Film: Ciki (Fourbi)

  • Tóth Péter Pál
  • 1997. augusztus 21.

Zene

Nem fordították le, mivel egy kutyaszereplő neveként tulajdonnév is a Fourbi, de a film címe magyarul annyit tesz: ciki. Hát bizony: nomen est omen.

Nem fordították le, mivel egy kutyaszereplő neveként tulajdonnév is a Fourbi, de a film címe magyarul annyit tesz: ciki. Hát bizony: nomen est omen.

Egy ennyire érdektelen és fals filmnél már méltatni illik a napjainkra a filmművészet nagy öregjei közé tartozó rendező, Alain Tanner korábbi számos érdemét. Hogy a Szalamandra..., meg hogy A fehér városban... Az ám! Csakhogy ez egy másik film.

Van egy nőcske. Ösztönös, közönséges és műveletlen. Önvédelemből megölt egy erőszakoskodó férfit néhány éve, felmentették, s most eladja történetét egy kereskedelmi tévének, amely véres és "reális" sztorikkal akar betörni a piacra.

Azazhogy eladásról szó sincs. A nő fenekére ver a tetemes előlegnek, majd hülyét csinál a rászabadított, esetét forgatókönyvvé formálni igyekvő íróból. Ez amúgy rettenetesen lapos filozófiai eszmefuttatásokat ereszt meg könyveiben az élet értelmetlenségéről, ám ezúttal, félretéve elveit, némi mellékesre tenne szert a magántévének dolgozva, előlegért persze ő is. A nő azonban nem beszél. Titkokat sejtünk lapulni az idők mélyében, de csak nem akar napvilágra jönni belőle semmi. Nem tudni, hogy történt az eset. Ki is ez a lány? Nincs sztori.

Ekkor a gonosz kereskedelmi adó fenyegetőleg lép fel: nono! Sőt: dádá! Nekünk itten benne fekszik a pénzünk! Kapni akarunk érte valamit! De az emberi integritás, amely - vesszük észre megrökönyödve - ebben a sötét, ámde ellenszenves pincérnőben (munkásosztály, tehát el van nyomva szegény) jelenik meg, no az! az nem eladó! De nem ám!

Az író is lázad szerfelett. Egy kocsmában például jól leleplezi a kapitalizmust. De a pénzt azért zsebre teszi, sőt barátnőjét, az állástalan és feltűnően tehetségtelen színésznőt is rászabadítja a zárkózott ötletgazd-asszonyra. A titkot persze ő sem deríti ki (joggal gyanakodhatuk, nincs is semmilyen titok) - viszont ő is előlegben részesül.

Csak a főhősnő pasija, egy modortalan és agresszív bunkó (a rendező bizonyára ebben véli kifejezésre juttatni az "alsóbb néprétegek természetes életerejét") nem részesül előlegben. Õ egy másik perverz alakot ver át: hirdetés útján szerződést köt egy félőrülttel, hogy az vadászhat rá, s festékpisztollyal "leterítheti", mivel ezt a "tettes" élvezi, az "áldozat" meg pénzt kap érte. Végül azonban felcserélődnek a szerepek, mert a meglelt "áldozat", amikor "támadója" összefestékezi új zakóját, jól lefejeli meg még meg is rugdossa a szemét tőkést, ahogy az illik.

A világkép, amely Alain Tanner filmjéből kihüvelyezhető, elképesztően és szerintem a rendező által sem kontrolláltan amorális.

Valamennyi hős egy-egy felmagasztosított megalkuvó. Olyan üzletet köt pénzért, amely jelleme, meggyőződése (ha van neki ilyenje), gusztusa ellen való. Meghasonlani azonban csak azért sem fog - egyikük számára sem merül fel, hogy az ember tetteiért morális felelősséget is visel. A rendező nem hallott még az utóbbi 6000 év történelmének főbb, az emberi lét mibenlétét érintő elképzeléseiről, mondjuk Mózestől Buddháig és az Evangéliumtól teszem azt Mereskovszkijig, Dosztojevszkijig vagy akár Hamvas Béláig. Utóbbit aligha olvashatta (lásd konkrétan a Patmoszt mint kifejezetten e témakörbe vágó olvasmányt), az előbbieket viszont biztosan ismeri - és figyelmen kívül hagyja. Van helyette az író-hős ételbár-egzisztencializmusa mint szellemi alap és némi avas pszeudomarxizmus. A világ könnyedén felosztható Rájuk és Ránk. Mi (munkások, a szellem és művészet elnyomott gyermekei) szépek vagyunk, szabadok és harcosak. Azok meg (a tőkések, a befektető és annak gerinctelen yuppie kiszolgálója) rútak, a pénz rabszolgái, és meghátrálnak.

Ez volna az eszmei mondanivaló. A meg nem gondolt gondolat aztán primitív formát szül. A gaz tőkés megjelenítése láttán még Révai elvtárs is megnyalná Zsdanov elvtárs tíz ujját. Olyan kövér, visszataszító és pénzéhes, hogy még! Megkopasztói, a kizsákmányolt osztályok képviselői persze szintén eléggé kevéssé rokonszenvesek, de a rendező folyvást emlékeztet rá, hogy nekik erre szociális mentségük van.

