Beindult a fideszes vetítés a Merkel-látogatásról – Szijjártó túlteljesít

  • narancs.hu
  • 2015. február 3.

Villámnarancs

Itt volt Merkel asszony, csúnyán nézett, aztán hazament. Mindez orbánra lefordítva úgy hangzik, majdnem csókolóztunk. A legnagyobbakat Szijjártó mondja, pedálozik, mint a gép.
false

Esküszünk, hogy a teljesség igénye nélkül válogattunk a fidesz.hu-n közreadott, amúgy a Duna tévén és az m1-en megejtett Szijjártó-szpícsekből, amikor is az igyekvő teremlabdarúgó megmagyarázta a főnök bizonyítványát a Merkel-vizit kapcsán. Nos, aki nem hisz a szemének vagy a fülének, üsse fel a lexikonját a szemérmetlen szónál. Kezdjük mindjárt az elején, mondjuk a címmel:

„Egyetértés volt Orbán Viktor és Angela Merkel között”

Az, hát! De hogyan tovább?

„dinamikus együttműködés van Németország és Magyarország között”

„Angela Merkel német kancellár azért látogatott Magyarországra, mert Németország és Magyarország szoros szövetségesei egymásnak”

„Angela Merkel és Orbán Viktor sűrűn találkoznak az európai rendezvényeken”

„ez az együttműködés annyira szoros és hatékony, hogy időközönként indokolja a kétoldalú találkozókat”

„A találkozó baráti légkörben zajlott, semmiféle feszültség nem volt a felek között.”

Ez a kedvencünk, ez a megerősítésre kerültös duma:

„megerősítésre került az eddig is szoros magyar–német szövetség és megerősítettük az eddig is jól működő együttműködésünket”

„Magyarország és Németország között abban is egyetértés volt”

Pár sorral lejjebb:

„Abban is egyetértés volt Angela Merkel és Orbán Viktor között”

„Magyarországról a Németországba irányuló export 2013-ban már rekordot döntött, 2014 első 11 hónapjában már magasabb értékeket mérhetünk, tehát 2014-ben újabb rekordot dönt a Magyarországról Németországba irányuló export.”

„rendkívül dinamikusan bővülő, folyamatos párbeszéden alapuló, folyamatos konzultáción nyugvó, dinamikus együttműködés van a két ország között”

„A nagy kérdésekben egyetértés van, semmiféle nyitott kérdés nem terheli a magyar–német együttműködést”


Erre mondja azt a nagy nemzeti költő, hogy a pofánk leszakad, mert a plafon valamiért még mindig a helyén van. Miután értelmezték a fenti sorokat, szavazzanak kedves olvasóink, de csak úgy magukban, a miheztartás miatt. Hiszik-e egy szavát is ennek az embernek, vagy sem.

Figyelmébe ajánljuk

Két óra X

Ayn Rand műveiből már több adaptáció is született, de egyik sem mutatta be olyan szemléletesen az oroszországi zsidó származású, ám Amerikában alkotó író-filozófus gondolatait, mint a tőle teljesen független Mountainhead.

Megtörtént események

  • - turcsányi -

A film elején megkapjuk az adekvát tájékoztatást: a mű megtörtént események alapján készült. Első látásra e megtörtént események a 20. század második felének délelőttjén, az ötvenes–hatvanas évek egymásba érő szakaszán játszódnak, a zömmel New York-i illetékességű italoamerikai gengsztervilág nagyra becsült köreiben.

Élet-halál pálinkaágyon

Óvodás korunktól ismerjük a „Hej, Dunáról fúj a szél…” kezdetű népdalt. Az első versszakban mintha a népi meteorológia a nehéz paraszti sors feletti búsongással forrna össze, a második strófája pedig egyfajta könnyed csúfolódásnak tűnik, mintha csak a pajkos leánykák cukkolnák a nyeszlett fiúcskákat.

Egy fölényeskedő miniszter játékszere lett a MÁV

A tavalyi és a tavalyelőtti nyári rajtokhoz hasonlóan a vasúttársaság most sem tudott mit kezdeni a kánikula, a kereslet és a körülmények kibékíthetetlen ellentétével, s a mostani hosszú hétvégén ismét katasztrofális állapotok közt találhatták magukat az utasok.

A botrány határán

A Nádas-életműsorozat leg­újabb kötetét a színházi világnap alkalmából mutatták be az Örkény Színházban. Hogy hazai színházi életünk hogyan viszonyul ezekhez a magyar drámahagyományból kilógó művekhez, arra éppen egy Örkény-dráma, a Kulcskeresők címével válaszolhatunk.