúmi kormány természetesen ellenkezõ irányú erõfeszítéseket tesz, és felháborodva utasítja el a genocídium fogalmának a használatát. Az érintettek mindebbõl lényegében semmit sem érzékelnek: a táborok lakói számára nincs elegendõ élelmiszer, hazatérni több mint kockázatos, százezrek tengõdnek élet és halál között, folyamatos, kataton rettegésben.

Az elmúlt hónapok folyamán a hivatalos nemzetközi érdeklõdés egyre inkább tragikus súlyának megfelelõen kezdte kezelni a nyugat-szudáni népirtást. A khartúmi kormány természetesen ellenkezõ irányú erõfeszítéseket tesz, és felháborodva utasítja el

a genocídium fogalmának a használatát. Az érintettek mindebbõl lényegében semmit sem érzékelnek: a táborok lakói számára nincs elegendõ élelmiszer, hazatérni több mint kockázatos, százezrek tengõdnek élet és halál között, folyamatos, kataton rettegésben.

Négy hónappal ezelõtt, amikor elõször írtunk a darfuri helyzetrõl, még alig érkeztek hírek a térségbõl, és csak annyit lehetett sejteni, hogy a közelgõ esõs évszak súlyosbítani fogja a katasztrófát (Lovasroham, Magyar Narancs, 2004. május 13.). Súlyosbította. Az akkori állapotokhoz képest a helyzet tovább romlott, azzal együtt is, hogy idõközben már több mint negyven különféle segélyszervezet tevékenykedik - igaz, messze nem elég pénzzel - a térségben. "Térségen" egyrészt azt a három, együttesen Franciaország területénél is nagyobb közigazgatási egységet kell érteni, amelyek a Darfur nevû országrészt alkotják.

Másfél millió

ember vegetál itt, akinek el kellett menekülnie falusi lakóhelyérõl - többnyire a városok közelében kialakított táborokba. Másrészt ide- tartozik a szomszédos ország, Csád is, ahol a legfrissebb adatok szerint további kétszázezer menekült nyomorog. Mintegy ötvenezer emberrõl pedig már csak megemlékezni tudunk: õk a jó másfél éve zajló konfliktus eddigi halálos áldozatai. A számukat napról napra több százas nagyságrendben gyarapítják azok (fõleg gyerekek), akik éhen halnak, vagy belepusztulnak sebesüléseikbe, amelyeket a milicisták támadásai során szereztek. Ha mindezt szembeállítjuk azzal, hogy Darfur lakossága hétmillió fõ körül van, jól érzékelhetjük az arányokat - ráadásul senki sem tudja, mi zajlott és zajlik a lényegében megközelíthetetlen, elzárt hegyi területeken.

A konfliktus leegyszerûsített lényege: a térségben letelepedett fekete-afrikai törzsek az idõk során egyre alávetettebb helyzetbe kerültek az északról érkezõ nomád, etnikailag kevert, de arabul beszélõ népcsoportokkal szemben. Az év-tizedes észak-dél konfliktussal ellentétben, amit a mohamedán- keresztény/animista szembenállás tett áttekinthetõvé, itt valamennyi érintett az iszlám híve. A szembenállást az élezte ki, hogy Szudán függetlenné válása (1956) után az ország egyértelmûen a Nílus-völgyi arabok uralma alá került. Ez Afrika legnagyobb, ugyanakkor meglehetõsen ritkán lakott országában önmagában véve nem kellett volna, hogy véres összecsapásokhoz vezessen, de a javak, a gyengécske infrastruktúra és az egyre jelentõsebb olajjövedelmek elosztásának egyenlõtlensége végül ide vezetett.

A szudáni kormány szívesen hivatkozik arra, hogy az ellenségeskedést a másik oldalról robbantották ki. Való igaz: 2003 elején két felkelõ csoport is támadásokat indított a térségben lévõ katonai célpontok (laktanyák, õrhelyek) ellen, és ezeknek a támadásoknak halálos áldozataik is voltak. A megtorlás viszont aránytalan volt, és azon a "taktikán" alapult, hogy ha sikerül

felõrölni, megfélemlíteni

a felkelõk hátországát, ez végül a vereségüket jelenti. Darfur lakossága azonban nem hátrált ki a fel-kelõk mögül, így a kormány õsszel tárgyalásokat kezdeményezett, csakhogy másról, mint a feltétel nélküli megadásról, hallani sem akart. Ezt a felkelõk nem fogadták el, úgyhogy a lakosság terrorizálása tovább folytatódott, aminek a kiterjedtségét a fentebb említett számok jelzik. Khartúmban többféle fél- és teljesen hivatalos összeesküvés-elmélet is hódít, amelyek az Egyesült Államokat, Izraelt, a kormánnyal éppen békét kötött dél-szudáni felkelõket sejtik a darfuri gerillák mögött. Állítólag bizonyos eritreai kapcsolatok meglétét valóban bizonyítani lehet, továbbá bizonyos külföldi pénzforrások felbuzgását is, amelyeket a szudáni belpolitika egyik - mostanság éppen háttérbe szorított, sõt márciusban puccskísérlet vádjával be is börtönzött - ellenzéki iszlamista figurája, Hasszán al-Turabi nyitott volna meg a felkelõk számára.

Amint ez hovatovább közismert, a "nem arab" falvak etnikai szempontokat követõ lerombolása, a létfenntartás lehetetlenné tétele, a gyilkolászás többféle módon zajlott. (A múlt idõ használatát csak a hivatalos fogadkozások, elhatárolódások, felelõsségre vonásról szóló ígéretek indokolják - szemben a menekültek vallomásaival.) A légierõ alaposan megszórta bombákkal a falvakat, késõbb a menekültek táborait is, amelyekben katonai õrizet alatt lényegében fogva tartották/tartják õket. A piszkos munkára toborzott lovas dzsandzsavíd milicisták célzottan rohantak le egy-egy települést, gyilkoltak, a nõket, gyereklányokat megerõszakolták, a kunyhókat felgyújtották, a vetést fölégették, a kutakat beszennyezték. A kormány a milíciákat független, saját maga által is rossz szemmel nézett csoportokként igyekszik beállítani - egy-két bûnbakot ki is végeztek, be is börtönöztek már -, de valójában afféle, a fosztogatás reményével kecsegtetett

szabadidõs gyilkosok

õk, akik nemritkán rendõrként, tevehajcsárként, hivatalnokként keresik a kenyerüket fõmunkaidõben.

Ugyanakkor nem minden fosztogató és erõszaktevõ áll a kormány zsoldjában, ráadásul a hasonló "akciókat" végrehajtó felkelõk olykor megtévesztésül az ellenség ruházatát és felszerelését viselik. Jó érv ez amellett, hogy nehéz pontosan megállapítani Khartúm felelõsségének a mértékét. Az afrikai országok a tõlük megszokott módon, kesztyûs kézzel bánnak a szudáni kormánnyal, a jelek szerint az ENSZ sem lesz képes egyhamar - amúgy is kétes hatékonyságú - büntetõ intézkedések foganatosítására. Csak egy dolog biztos: a rettegés, a kilátástalanság mint milliók kikerülhetetlen sorsa.

- kovácsy -

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.