Agit-Propp - Propp: A varázsmese történeti gyökerei (könyv)

  • Molnár Zsófia
  • 2006. január 19.

Zene

Minden tudományágnak megvan a maga bibliája. A folkloristák minden bizonnyal Vlagyimir Jakovlevics Propp két, talán legjelentősebb dolgozatát, az 1975 óta magyarul is olvasható A mese morfológiája és a nemrégiben megjelent A varázsmese történeti gyökerei című munkáját tartják az éjjeliszekrényen.

Minden tudományágnak megvan a maga bibliája. A folkloristák minden bizonnyal Vlagyimir Jakovlevics Propp két, talán legjelentősebb dolgozatát, az 1975 óta magyarul is olvasható A mese morfológiája és a nemrégiben megjelent A varázsmese történeti gyökerei című munkáját tartják az éjjeliszekrényen. Persze nem árt, ha minden valamirevaló irodalmár és etnográfus is gyakran lapozgatja ezeket a könyveket; az első a strukturalista irodalomtudomány egyik legélve-zetesebb olvasmánya és vitaindító alapja (bár többen úgy tartják, "a strukturalizmus ma már nem divat"), a második a genetikus vizsgálat szép példája, az adott műfaj eredetét és keletkezésének történeti hátterét igyekszik feltárni. Vlagyimir Jakovlevics nem az egyetlen üdvözítő igazság letéteményese,

csupán egy szerény,

alapos, tárgyával (stb.) szemben alázatos, kitartó és fegyelmezett tudós - és ez nem kevés. Főleg egy olyan korban (A varázsmese történeti gyökerei 1946-ban jelent meg oroszul), amikor a mesékről is mint "termelési módok" leképezéséről kellett beszélni, Frazert pedig ajánlatos volt "burzsoá tudósnak" titulálni, aki nem képes osztálytudatának keretei közül kilépni.

A varázsmese történeti gyökereinek jelen kiadása egy igazi "szerelmi" fordítás alapján készült. A kézirat évtizedeken keresztül pihent Istvánovits Márton fiókjában; akit érdekelt, felkereshette a neves mese- és mítoszkutatót, aki a szerzőhöz méltó szerénységgel tolta a delikvens elé a tekintélyes géppapírköteget (814 oldal). A kötet szerkesztője, Hermann Zoltán pedig ugyancsak a szerzőhöz méltó alapossággal bogarászta újra a hivatkozásokat és számozta át az Afanaszjev-féle mesegyűjtemény besorolásait. De mindez kiderül a szintén Hermann jegyezte utószóból, amely - bár személyes meggyőződésem szerint egy könyv utószava leginkább lehetőség, ha akarom belelapozok, ha akarom, nem - jelen esetben kötelező olvasmány.

Éppen ezek a hivatkozások, vagyis az általuk jelölt számos példa okozza az olvasónak a legnagyobb szívfájdalmat. Egyrészről irigykedve és csodálattal telve olvassuk őket - "hogy szedte össze?" -, mert ahhoz, hogy mindezekhez a forrásokhoz hozzáférhessünk, illetve -juthassunk, még ma, az információs társadalom korában is minimum (mese)hőssé kell válnunk, és átkelnünk az Üveghegyen vagy az "perenciás-tengeren (orosz szemmel a Harmincadik földön), amelyeken túl még ott áll a csontlábú (azaz antropomorfizálódott) Jaga vagy a ki tudja, hány fejű sárkány. Másrészről pedig azért irigyeljük Proppot, mert ő az összes idézett me-sét végigolvashatta. Persze gondos mazsolázgatással mi is megpróbálhatunk közülük néhányat összerakni, de lényegesen egyszerűbb volna a helyzet, ha nem csak a Világszép Vaszilisza (mert ennek a Prekrasznajának vannak ám druszái) és a Békacárkisasszony (Carevna-Ljaguska) figuráit ismerhetné a magyar gyerek. De sebaj, Fanyűvőnk, hál' isten, nekünk is van, sőt Hollófernyigesünk is, ami meg nekik nincs ilyen direktben. Ki ne lenne kíváncsi például A taknyos kecske történetére (Afanaszjev 277)?