Az önmaga teremtette dramaturgiai zsákutcából (most akkor van-e lappangó titok? hogy lehet ezt a helyzetet megúszni? hiszen már jön a végrehajtó) egy igénytelen detektívregénybe illő fordulattal tör ki. A film befejezése előtt két perccel felbukkan egy számítógépzseni öcs, aki behatol a Tőkés Vállalatának adatbankjába, s az onnan leszívott információkkal sikeresen megzsarolja a rohadt kapitalistát. Ezzel az újabb bűncselekménnyel tehát helyreáll a harmónia, a rosszak megbűnhődtek, a jók elnyerik méltó jutalmukat, sőt a főhősnő még teherbe is esik.

A jövő méhében tehát ott a Még Szebb Új Világ.

Tóth Péter Pál

Fourbi; francia-svájci; feliratos; 1996. Rendezte: Alain Tanner; forgatóköny: ugyanő és Bernard Comment; operatőr: Denis Jutzeler; zene: Michael Wintsch; szereplők: Karin Vard, Jean-Quentin Chatelain, Cécile Tanner, Antoine Basler, Robert Bouvier. Forgalmazza a Budapest Film.

Figyelmébe ajánljuk

Hol az ember?

A megfilmesíthetetlen könyvek megfilmesítésének korát éljük – ezek pedig nagyrészt sci-fik. Herbert Ross Dűnéjének sokszor nekifutottak, mire Denis Villeneuve szerzői húrokat pengető két blockbustere végre a tömegek igényeit is képes volt kielégíteni; Isaac Asimov Alapítványából az Apple készített immár második évadát taposó, csillogó űroperát – a Netflix pedig az elmúlt évek egyik legnagyobb sikerű, kultikus hard sci-fijébe, Liu Ce-hszin kínai író Hugo-díjas A háromtest-triló­giá­jába vágott bele.

Nem viccelnek

  • - minek -

Poptörténeti szempontból is kerek jubileumokkal teli lesz ez az év is – novemberben lesz negyven éve, hogy megjelent a The Jesus and Mary Chain első kislemeze, a melódiát irgalmatlan sípolásba és nyavalyatörős ritmusba rejtő Upside Down.

Elszáll a madárnő

„Én nem tudok, és nem is szeretek a képeimről beszélni. Amit el tudok mondani, azt csak színnel tudom elmondani. Képeimbe belefestettem az életem tragédiáit és örömeit. Ez volt az életem” – halljuk a művész vallomását a kiállítás első termében, a falra vetített 1977-es rövidfilm részleteként.

Aktivizmus színészekkel

  • Erdei Krisztina

Csoszó Gabriella aktivista fotós, töretlen kitartással vesz részt az ellenzéki tüntetéseken és osztja meg képeit azokkal, akik szeretnének mást is látni, mint amit a NER kínál.

Házasok hátrányban

  • Kiss Annamária

Középkorú házaspár egy protokollparti után vendégül lát egy fiatal párt egyetemi lakosztályuk teraszán, hajnali kettőkor. Az elején mit sem sejtenek arról, hogy ez lesz valamennyiük életének talán leghosszabb éjszakája.

Koponyalabirintus

Az alighanem legelismertebb, világirodalmi rangú kortárs román író, Mircea Cărtărescu 2015-ös nagyregénye rendkívüli, monstruózus mű. Kiszámíthatatlan, szabálytalan, megterhelő. Pedig látszatra nagyon is egyszerű, már-már banális helyzetből indul.

Messziről jött zeneszerző

A Tigris és sárkány és a Hős filmzeneszerzője hat éve már járt is nálunk, mégis bemutatásra szorul a magyar koncertlátogatók előtt. A hatvanhat éves, kínai származású komponistáról hídemberként szokás beszélgetni, aki a hagyományos kínai klasszikus zenét tömegekhez vitte el a nyugati világban.

Az ajánlat

Napi rendszeres fellépéseinek sorában Magyar Péter a múlt pénteken a Klubrádióban járt, ahol Bolgár György műsorában mindenféle kijelentéseket tett Ukrajnáról, illetve az ukrajnai háborúról.

A hegyi ember

Amikor 2018 februárjában Márki-Zay Péter az addig bevehetetlennek hitt Hódmezővásárhelyen, az akkoriban igen befolyásos Lázár János városában az időközi polgármester-választáson magabiztosan legyőzte fideszes ellenfelét, reálisnak tűnt, hogy mindez megismételhető „nagyban” is a tavaszi országgyűlési választásokon.

„Pályáznék, csak nem tudom, kivel”

Miért meghatározó egy társadalom számára a migrációról szóló vita? Hogyan változott a meg Berlin multikulturális közege? Saját történetei megírásáról és megrendezéseiről beszélgettünk, budapesti, román és berlini színházi előadásokról, de filmtervei is szóba kerültek. Kivel lehet itt azokra pályázni?