Csalog Gábor szerzői estje

  • 2015. május 7.

Snoblesse

A nagy zongoraművész saját szerzeményeit játssza.

Csalog Gáborral 2012-ben beszélgettünk utoljára, s már akkor is zeneszerzői munkássága került előtérbe:

false

 

Fotó: Németh Dániel

Magyar Narancs: Több évtizedes zongoraművészi pálya után zeneszerzőként is jelentkezel: második darabod bemutatójára készülsz. Nem ritka jelenség, egy hosszú pálya adott pontján sok előadóművész érzi szükségét, hogy maga is komponáljon. Alighanem természetes és organikus fejlődésről van szó.

Csalog Gábor: Nyilván organikus a fejlődés nálam is. De azért másfelől is volt előzménye az egésznek. Valaha ugyanis tanultam zeneszerzést, tizenhat-tizennyolc-húsz évesen pedig még egyáltalán nem voltam biztos benne, hogy zongorista leszek, és nem zeneszerző. A konziban három évig Fekete Győr Istvánnál, sok nemzedék kitűnő tanáránál tanultam. De ha az ember zongoristának készül, sokat kell gyakorolnia. Nekem akkor a hangszertanulás meg a mindenféle kamaszkori külön utak mellett valahogy nem egészen fért bele az időmbe a zeneszerzés szigorú elméleti alapjainak lerakása. Egy leendő zongoristának a tízes-húszas éveiben főképp gyakorolnia kell. Ha akkor nem teszi, később pótolhatatlan hiányok maradnak. A tanárom, látva, hogy szenvedek, egy ponton azt mondta: Nézze, Gábor, zenét szerezhet később is! Most akkor gyakoroljon! Mindezt nem kudarcként éltem meg, hanem logikus döntésként, érezve, hogy egyszer majd visszatérek a komponáláshoz. De aztán egyre inkább az előadói lét felé indult az életem. Már zeneakadémistaként kapcsolatba kerültem Kurtág Györggyel, Jeney Zoltánnal, Sáry Lászlóval, Csapó Gyulával, és nekem akkor az volt a nagy élmény, hogy például Kurtágot érdekli, hogyan játszom a zenéjét. Evidens volt, hogy azt kell csinálnom. Sokkal, sokkal később támadt bennem újra az ellenállhatatlan érzés: komponálnom kell. Valami köze lehet persze az ötvenes évforduló átlépéséhez is, efféle hiúsági kérdésekhez. Hogy kifutok az időből.

A szerzői est programja:

Komédia op. 3

Magyar mulató op. 5 - ősbemutató

Requiem-fordítások egy távoli ország nyelvéből op. 2

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Hatvanpuszta két hintája

Hatvanpuszta két hintáját nem Hatvanpusztán, hanem Budajenőn lengeti a szél egy takaros portán, vagyis egy takaros porta előtt, ez még nem eldöntött száz százalékig.

Két akol

Magyar Péter azt mondta a 444 élő műsorában, hogy egy válságban lévő országban a választási törvény módosítása nem fér bele az 50 legfontosabb kérdésbe. Amennyiben jövőre ők győznek, az éppen annak a bizonyítéka lesz, hogy még ebben az egyfordulós rendszerben, ilyen „gusztustalan állami propaganda” mellett is lehetséges felülmúlni az uralkodó pártot.

„Saját félelmeink rossz utakra visznek”

Kevés helye van kritikának Izraellel szemben a zsidó közösségben. De vajon mi történik a porba rombolt Gázában, és miben különbözik az arab kultúra az európaitól? A Hunyadi téri Ábrahám sátra zsinagóga vezetője egyenesen beszél ezekről a kérdésekről.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.