A Propp által feltárt történeti gyökerek rámutatnak, hogy a va-rázsmese, és nem csak az orosz (a Morfológia óta tudjuk, hogy ez a mesék szerkezetéből adódó kategória), többek között mese és mítosz viszonyát, a rítus elbeszéléssé alakulásának állapotait tükrözi élet és halál nagy kérdésein keresztül. Hiszen a beavatási rítusoknak is részben az volt a céljuk, hogy az ifjak valami túlvilági tudás morzsáinak birtokába jussanak, átlépjék azt a határt, amelyet talán éppen

a sárkányok fejedelme véd,

aki leggyakrabban elnyeli a hőst, hogy aztán kiköphesse. Propp munkájában ennek a motívumnak a körüljárása mutatja legtisztábban magát a fejlődési folyamatot, ugyanakkor a kifejtés közben számos részletet is megtudhatunk a korábbi sárkánykutatásról: A sárkány és a kohászat című szakmunka kifejezetten tudománytörténeti csemegének tűnik.

De nem csak a Morfológia, Propp e későbbi könyve sem mentes a vitatható állításoktól. Ilyen például az Ámor és Psyché mesetípus önkényes kiemelése, a hosszú ház az ő felfogásában igen hangsúlyos motívuma vagy a nővérke alakjának kissé erőltetett értelmezése, amelyeket a tudós hamar feledtet az olvasóval, amint bebizonyítja, hogy az elrablott lány mindig az erdei rablóbanda vezéréhez tartozik, hiszen keresztet cserél vele. Dosztojevszkij sem a kisujjából szopta.

Proppnak életében nem kevés próbatételt kellett kiállnia, de vé-gül elvégezte a "nehéz feladatot". És ha a vándorlása végén a cárkisasszony kezét nem kapta is meg, legalább a koponyáját nem tűzték a kerítés lécére, és besétálhatott a Harmincadik birodalomba, az igazi halhatatlanok közé.

L'Harmattan, "Szóhagyomány", 2005, 400 oldal, 3000 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Vérző papírhold

  • - ts -

A rendszeresen visszatérő témák veszélyesek: mindig felül kell ütni a tárgyban megfogalmazott utolsó állítást. Az ilyesmi pedig egy filmzsánerbe szorítva a lehetőségek folyamatos korlátozását hozza magával.

Szűznemzés

Jobb pillanatban nem is érkezhetett volna Guillermo del Toro új Frankenstein-adaptációja. Egy istent játszó ifjú titán gondolkodó, tanítható húsgépet alkot – mesterséges intelligenciát, ha úgy tetszik.

Bárhol, kivéve nálunk

Hajléktalan botladozik végig a városon: kukákban turkál; ott vizel, ahol nem szabad (mert a mai, modern városokban szabad még valahol, pláne ingyen?); már azzal is borzolja a kedélyeket, hogy egyáltalán van.

Brahms mint gravitáció

A kamarazenélés közben a játékosok igazán közel kerülnek egymáshoz zeneileg és emberileg is. Az alkalmazkodás, kezdeményezés és követés alapvető emberi kapcsolatokat modellez. Az idei Kamara.hu Fesztivál fókuszában Pablo Casals alakja állt.

Scooter inda Művhaus

„H-P.-t, Ferrist és Ricket, a három technoistent két sarkadi vállalkozó szellemű vállalkozó, Rácz István és Drimba Péter mikrobusszal és személyautóval hozza Sarkadra május 25-én. Ezen persze most mindenki elhűl, mert a hármuk alkotta Scooter együttes mégiscsak az európai toplista élvonalát jelenti. Hogy kerülnének éppen Magyarországra, ezen belül Sarkadra!?” – írta a Békés Megyei Népújság 1995-ben arról a buliról, amelyet legendaként emlegetnek az alig kilencezer fős határ menti kisvárosban.

Who the Fuck Is SpongyaBob?

Bizonyára nem véletlen, hogy az utóbbi években sorra születnek a legfiatalabb felnőtteket, a Z generációt a maga összetettségében megmutató színházi előadások. Elgondolkodtató, hogy ezeket rendre az eggyel idősebb nemzedék (szintén nagyon fiatal) alkotói hozzák létre.

A Mi Hazánk és a birodalom

A Fidesz főleg az orosz kapcsolat gazdasági előnyeit hangsúlyozza, Toroczkai László szélsőjobboldali pártja viszont az ideo­lógia terjesztésében vállal nagy szerepet. A párt­elnök nemrég Szocsiban találkozott Dmitrij Medvegyevvel, de egyébként is régóta jól érzi magát oroszok közt.

Cserealap

Szabad jelzést adhat a XII. kerületi önkormányzat Schmidt Máriáék érdekeltségének a Városmajor melletti nagyarányú lakásépítési projektre. Cserébe a vállalat beszállna a nyilas terror áldozatai előtt tisztelgő, régóta tervezett emlékmű finanszírozásába.