Interjú

"Ekhós szekérről osztogattam a primulákat"

Guba Ági virágkötőmester, elnök

  • Beszterczey Judit
  • 2014. március 13.

Kultúra

Épp huszonöt éve határozta el, hogy itthon is meghonosítja a Valentin-napot. A ma is aktív kertészmérnök-virágkötő szerint a Bálint-nap nem amerikai konzumőrület, hanem az ókorból eredő ünnep.

Magyar Narancs: Miért tartotta fontosnak, hogy nálunk is legyen Valentin-nap?

Guba Ági: A Magyar Virágkötők Egyesületének elnökeként úgy gondoltam, kell egy olyan ünnep, amikor még idegenekhez is odamehetünk az utcán azzal, hogy szeretlek. Akkoriban senki sem ismerte nálunk a Valentin-napot, a tradicionális keresztény ünnepek voltak a legnépszerűbbek. Hozzáteszem, tévesen terjedt el, hogy amerikai bóvli, a szerelmesek ünnepe ugyanis Szent Bálint püspök nevéhez köthető, aki már a középkori Európában a jegyesek és a házasok védőszentje lett. Számomra egyfajta tavaszvárást is jelent ez az ünnep, hiszen hagyományosan növényeket, virágokat küldözgetnek egymásnak február 14-én az emberek. A magyarországi története úgy kezdődött, hogy 1989 októberét írtuk, s láttam, mekkora ünnep ez Nyugaton. Megbeszéltem a mérvadó virágkötőkkel az elképzelésem, s elmentem a Budapest Kongresszusi Központ igazgatójához, akinek elmondtam, hogy Valentin-napi bált és virágkiállítást szeretnék szervezni orchideákkal, nagyestélyivel, árverezéssel. Rengeteg kiállító vett részt az eseményen, elmondhatatlan siker volt a bál. Ettől a naptól fogva volt Bálint-nap az országban, hiszen az összes virágos felfogta az ünnep jelentőségét. 1991-ben hoztam létre a Valentin-napi Szeretetcsokor intézményét, amit először Göncz Árpád vehetett át. Kissé fáj, hogy soha nem köszönték meg nekem ezt az egészet.

MN: Sejtette a kezdetekkor, hogy ilyen indulatokat vált majd ki a Valentin-nap?

GÁ: Igen, pontosan. Ugyanakkor benne volt a levegőben a Bálint-nap igénye. A rendszerváltozás olyan időszak volt Magyarországon, hogy mindenki várt valamit. Kaptak egy ünnepet az emberek, amire igenis szükség volt akkoriban. Sosem felejtem el, amikor szinte tomboltak a felszabadultságtól az egyetemisták a Váci utcai üzletem előtt, s mindegyikük egy szál nárciszt szorított a szájában. Megszólították az idegen lányokat: szia, kedves, de jól nézel ki, boldog Valentin-napot! Én pedig ekhós szekérről osztogattam a primulákat a járókelőknek, akik boldogok voltak, hogy végre történik valami.

MN: Pedig ellenérzéseket is kelt a Bálint-nap.

GÁ: Sosem a férfi tiltakozik a virág ellen, hanem a nő. A nők háromnegyede azzal érvel, hogy a virág úgyis elhervad. Tessék már ezt elfelejteni! Az elmúlás, az elhervadás előtt szép élet van. A virág akkor is él, ha száraz, ráadásul a modern nő életébe nem fér már bele a viráglocsolás. Gyerek, munka, autószerelő, rohanás, és még locsolgasson is egy cserép virágot? Na ne.

MN: Mi változott az első Valentin-nap óta?

GÁ: Elfáradtak az emberek, a szakma, s talán én is. A kilencvenes években még magától értetődő volt, ha Guba Ági Valentin-napi virágkiállítást rendez, azon muszáj a virágkötőknek megjelenni, reprezentálni és megmutatni tudásuk legjavát. Akkor is, ha az költségekkel jár. Teltek-múltak az évek, s azt vettem észre, egy idő után nehézséget jelentett a kollégáknak és az általam felnevelt utódoknak, hogy részt vegyenek a szakmai rendezvényeken. Képtelenek már fedezni az utazási költségeket, a virágbeszerzést, a bontást, az ittlét költségeit. Korábban ugyanis volt miből finanszírozni a fejlődést és a jelenlétet, ám a huszadik kiállítás a válság kitörésekor már szinte érdektelenségbe fulladt. Én sem erőlködtem tovább. Elmúlt az a korszak is, amikor 1994-ben ki mertem tenni a menórát az adventi virágkiállításomra. Diana halálakor pedig száz darab mécsessel búcsúztam tőle a Váci utcai üzletem előtt. Eltűnt az a réteg, amelyikkel én dolgoztam, akik hozzám jártak virágért. Az úgynevezett középosztály már régóta nem engedheti meg magának, hogy csak úgy beugorjon egy csokor virágért az üzletembe, vagy meglátogassák a virágkiállításaimat.Megijedtek, holott szerintem megtehetnék, hiszen a válság óta nem emelkedtek a virágárak, csupán néhány forinttal lett drágább egy szál rózsa. A nagykereskedők rendre a legolcsóbb virágot hozzák be Magyarországra a holland virágtőzsdéről, de ezek még mindig a rendkívül gyönyörű kategóriába tartozó növények. A kertészek sem mertek árat emelni. Ám mindez még így is nagyon kevés a fennmaradásunkhoz, hiszen a hipermarketben már ezer forintért kapható egy cserép orchidea, más kérdés, hogy két nap múlva tönkremegy. Ráadásul az elmúlt negyven év kipusztította a polgári virágkultúrát az országban. Korábban magától értetődő volt, hogy állt az asztalon egy csokor virág, nem kellett ahhoz nagypolgárnak lenni. A villanyszerelőnél a gangos házban az asszony kiment a piacra, és vett egy csokor virágot, csak úgy.

MN: Mi a virágetikett? Igaz például, hogy kizárólag páratlan számú virágot adhatunk?

GÁ: Ez egy baromság, ami csak nálunk vert gyökeret. Onnan eredhet, hogy Mária Terézia korában még nem volt virágkötőszakma, az udvari kertészeknek pedig könnyebb volt az aranymetszés elvének megfelelve a páratlan számú virágokból csokrot kötnie. Azóta azonban eltelt már néhány száz év, mi, virágkötők pedig csodás kompozíciókat alkotunk akár négy szál virágból is. És hogy el ne felejtsem, mindenkinek boldog Valentin-napot kívánok!

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van. Teátrálisnak teátrális, végül is színházban vagyunk.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Hatvanpuszta két hintája

Hatvanpuszta két hintáját nem Hatvanpusztán, hanem Budajenőn lengeti a szél egy takaros portán, vagyis egy takaros porta előtt, ez még nem eldöntött száz százalékig.

Két akol

Magyar Péter azt mondta a 444 élő műsorában, hogy egy válságban lévő országban a választási törvény módosítása nem fér bele az 50 legfontosabb kérdésbe. Amennyiben jövőre ők győznek, az éppen annak a bizonyítéka lesz, hogy még ebben az egyfordulós rendszerben, ilyen „gusztustalan állami propaganda” mellett is lehetséges felülmúlni az uralkodó pártot.

„Saját félelmeink rossz utakra visznek”

Kevés helye van kritikának Izraellel szemben a zsidó közösségben. De vajon mi történik a porba rombolt Gázában, és miben különbözik az arab kultúra az európaitól? A Hunyadi téri Ábrahám sátra zsinagóga vezetője egyenesen beszél ezekről a kérdésekről.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.