Film

A többi le van ejtve

Alexis Cahill–Brigitte Drodtloff: Mária, Románia királynéja

  • 2020. december 16.

Mikrofilm

Ki tagadná, hogy erdő létezik s benne farkasok? Házikó, nagymamával, sőt, nagymamát látogató unokával? S ki ne látott volna vadászt? Ebből is látható, hogy a Piroska és a farkas megtörtént eseményeken alapszik.

Mondjuk, az egészben lenyelés meg a farkas hasából abszolvált szabadulás talán tartalmaz némi túlzást, de ne kössük meg a művész kezét földhözragadt akadékoskodással. Trú sztori az, és kész!

Akárcsak ez a célközönségét teljesen tájékozatlan, a Románia szó hallatán elsőként Drakulára asszociáló külhoni érdeklődőkben remélő, továbbá elvakult, identitásukat mitikus vélelmekre alapozó nacionalistákban megtaláló film. Amelyből megtudhatjuk, hogy az első világháborúban sokat szenvedett román nép (miután az antant kedves szomszédunknak ígérte Erdélyt, az hátba is támadta a Monarchiát, de súlyos vereséget szenvedett) nem áhít mást, csak elismertetni a világgal jogos jussát ősi (a Tiszától a Dnyeszterig tartó) földjére, ám a csalárd nyugati hatalmak (amelyek oly sokat profitáltak a román haderő dicsőséges megfutamodásából) holmi nemzetiségi jogokra hivatkozva vonakodnak teljesíteni a (béketárgyaláson modortalanul üvöltöző miniszterelnök által előadott) követeléseket, s az a veszély fenyeget, hogy a koncon esetleg osztozni kell a szintén jó étvágyú jugoszlávokkal, ám – ÁM! – ekkor különvonatra kap a szépséges és jóságos királyné (a brit uralkodóház tagjaként gyakorlatilag nincs olyan főrang Európában, akivel rokonságban ne állna), Párizsba utazik, a béke ügyében dönteni nem tudó, érzéketlen államférfiakat részint meghódítja (esetleg feleségük segítségével), részint leteremti, azok jobb belátásra térnek, és rábólintanak Nagy-Románia létrehozására, ami a film szerint igen jó dolog (annak, aki román, a többi le van ejtve).

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.