A nap legszerethetőbb pillanata, ahogyan békésen szeli a vizet a hód a Rákos-patakban

  • narancs.hu
  • 2020. április 20.

Lokál

Miközben az emberek épp megőrülni készülnek a koronavírus-járványtól, a hód háborítatlanul úszkál a patakban.

Kutyasétáltatás közben látta meg a hódot a 13.kerület Tahi utca és Jász utca kereszteződésénél egy környéken élő lakos:

XIII. kerület, Angyalföld, Újlipótváros és Vizafogó - ittlakunk.hu

Olvasónk, Tímea küldte :) Kutyasétáltatás közben látta meg a hódot a 13.kerület Tahi utca és Jász utca kereszteződésénél a Rákos-patakban.

"A hód felnőttkorára 20–33 kilósra gyarapodik, 75 centiméterre, néha egy méterre is megnő (ebbe beleszámít pikkelyes, lapátszerű farka is!). Napszállta után aktív: ekkor tekintélyes mennyiségű növényi anyagot fogyaszt el estebédre, amiben rágcsálóhoz méltó, igazi kapafogai segítik. Tavasszal, nyáron és az ősz elején még bőven akad annyi friss hajtás és lágyszárú, hogy beérje ezekkel – legfeljebb a metszőfogak koptatására van szüksége rendszeres keményebb anyagon, így fákon eszközölt rágásra. Ám késő ősszel, majd a tél folyamán jön a kéreg és más élő faanyag: elkezdi rágni, döntögetni az elé kerülő, ideálisan vízparti növényzetbe tartozó fákat (a nyárfa egyenesen a kedvence). Mivel ritkán távolodik el a parttól 20-25 méternél távolabb, a folyók, patakok természetes élővízi környezetének megmaradása esetén ebből nincs is gond: amit megrág, azt a természet gyorsan pótolja. Ám ha a folyók ártereit szűk szakaszokra szorítjuk, és szinte már a partjaikon zajlik a mesterséges erdőtelepítés, akkor számítani kell arra, hogy kirágják a frissen ültetett nyárfákat is – miként az a Szigetközben, illetve a Rábca mentén több helyen is történt. A hódok belső migrációja is növelheti a feszültséget: folyópartokról szívesen költöznek tovább, a csatornák partjára, ami emlékeztetheti őket áttelepítésük előtti németországi élőhelyeikre. E kisebb vízfolyások azonban elrekesztésük után már nem tudják ellátni eredeti funkciójukat." írtuk egy korábbi cikkünkben.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.