Hollywood nem tud leállni a játékfigura-adaptációkkal

  • Szabó Ádám
  • 2019. február 10.

Mikrofilm

A Transformers és a LEGO-mozi sikere után lassan minden gyerekjátékból film készül majd.

A magyar mozikban is megérkezett A LEGO-kaland 2. – a máris kultikussá avanzsált első rész folytatása öt éven belül már a negyedik Lego-film. A játék tehát nemcsak fizikai formájában, de a vásznon is nagy siker, a The Hollywood Reporter pedig ennek apropóján összeszedte, milyen játékfigura-adaptációk készülnek még, és miért sikerülnek ezek csak ritkán jól.

A pre-Transformers világban a gyerekjátékokon alapuló filmek többnyire borzalmas kritikákat és szerény bevételeket értek el, az 1987-es He-Man – A világ urától a 2007-es Bratz – Talpra csajokig. Aztán utóbbi évében megérkezett Michael Bay monstruma, a Transformers, és mindent megváltoztatott.

A mozi nemcsak óriási pénzügyi siker lett, de még

kedvező nézői és kritikai fogadtatásban is részesült. Az első rész nosztalgikus játékossága a folytatásokban azonban szép lassan elpárolgott, a vezérelv a „minél nagyobb, minél több” lett – így jutott el a franchise az idegesítő robot-állatokig, a robotpisi-poénokig és az összecsukló felhőkarcolókig, amelyek figurák híján már nem is tudtak kiket maguk alá temetni. A hatalmas bevételt viszont menetrendszerűen szállították az egyes epizódok, megnyitva a kaput egy sor másik játékadaptáció előtt. A sorozat tavaly bemutatott legújabb darabja, az Űrdongó a kritikusok szerint azonban nemcsak visszatalált a helyes útra, de egyenesen a legjobb Transformers-film – ironikus módon pont ez érte el a legkevesebb bevételt a pénztáraknál.

Az Űrdongó mellett A LEGO-kaland is üdítő kivétel a játékadaptációk terén, bár ezt a sorozatot is kísérti a Transformers-betegség: míg az első epizód végtelenül kreatív, vicces és kedves volt, amitől szabályosan ellopták az Oscar-díjat, a LEGO Batman már kezdett fáradni, A LEGO Ninjago pedig már-már unalomba fulladóan közhelyesre sikerült. Bár A LEGO-kaland 2. legtöbbek szerint meg sem közelíti az első részt, még mindig működik – mert az alkotók nem felejtették el az eredeti alapanyagot. Regényeket sem egyszerű filmre vinni, hiszen az alkotók elképzelése nem egyezhet az olvasók fejében pergő képsorokkal – gyerekjátékokkal pedig még ennél is nehezebb a helyzet, hiszen sokkal kevesebb a fogózkodó. A játékokkal kortól és nemtől függően ezerféleképpen játszanak a gyerekek, a fantáziájukat pedig semmi sem korlátozza. Ehhez képest a játékadaptációk a stúdiók szigorú kontrollja alatt készülnek, ahol nemcsak a célközönség, de a dramaturgia és a tanulság is kőbe vésett paraméterek.

Ez az, ahol a legtöbb film elbukik: milyen filmet akarnak például látni a Barbie-val játszó gyerekek? Hogyan kellene kinéznie 2019-ben, a MeeToo és a TimesUp idején He-Mannek, a műanyag figurába öntött férfi tesztoszteronnak? A Lego esetében egészen más volt a kihívás: épp azért ez a világ egyik legnépszerűbb játéka, mert lényegében bármi építhető a kockákból. Phil Lord és Chris Miller pont ezt a kreatív szabadságot mutatták be az első Lego-filmben. Alkotóként úgy közelítették meg a játékot, ahogy a gyerekek a Lego-darabkákat: mit építhetek belőle? Így lett a mozi nemcsak hihetetlenül ötletes, de vicces is.

A legtöbb stúdió ezzel ellentétben nem azt a kérdést teszi fel az adaptálandó játékokkal kapcsolatban, hogy mi lehet belőlük – ilyen gondolattal közelítenek a gyerekek is a játékokhoz –, hanem azt, hogy mik is ezek. A Transformerek például kocsikká és fegyverekké átalakuló lények – a folytatásokat pedig egyedül erre koncentráltak. Az Űrdongó azonban a jelenleg is dübörgő nosztalgia-vonatra felszállva végre ismét a jellemekre helyezte a hangsúlyt és arra, milyen változást is hozhat egy ilyen lény érkezése a főszereplő lány életébe – és milyen kapcsolat van a gyerekek és felnőttek játéka között.

Ami a gyerekeknek egy Matchbox, az a felnőtteknek egy valódi autó

– sok köztük a hasonlóság, mégis különböznek. A jól sikerült adaptációk megértik ezt a különbséget, és nem próbálják ugyanazt a tanulságot, ugyanazokat a vicceket és fordulatokat lenyomni a kicsik és nagyok torkán is. Kérdés, hogy a jelenleg is készülő játék-adaptációk közül melyik teszi magáévá ezt a hitvallást. Az Űrdongónak jót tett, hogy legnépszerűbb figuráját tette meg főszereplővé, a G.I. Joe spinoffjában viszont nem biztos, hogy ez a taktika kifizetődő lesz. A játékból már két élőszereplős film is készült, de mindkettő csak mérsékelt sikert aratott. A Paramount stúdió viszont úgy érzi, van még a franchise-ban tartalék, ezért az egyik legnépszerűbb Joe-ra, Kígyószemre koncentrálva készíti el a legújabb részt. A G.I. Joe egyik legfőbb ismérve viszont épp a csapatmunka és az a mondanivaló, hogy együtt erősebbek vagyunk. De nem csak ezért bizonytalan a készülő új epizód sikere: Kígyószem néma és arctalan, ami szintén a róla szóló film koncepciója ellen szól.

Szintén a nagyvászonra költözik a Playmobil, ami előzetese alapján egyértelműen a LEGO-filmek babérjaira tör. Az UglyDolls első blikkre az STX stúdió Trollok-próbálkozásának tűnik – és persze maga a Trollok is folytatást kap 2020-ban, annak ellenére, hogy az első film csak mérsékelt sikert aratott. Úgy néz ki, végre zöld utat kapott a Barbie-mozi is: jó pár stúdió- és színészcsere után

a Warner Bros. készíti a filmet Margot Robbie-val a főszerepben.

A világ egyik legismertebb, ikonikus játékát nem lesz egyszerű filmre ültetni, mivel a változtatások ellenére a figura még mindig a legtöbbek számára elérhetetlen tökéletességet – na meg a közhelyes női sztereotípiákat – szimbolizálja. Csodálkoznánk, ha ennek ellenére a film – a világ egyik leggyönyörűbb nőjével a főszerepben – nem azt üzenné majd, hogy fogadd el magad olyannak, amilyen vagy. A készülő He-Man filmre hasonló kreatív kihívások várnak majd, csak épp a másik nem oldaláról.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.