Színház

Szegni muszáj

Az Antigoné Kaposváron

  • Csáki Judit
  • 2012. április 13.

Színház

Alaposan meghúzva, ráadásul Jon Fosse átdolgozásában rendezte meg Rusznyák Gábor az Antigonét a Csiky Gergely Színház stúdiójában. Mai hangszerelésben szól az antik mese: mi lesz a felfordult világban zsigeri morális késztetéseinkkel és a külső parancsokkal? Melyiket szegjük meg, ha már szegni muszáj?

És mi van a parancsolóval? Kreón "csak" rendet akar, ám a parancsokból rend sosem lesz, csak diktatúra, ami - köztudott - a diktátor fejét is összezavarja, jön a meghasonlás és mi minden még. Kísért a múlt, ott a színen az egész előzmény, visszafelé az ősbűnig, Laiosz ősbűnéig, vagyis Atreusz fiának, Khrüszipposznak a megrontásáig; ezért sújtotta Laioszt Atreusznak, Khrüszipposz apjának az átka, hogy saját fiának, Oidipusznak a kezétől haljon meg. És ott van Oidipusz is, anyjával-feleségével, Iokasztéval az oldalán - együtt nézik végig, amint fiaik megölik egymást, lányaik egymás ellen fordulnak. A többgenerációs családi tragédia magába szippantja a bűnt és a bűnhődést, immár nemcsak a család vonatkozásában.

Az Antigoné az ugyancsak itt bemutatott Oidipusz folytatása; a díszletet ezúttal Szalai József és a rendező tervezte, de szépen idézi az Oidipusz "katlanját": két oldalról fogjuk körbe a történetet.

A látvány Remete Kriszta jellegzetesen utalásos, több ezer évet remekül megidéző jelmezeivel együtt egyszerre ismerős és újszerű, akárcsak Rozs Tamás zenéje, mely ismét a nézőtér és a játéktér változatos pontjairól ér el bennünket, és van benne népzene, énekbeszéd, meg "Én mindenkiben csalódtam" is. Hasonlóképpen Gemza Péter koreográfiája, amely nemcsak a szereplők mozgását teszi hol mívessé, hol művivé, hanem - és ez már az előadás egészének szimbóluma - végig ott mozgatja a szemünk előtt a bebugyolált, eltemetetlen Polüneikészt egy nyitott sírgödörben.

A stilizálás a szertartásszínház felé viszi az előadást, amely mégiscsak egy nyilvánvalóan, ha tetszik, magamutogatóan kortársi végpontra érkezik. Ez nyugtalanságot kelt: a régi történet mai hangjai nemcsak a lezáratlanságot, hanem a lezárhatatlanságot sugallják. Rezignált rendezői értelmezés: sosem lesz vége, sosem lesz nyugalom. A süketnéma Iszméné a végén felénk fordulva jelel kétségbeesetten - és mi nem értjük, pedig szeretnénk; magára hagyjuk őt az értetlenségünkkel.

De előbb végignézzük Antigoné és Kreón párbaját. Antigonénak igaza van, méghozzá földhözragadt igaza; nem tipródik a kölcsönös testvérgyilkosságon, az előzményeken, csak azt követeli, hogy eltemethesse a bátyját. Kreón igazságát (mert az előzményeket illetően bizony neki is van igazsága, még ha Fosse átiratában és Rusznyák rendezésében a háttérbe is szorul) elnyomja a természet és Zeusz parancsát - a holtakat el kell temetni - semmibe vevő akarnokság. Antigoné számára nincsen alternatíva: végig kell mennie az evidens úton - ezt Rusznyák szépen erősíti Iszméné dilemmájával: hogyan fér össze az engedelmesség az evidenciákkal...

A jelen lévő holtak nem avatkoznak be a történetbe, ahogyan nem avatkozik be a mindentudó jós, Teiresziász sem - mégis súlyosan befolyásolják az események alakulását, kivált Kreón oldaláról. Őt ugyanis megzavarja a parancs érvényesítéséért fizetendő ár fokozatos felsrófolása: már Antigonét sem szívesen küldi a halálba, hát még annak szerelmét, saját fiát, Haimónt. De tudja azt is, hogy hatalmát billenti meg, ha enged - és ettől kezdve az ő helyzete is egyszerű, legalábbis dramaturgiailag: e két szempontot kell rangsorolnia. Az ő vesztét az okozza, hogy bármelyik szempontot helyezi előre - akár váltogathatja is a kettőt, ahogy meg is teszi a végén -, mindegy: az ősbűn kiköveteli a büntetést.

