chili & vanilia - Csőben sült fűszeres narancs

  • .
  • 2007. december 13.

Trafik

Marokkóban a narancs elképesztő. Olyan édes, hogy az ember már-már hajlamos azt gondolni, hogy pluszcukrot kevernek bele, pedig dehogy.
Az utcán minden sarkon sorakoznak a narancsfacsaró standok. A levet nagy műanyag palackokban lehet elvinni (de helyben is lemegy egy pohárral). Úgy láttam, hogy az emberek nagy része ezektől az árusoktól szerzi be otthonra a narancslevet.

Egy ilyesmi desszertet Rabatban ettünk egy nagyon hangulatos riadban töltött többfogásos vacsora végén. Bevallom, akkor nem voltam elájulva tőle, de a fiúknak annyira ízlett, hogy utána mindenütt ezt kerestük. Persze nem találtuk sehol másutt, ezért gyanítom, hogy nem feltétlenül hagyományos marokkói édesség, valószínűleg inkább a riad francia tulajdonosnője által kreált újítás lehetett. Narancsból a desszertek között többnyire mindenütt csak a fahéjjal megszórt narancssaláta szerepelt (ilyesmit szoktam csinálni). Fejben már helyben rekonstruáltam, hogyan készülhetett ez a desszert, és valóban nem tévedtem, mert most kipróbáltam, és pont olyan lett, mint amit ott ettünk. Sőt, szerénytelenül be kell vallanom, ez még jobban ízlett, mert hozzátettem azokat a fűszereket, amelyeket ott hiányoltam belőle, és ettől sokkal karakteresebb és különlegesebb lett.

Hozzávalók (2 személyre)

4 narancs

2 tk. étkezési keményítő

2 tk. cukor (a narancs édességétől függően)

2 kk. őrölt fahéj

2 egész kardamom (vagy csipetnyi őrölt)

A sütőt grill fokozatra kapcsolom. Személyenként 1-1 narancsot kifilézek: a két végéből levágok egy-egy szeletet, vágódeszkára állítom, és a narancs kerek formáját követve éles késsel levágom a héját, úgy, hogy a fehér héját is teljesen eltávolítom. A cikkelyeket kivágom. Két hőálló egyszemélyes lapos tálkában (vagy egy nagyobban) körben elrendezem a narancscikkelyeket. A másik két narancsnak kifacsarom a levét. A narancslevet egy kis lábasba teszem, a cukorral (a mennyiség ízléstől és a narancs édességétől függ) és a fűszerekkel összeforralom. Ha egész kardamomot használok, kiszedem a magokat a kardamom hüvelyéből, és megtöröm. A keményítőt kikeverem egy kis vízzel, és kézi habverővel a narancsléhez keverem, amíg besűrűsödik. A fűszeres öntetet a narancscikkelyekre öntöm. Beteszem a grill alá, és épp csak néhány percig sütöm, amíg az öntet forrón bugyog egy picit, és a teteje megpirul.

A szerző blogja: www.chiliesvanilia.blogspot.com

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.