mi a kotta?

Férjfias sztil

  • mi a kotta
  • 2021. november 10.

Zene

Klasszikus zenei programajánló a 2021/45. hétre

„Írta Romani Felix; olaszból szokott csinossággal fordította Jakab István; zenéjét szerzé Donizetti Kajetán; a pompás új díszítményeket festé Engert, színházi festő. Az egésznek elrendezése a milánói Scala-operaházi elrendezés szerinti. Mindenek előtt szíves köszönet a t. igazgatóságnak, hogy ismét egy új, és pedig igen kedvesen fogadott operával lepett meg, mely ugyan hasonlag a könnyebb szerűkhez, de nem a sok olasz édességgel tömött, hanem olasz élénkség, szilárd és komoly, férjfias sztillel ellátott és pedig a rövidebb operákhoz tartozik. Benne untató hosszas dalok nincsenek; többnyire rövid valamennyi, és látszik belőle, hogy szerzője nem sokat gondolván a tárgynak nagy komolyságával, zenéjét csak rövidre szabta, és a nagyszerűséghez, mely talán könnyen untatóvá is válhatott volna, közelíttetni nem is akarta. S talán éppen ez által tévé azt kedvessé publicumunk előtt. A zeneszerző elejétől végig hű marad feltételéhez s a felvett caracterhez, melyet a könnyelmű és nagyszerű közé helyezhetünk, s azt könnyed-komolynak nevezhetjük.” 1839-ben, a reformkori helyesírás és sajtónyelv még jócskán képlékeny állapotában ekképp értékelte a Pesti Magyar Színházban Schodelné színpadi vezérletével bemutatott Lucrezia Borgia című operát a Honművész teátrumi szemleírója. A „könnyed-komoly” opera, amelyben méreg és ellenméreg meg csoportos halálozás is akad, tíz év után újra a Müpában kerül elénk: ezúttal Anger Ferenc rendezésében, a spanyol Yolanda Auyanet címszereplésével, és újólag Andrij Jurkevics vezényletével (Nemzeti Hangversenyterem, november 18., hét óra).

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Szemrevaló: Páva – Valódi vagyok?

  • SzSz

A társadalmi szerepek és identitások a pszichológia egyik legjobban kutatott területe. Mead szerint nincs is objektív valóság, azt az egyének maguk konstruálják; Goffman úgy véli, az egész világ egy színpad, ahol mind különböző szerepeket játsszunk; míg Stryker elmélete azt magyarázza, hogy minden ember ezernyi identitással rendelkezik, s azok hierarchiába rendeződnek.

Szemrevaló: A fény

  • - bzs -

Tom Tykwer csaknem háromórás eposza mintha egy másik korból időutazott volna napjainkba (Tykwer maga is a Babylon Berlint, a múlt század húszas éveit hagyta hátra).

Szemrevaló: Gépek tánca

Markológépekkel táncolni, az ám a valami! Amikor a kotrókanál kecsesen emelkedik a magasba, akkor olyan, mint egy daru – mármint a madár (lehet, hogy magyarul nem véletlenül hívják így az emelőszerkezetet?) –, „nyakát” nyújtogatja, „fejét” forgatja.

Le nem zárt akták

A művészi identitás és a láthatóság kérdéseit helyezi középpontba Pataki Luca első önálló kiállítása. Keszegh Ágnes kurátor koncepciója szerint a tárlat krimiként épül fel: a látogatónak fragmentumokból, nyomokból kell rekonstruálnia a történetet. Az anyag kísérlet a művészszerep radikális újragondolására, és az igazi kérdése az, hogy az alkotói késztetés ledarálható-e.

Ingyen Carlsberg

  • - turcsányi -

Valamikor a múlt század kilencvenes éveinek elején Bille August nemzetközi hírű svéd filmrendező rájött, hogy mégsem lenne jó, ha ő lenne a filmművészet második Ingmar Bergmanja, még akkor sem, ha az ügyért addig számos követ megmozgatott (Hódító Pelle Max von Sydow-val, 1987; Legjobb szándékok, egyenesen Bergman forgatókönyvéből, 1992).

Utánunk a robotok?

A Székesfehérváron tavasszal bemutatott színpadi átiratot Szikora János, a Vörösmarty Színház tizenhárom év után elköszönő igazgatója rendezte. A színház vezetésére kiírt, majd megismételt pályázat után ősztől már Dolhai Attila irányításával működő teátrum irányvonala minden bizonnyal változni fog, a társulat egy része is kicserélődött, így A Nibelung-lakópark egy korszak összegzésének, Szikora János búcsúelőadásának is tekinthető.

Túlélni a békét

Az előadás ismét azt bizonyította, hogy egy ideje a Miskolci Nemzeti Színházé a magyar nyelvű színjátszás egyik legerősebb társulata. Pedig a darab – annak ellenére, hogy színházi felkérésre született – egyáltalán nem kínálja magát könnyen a színrevitelre.