Moszkva nem hisz a könnyeknek

  • 2004. február 12.

Publicisztika

A csecsen történet és annak jóhiszemű értelmezése szokásosan két fő szálon fut. Az egyik szerint a 90-es évek eleje óta Moszkva, a meggyengült birodalmi központ gyarmati utóvédháborút vív Csecsenföld birtoklásáért a szabadságáért küzdő, bátor kis csecsen nemzet ellen. Módszerei az állami erőszak és a represszió teljes skáláját kimerítik, a szőnyegbombázástól kezdve a reguláris hadsereg civilek elleni bevetésén és az emberi jogok mindennapos sárba tiprásán át az ellenállók vagy az annak vélt személyek elrablásáig, kínzásáig, kivégzéséig. Motivációiban a rasszizmus, a geopolitikai érdekek sajátos felfogása, a militarizmus és az elnyomásra való, veleszületett hajlam keverednek egymással. Mindezek miatt a "békés, tárgyalásos rendezés" lehetőségeit az orosz föderáció kormánya hosszú évek óta, tudatosan, előre megfontoltan elszabotálja.

n A csecsen történet és annak jóhiszemű értelmezése szokásosan két fő szálon fut. Az egyik szerint a 90-es évek eleje óta Moszkva, a meggyengült birodalmi központ gyarmati utóvédháborút vív Csecsenföld birtoklásáért a szabadságáért küzdő, bátor kis csecsen nemzet ellen. Módszerei az állami erőszak és a represszió teljes skáláját kimerítik, a szőnyegbombázástól kezdve a reguláris hadsereg civilek elleni bevetésén és az emberi jogok mindennapos sárba tiprásán át az ellenállók vagy az annak vélt személyek elrablásáig, kínzásáig, kivégzéséig. Motivációiban a rasszizmus, a geopolitikai érdekek sajátos felfogása, a militarizmus és az elnyomásra való, veleszületett hajlam keverednek egymással. Mindezek miatt a "békés, tárgyalásos rendezés" lehetőségeit az orosz föderáció kormánya hosszú évek óta, tudatosan, előre megfontoltan elszabotálja.

Nem vitás, hogy ezt az érvelést súlyos tények támasztják alá. Az orosz hadsereg nem cukorkát oszt Groznijban, és nincs az a metrórobbantás, amely ezredakkora pusztítást képes Moszkvában véghezvinni, mint az orosz légierő Csecsenföldön. A múlt heti, negyven áldozatot követelő merényletre adott orosz válasz is nyilván olyan lesz, amilyen: dühödt, erőszakos, és teljesen céltévesztett.

De a terror semmivel nem igazolható, és a terroristáknak semmiképpen sem szabad engedni. Moszkvának már régóta nincs kivel tárgyalnia: ha akarna, sem tudna kivonulni Csecsenföldről. Még akkor sem, ha más "megoldása" a háborúnak nyilván nincs. Ennek ellenére túl kell magunkat tennünk bizonyos kis-európai beidegződéseken: itt nem Dávid és Góliát párharca zajlik, nem az orosz medve fojtogatja a nemzet legjobbjait. 1956-ban se magyarok, se lengyelek nem robbantottak Moszkvában metrót. Csehek és szlovákok 1968-ban nem ejtettek túszul fekvő betegeket és színházi publikumot. A Szolidaritás aktivistái nem rabolták el, zsíros váltságdíjat remélve, a hozzájuk érkező külföldi jószolgálati aktivistákat, és pláne nem fordulhatott elő, hogy megalázzák, kínozzák, netán megcsonkítsák őket. A szabadságért küzdő, bátor kicsi nemzetek nem nyitnak tüzet a hozzájuk érkező diplomaták autóira. Gondosan ügyelnek arra, hogy ne keveredjenek nemzetközi terrorista- és csempészhálózatokba. Nem űzik el a saját vallási vezetőiket. Nem küldenek szabadcsapatokat szomszédos területekre.

A csecsen kommandók annak a nemzetközi iszlám fundamentalista hálózatnak a tagjai, amely ellen világméretű hadjárat folyik. És aki a csecsenföldi terrort nemzeti felszabadító küzdelemnek tartja, az az Al-Káida, a tálibok, a Mozlim Testvérek, a Hamász, az Iszlám Dzsihád igazságaival is egyet kell értsen. Ha ezt a merényletet Londonban, Madridban, New Yorkban, Jeruzsálemben követik el, csak a nyugati demokráciák legfanatikusabb gyűlölőinek jutna eszébe felmentést keresni rá az északír katolikusok, a baszkok, az "arabok", a palesztinok sérelmeiben.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.