Ez a gyönyörű fotó a múlt szörnyűségeire és a felejtés veszélyeire emlékeztet

  • narancs.hu
  • 2016. december 12.

Nagytotál

A képet Christophe Petit Tesson készítette az EPA-nak december 10-én. Az MTI képaláírása szerint az látható rajta, hogy François Hollande francia elnök (balról) részt vesz a második világháború fogyatékkal élő áldozatainak emlékére szervezett tiszteletadáson a párizsi Trocadero téren.

false

 

Fotó: MTI/EPA

A Le Figaro összefoglalója szerint a most felavatott emlékmű előzménye Jean-Pierre Azéma történész kutatása, amelyből kiderül: 1940 és 45 között, a német megszállás alatt mintegy 45 ezer fogyatékkal élő halt meg francia kórházakban és intézetekben az embertelen körülmények vagy az emberi hanyagság miatt. Sokan közülük éhen haltak, mások megfagytak. Miután Azéma közzétette a róluk szóló adatokat, civil kezdeményezés indult, hogy elkészüljön az első emlékmű, amelyet nekik szentelnek Franciaországban.

„Ez emlékeztet minket a legfontosabb kötelességünkre – mondta a francia elnök. – Arra, hogy éberen figyeljünk a szenvedésre, amit nem látunk, az áldozatokra, akiket nem hallunk, és a fájdalmakra, amelyekre nem is gondolunk. Ennek a felelősségnek neve is van a mi köztársaságunkban. Úgy hívják, testvériség.”

(MTI, Le Figaro)

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.