Zacher Gábor megmenti Petrik Andreát

  • narancs.hu
  • 2017. október 20.

Kultúra

Karafiáth Orsolya regényt írt – videó is van róla.

Megjelent Karafiáth Orsolya családregénye, a Szirén, amely ajánlója szerint „három generáció nőtagjainak életén keresztül mutatja be a repülés és mámor, kényszer és betegség, függés és függetlenség, undor és varázs témáját”. A kötethez azonban nemcsak szöveges, de képes ajánló is készült; Oláh Gergely Máté videoklipje, melyben Petrik Andrea énekli a Santa Diver együttes kíséretével Faltay Csaba és Legát Tibor Adj inni című dalát.

„Tudtam, hogy ezt a dalt akarom. Eddig minden projektemhez magam írtam a dalszövegeket és a dalok alapkoncepcióját magam találtam ki, de itt nem így történt. Elkértem a szerzőktől, hogy rábízzam azokra, akikkel az én fejemben már megszólalt és megelevenedett...” –  nyilatkozta Karafiáth Orsolya, így került képbe a Santa Diver együttes, amelyben Kézdy Luca hegedül, Szesztay Dávid basszusgitározik és Szegő Dávid dobol. A dalt Petrik Andrea énekli, akit eddig csak prózai szerepekben láthattunk, de a klipben feltűnik és intézkedik dr. Zacher Gábor, illetve a dal szövegírója, Legát Tibor is, aki –  Karafiáth nyilatkozata szerint – „mint az alkohol, a romlás szimbóluma” lép a nagyérdemű elé.

ADJ INNI! - Karafiáth Orsolya & Petrik Andrea / Santa Diver / dr. Zacher Gábor

Karafiáth Orsolya SZIRÉN című új regényéhez készült dal és videoklip Petrik Andrea, dr. Zacher Gábor és a Santa Diver zenekar közreműködésével. Az eredeti dal zeneszerzője Faltay Csaba, a dalszöveget Legát Tibor írta. SZIRÉN – sokkolóan őszinte írás az első sörétől az utolsóig!

Karafiáth Orsolya zenés performansza szombaton, este nyolckor lesz a Margó Fesztiválon, a könyvbemutató pedig október 26-án, 18 órai kezdettel a B32-ben.

Figyelmébe ajánljuk

A hazai próféta

  • - turcsányi -

Van egy jelenet James Clavell 1975-ben publikált regényének tévéváltozatában: a nagyúr táncol.

Apád, anyád idejöjjön!

Amikor 1976-ban megjelent az eredeti Ómen-film (az azóta tetemes hosszúságúra nyúlt széria első installációja), az mind témaválasztását, mind megvalósítását tekintve tisztes elismerést és közben jeles közönségsikert aratott.

A „titkosegyetem”

  • Földényi F. László

Nevek a szereplőlistáról: Dr. Bódis József, Dr. Horváth Zita, Dr. Palkovics László, Dr. Pavlik Lívia, Dr. Szarka Gábor, és a többi doktor, meg a kancellárok, a miniszterek, az államtitkárok, az államtitkárok helyettesei, meg a helyettesek helyettesei… Upor László könyvéből néznek ki az olvasóra.

A szédülésig

  • Pálos György

A szerző e kisregény megjelenése idején, 2021-ben már befutott író, megkerülhetetlen irodalmárnak számít Katalóniában, és talán a világban is. Katalán identitása is közismert, ami szintén hozzájárul helyi nimbuszához.

Gender a manézsban

A férfi és női szerepkör átalakulása lerágott csont, olyannyira, hogy a nemek szerepkörének egyik legmeghatározóbb új kihívása az, hogy újra és újra meg kell hallgatnunk az átalakulásukról szóló históriát. Nagyon nehéz olyan irányból közelíteni meg a témát, amely (legalább az egyik nemnél) ne szemforgatásba vagy köldöknézegetésbe torkollna.

Teljes elsötétítés

Jánd falujának és az ország 4113. sz. útjának a szélére a korábbi „Isten hozott” vagy valami hasonló szöveget mutató tábla helyére kiraktak egy újat, amelyre ékes külföldi nyelven a következőket pingálták: „No Migration, No Gender, No War” – számolt be az ATV híradója.

Ki vannak fizetve

A múlt kedden jelentette be Magyar Péter, hogy péntek délutánra tüntetést szervez a Belügyminisztérium elé, s azon a kormány lemondását fogja követelni, amiért máig nem kért bocsánatot a bicskei gyermekotthonban elkövetett pedofil bűncselekmények áldoza­taitól.

„Egy névtelen feljelentés miatt”

2021. február 5-én hajnalban rájuk tört a rendőrség, ezután döntöttek úgy a férjével, Szász János rendezővel, hogy Amerikába költöznek. Semmijük sem volt, mindent maguk mögött hagytak. Harminc év színészi pályafutás után egy idegen országban talált új hivatást.

Csak nyelvében élne

  • Domány András

Śląsk lengyelül, Schlesien németül, Slezsko csehül, Ślůnsk sziléziai nyelven – Lengyelország délnyugati csücskének nem csak a múltja hányatott, a jelene sem könnyű. A helyi, alapvetően lengyel tudatú kisebbség és annak nyelve körüli, több évtizedes vita újraéled, mert a szejm regionális nyelvvé nyilvánította a sziléziait. Kaczyński hülyéinek több se kellett.

Lehetnénk barátok

„Pedig barátok is lehettünk volna!” – viccelt pénzügyes kollégánk, és mindenki nevetett. A busz kikanyarodott a repülőtéri útra. A nagyjából harmincfős küldöttség, amelyben ott volt az összes minisztérium európai ügyekért felelős vezetője, elindult haza. Fáradtak voltunk, de bizakodók.