Rusznyák tiszta, érzelemgazdag rendezéséhez nem szikár és erős, "alt" Antigonét választott: Grisnik Petra alakításában látható, hogy a helyzet növeli föl. Hangsúlyosabb a testvérpár fölfűtött, szenvedélyes vitája - holott Rácz Panni Iszménéje egyetlen szót sem szól. A két alak külsőleg, megjelenésében is mintha egy görög vázáról lépett volna le - vagy mintha a kaposvári sétálóutcából toppant volna ide. Gyuricza István Kreónja is ilyen: messze megy, de nem végig a rendteremtés útján; túlélése már nem élet. Nem egy tömbből, hanem apró kövekből vannak összerakva a figurák - ezért támad mintegy természetes közünk hozzájuk.

Kocsis Pál Oidipusza maga a súlyos, bénító figyelmeztetés - látja, aki látja, de hát így vagyunk mi a figyelmeztetésekkel. Kocsis pontosan és erősen vezényli a kart - Némedi Árpád a zenét teszi alájuk és alánk -, amelyben ki-ki érti és teszi a dolgát, ugyancsak pontosan; így aztán a karnak tagjai, a tagoknak arca és sorsa van. Csapó Virág föleleveníti Iokaszté fájdalmát még az Oidipuszból, Tóth Géza Laiosz kísérteteként borzad attól, amit lát, miközben arcizma sem rándul. Gulácsi Tamás Haimónja erőtlenül feszül apja ellen, de erősen követi szerelmét. Horváth Zita siratóasszonya hosszan és természetesen mosdatja le az elején a két halott fiút, s ezzel megszabja az előadás tempóját és intonációját: van időnk elgondolkodni azon, hogy itt két testvér ölte meg egymást, és ezzel kinyírt egy családot, népet, országot.

Mert nekünk befellegzett - derül ki Rusznyák rezignált (és alighanem utolsó) rendezéséből, amelyben amúgy semmiféle aktualizálás nincsen. Még a három kirúgott kaposvári színész búcsújának fájdalma is csak a levegőben remeg, szavunk sincs rá.

Csiky Gergely Színház, március 9.

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.

Suede: Antidepressants

A Brett Anderson vezette Suede nem nagyon tud hibázni a visszatérése óta. A 2010-es években készítettek egy ún. színes albumtrilógiát (Bloodsports, 2013; Night Thoughts, 2016; The Blue Hour, 2018), jelen évtizedben pedig megkezdtek egy újabb, ezúttal fekete-fehér háromrészes sorozatot. Ennek első része volt az Autofiction négy évvel ezelőtt, amelyet a tagok a Suede punklemezének neveztek.

Az elveszett busz

  • - ts -

A katasztrófafilmről okkal gondolhatnánk, hogy rövid idő adatott neki. Fénykorát a hetvenes években élte, de rögtön ki is fáradt, s a kilencvenes évekre már kicsit cikivé is vált. Utána pedig már csak a fejlődő filmkészítési technikák gyakorló pályáján jutott neki szerep.

Rokonidők

Cèdric Klapisch filmjei, legyenek bár kevésbé (Párizs; Tánc az élet) vagy nagyon könnyedek (Lakótársat keresünk és folytatásai), mindig diszkréten szórakoztatók. Ez a felszínes kellemesség árad ebből a távoli rokonok váratlan öröksége köré szerveződő filmből is.

Metrón Debrecenbe

A kiadó az utószóban is rögzíti, Térey szerette volna egy kötetben megjelentetni a Papp Andrással közösen írt Kazamatákat (2006), az Asztalizenét (2007) és a Jeremiás, avagy az Isten hidegét (2008). A kötet címe Magyar trilógia lett volna, utalva arra, hogy a szerző a múlt, jelen, jövő tengely mentén összetartozónak érezte ezeket a drámákat, első drámaíró korszakának műveit. 

Pénzeső veri

  • SzSz

„Az ajtók fontosak” – hangzik el a film ars poeticája valahol a harmincadik perc környékén, majd rögtön egyéb, programadó idézetek következnek: néha a játék (azaz színészkedés) mutatja meg igazán, kik vagyunk; a telefonok bármikor beszarhatnak, és mindig legyen nálad GPS.

Az elfogadás

Az ember nem a haláltól fél, inkább a szenvedéstől; nem az élet végességétől, hanem az emberi minőség (képességek és készségek, de leginkább az öntudat) leépülésétől. Nincs annál sokkolóbb, nehezebben feldolgozható élmény, mint amikor az ember azt az ént, éntudatot veszíti el, amellyel korábban azonosult.