A mozi Chaplin óta nem változott – vallja a brit kultrendező

Mikrofilm

Peter Greenaway szerint itt az ideje nagyban gondolkodni.

Felújítva, 4K minőségben újra megjelenik az angol nyelvterületen Peter Greenaway kultikus filmje, az 1982-es A rajzoló szerződése, amelyet a posztmodern filmművészet egyik alapművének tartanak. Ennek kapcsán a rendező interjút adott az Indiewire-nek, melyben többek között a mozi jelenlegi helyzetéről is elmélkedett. Greenaway, amint az alkotásaiból is egyértelműen látszik, mindig is ironikus módon gondolkodott a filmkészítésről: most sem hiszi azt, hogy a mozi halott lenne, egyszerűn csak úgy tartja, hatalmas, kétségbeesett változtatásokra lenne szükség ahhoz, hogy máshogy nézzen ki, mint amikor megszületett. „Mindig azt vallottam és most is abban hiszek, hogy a film nagyon konzervatív médium. Ha belegondolsz, a mozi változásai és jellemzői nagyjából ugyanazok maradtak, mint a kezdetekkor, 1895-ben. Habár jöttek új technológiák, új rendszerek, új stratégiák, azok az alapfeltételek, amelyekre Méliés, a Lumiére fivérek és Charlie Chaplin építettek annak idején, nem nagyon változtak, igaz?” – vélekedett a rendező a múlt vasárnap megjelent interjúban.

Greenaway művészeti iskolában tanult, majd a brit Központi Információs Irodánál kezdett el dolgozni, itt készítette el első kísérleti rövidfilmjeit. 1980-ba egy BBC-stílusú áldokumentumfilmet rendezett Balesetek krónikája címmel, két évvel később pedig megszületett az áttörését meghozó A rajzoló szerződése. Ebben a főszereplő festőművész a 17. század végén egy vidéki angliai birtokra utazik, ahol tizenkét rajzot kell készítenie. Közben a szerződése értelmében egyéb módokon is boldoggá kell tennie a birtokos feleségét. A rajzok azonban nemcsak a kúria részleteit örökítik meg, hanem egy gyilkosságra is fényt derítenek. A film bemutatásakor nem aratott osztatlan sikert, de megalapozta a rendező hírnevét és stílusát is, azóta pedig a filmtörténet részévé vált. Greenaway ebben és a későbbi filmjeiben is főleg a klasszikus zenéből és olyan mesterektől merített inspirációt, mint Vermeer vagy Caravaggio. Legnagyobb sikerét az 1989-es A szakács, a tolvaj, a feleség és a szeretője című filmjével aratta.

Egy 2010-es előadásában – melynek beszédes címe: „Meghalt a mozi, éljen a mozi” volt – az alkotó Eizensteint a mozi apjának, Fellinit annak ödipális fiának, Godard-ot pedig nyers gyermekének nevezte. Ma már azt nyilatkozta, nem emlékszik erre az előadására. A technika fejlődését viszont nagyon is nyomon követi: mint elmondta, a digitális forradalom lehetővé tette, hogy a hozzá hasonlók festőművésszé változzanak, hiszen úgy manipulálhatja a képeket, ahogy korábban nem lett volna képes – ezért pedig kifejezetten hálás. Szintén pozitívumként említette, hogy ma már sokkal több embert ér el, filmjeivel pedig jobban tud kommunikálni, mert a technikai újításoknak köszönhetően gazdagodott a mozis nyelvezete; ennek ellenére a mozi alapjait még mindig változatlannak tartja. „A mozi egy fekete doboz. A napfényből érkezve bejössz a sötétbe és mindenféle méltatlanságot kell elszenvedned a helyeden ülve, ami az emberi anatómiát és »retinalehetőségeit« is limitálja” – fogalmazta meg hamisítatlan posztmodern módon, miből is áll a mozizás. Hozzátette: talán arra volna szükség, hogy ezt az egészet radikálisan átalakítsuk. „Kivehetem a festéket az edényéből és ráfesthetem egy emberre, aztán az emberből egy vetítővásznat csinálhatok. De ezer egyéb dolgot is tehetek. Akár a holdra is vetíthetek, de nincs valódi szándék, hogy a mozi megragadja ezeket a lehetőségeket” – kesergett. Szerinte mindez az emberi természet limitáltságából adódik: ha feltalálnak valami hatalmas újdonságot, akkor azzal mindössze pár évig foglalkozik mindenki, aztán visszatérünk a komfortzónánkba. Épp ezért hiába van már lehetőség 3D-s vetítésre is, szerinte a mozi ma sem különbözik attól, amit Charlie Chaplin csinált annak idején.

Talán ennyiből is egyértelmű, hogy Greenaway a filmkészítés terén is megalkuvást nem tűrő személyiségnek számít: vízióit nem adja fel holmi reklámértékért vagy közönségsikerért cserébe. Legutóbb 2017-ben rendezett, ez volt a Luther and his legacy című dokumentumfilm, amelyben 16. századi rajzok és festmények segítségével elmélkedett a reformátorról és mutatta be napjaink szenzációhajhász kommunikációját. Játékfilmmel ennél is korábban, 2015-ben állt elő: az Eisenstein Mexikóban a legendás szovjet filmkészítő amerikai útját mutatta be.

„Producerek egész sora rágott meg, köpött ki, majd gondolt újra, és még mindig nem fejezték be a dolgot” – fogalmazott legújabb projektjéről, a Walking to Paris című filmjéről, amely Constantin Brâncuși román szobrászról szól. Greenaway ezt még 2019-ben fejezte be, de az azóta is egy római laboratóriumban senyved. A mozi önéletrajzi film, dokumentumfilm és művészettörténeti esszé keveréke, az alkotó pedig saját bevallása szerint még mindig birkózik a producerekkel vele kapcsolatban – de lehetséges, hogy a jövő évi Berlini Filmfesztiválon bemutathatják.

Tíz évvel ezelőtt, 70 évesen a rendező azt nyilatkozta, 80 évesen azt tervezi, hogy véget vet életének. „Annyi szerződésem és kötelezettségem van, hogy kénytelen voltam félretenni a dolgot” – jegyezte meg. A Walking to Paris után máris új terven gondolkozik: Lucca Mortis címmel esszéfilmet készítene Morgan Freemannel, melyben a halálról és arról elmélkedne, van-e kontrollunk felette. 

 

Maradjanak velünk!


Mi a Magyar Narancsnál nem mondunk le az igazságról, nem mondunk le a tájékozódásról és a tájékoztatás jogáról. Nem mondunk le a szórakoztatásról és a szórakozásról sem. A szeretet helyét nem engedjük át a gyűlöletnek – a Narancs ezután is a jó emberek lapja lesz. Mi pedig még többet fogunk dolgozni azért, hogy ne vesszen el végleg a magyar igazság. S közben még szórakozzunk is egy kicsit.

Ön se mondjon le ezekről! Ne mondjon le a Magyar Narancsról!

Vásárolja, olvassa, terjessze, támogassa a lapot!

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.