könyv - Thierry Jonquet: Tarantula

  • - kg -
  • 2011. október 13.

Zene

Mértéktartó ponyvával van dolgunk, melyben a szálaknak alig több mint 130 oldal alatt kell összefutniuk. A plasztikai sztársebész kertjében hattyút tart, magas fallal körülvett birodalma egy elreteszelt lakrészében pedig egy hasonlóképp egzotikus jószágot.
Mértéktartó ponyvával van dolgunk, melyben a szálaknak alig több mint 130 oldal alatt kell összefutniuk. A plasztikai sztársebész kertjében hattyút tart, magas fallal körülvett birodalma egy elreteszelt lakrészében pedig egy hasonlóképp egzotikus jószágot. Egy világraszóló szépséget, kit alkalmanként fizetõ vendégek perverz vágyainak tesz ki, egyszóval prostituál. A lépten-nyomon ördögi kacajra fakadó doktortól tisztes távolságban bankrabló bajlódik frissen lõtt sebével, nõhiányos merevedésével és mindazzal a gonddal-bajjal, mely fõleg zsákmányolt milliók és rendõrgyilkosságok nyomán szokott elõadódni. Szólnunk kell még egy pincébe vetett, pucérra vetkõztetett, láncra vert és pórázra fogott fiatalemberrõl is - valami köze csak kell, hogy legyen a többi szereplõhöz, máskülönben nem lenne visszatérõ szenvedõje a történetnek.

P. Almodóvar nemrég azt mondta, hogy nem sok mindent hagyott épen a francia Thierry Jonquet (1954-2009) regényébõl (ami a címét illeti: fogvatartóját becézi Tarantulának a hamarosan sok mindenétõl megszabadított fiatalember), így aztán legújabb filmje, a Bõr, amelyben élek csak meglehetõsen laza adaptációnak tekinthetõ. A spanyol filmrendezõ hangyányit tán nagyvonalúan fogalmazott, mert ami a fõ csapásirányt és a doktor frankensteini mozgatórugóit illeti, abban azért olyan nagyon nem távolodott el a regénytõl, minden más tekintetben azonban igaza volt. Almodóvar mûmûvészfilmjében ugyanis, mely mûviségét elegánsan és büszkén viseli, rá sem ismerni a prózai alapanyag tesco-gazdaságos dekadenciájára és karikatúraszerû szereplõire. A filmeknek jó szokásuk, hogy elfeledett mûveket és szerzõket élesztenek újra (a Jules és Jimnek például Henri-Pierre Roché köszönhetett sokat, A félszemûnek pedig Charles Portis), Thierry Jonquet Tarantulájának azonban a feledés homálya tûnik természetes és éltetõ közegének.

Fordította: Takács M. József. Cartaphilus, 2011, 133 oldal, 2000 Ft

** és fél

Figyelmébe ajánljuk

Tej

Némi hajnali bevezetés után egy erősen szimbolikus képpel indul a film. Tejet mér egy asszonykéz egyre idősebb gyerekei csupraiba. A kezek egyre nagyobbak, és egyre feljebb tartják a változatlan méretű csuprokat. Aztán szótlanul reggelizik a család. Nyolc gyerek, húsztól egyévesig.

Dal a korbácsolásról

„Elégedetlen vagy a családoddal? (…) Rendelj NUKLEÁRIS CSALÁDOT az EMU-ról! Hagyományos értékek! Az apa férfi, az anya nő! Háromtól húsz gyerme­kig bővíthető, szja-mentesség, vidéki csok! Bővített csomagunkban: nagymama a vármegyében! Emelt díjas ajánlatunk: főállású anya és informatikus apa – hűséges társ, szenvedélye a család!”

Sötét és szenvedélyes séta

Volt már korábban egy emlékezetes sétálószínházi előadása az Anyaszínháznak az RS9-ben: a Budapest fölött az ég. Ott az indokolta a mozgást, hogy a történet a város különböző pontjain játszódik. Itt a vár hét titkot rejtő terme kínálja magát a vándorláshoz. Az RS9 helyszínei, a boltozatos pincehelyiségek, az odavezető meredek lépcső, ez a föld alatti világ hangulatában nagyon is illik a darabhoz.

Egymásra rajzolt képek

A kiállított „anyag első pillantásra annyira egységes, hogy akár egy művész alkotásának is tűnhet” – állítja Erhardt Miklós a kiállítást megnyitó szövegében. Ezt csak megerősíti a képcímkék hiánya; Széll Ádám (1995) és Ciprian Mureșan (1977) művei valóban rezonálnak egymásra.

Komfortos magány

  • Pálos György

A szerző az első regényével szinte az ismeretlenségből robbant be 2000-ben az irodalmi közéletbe, majd 2016-ban újra kiadták a művét. Számos kritika ekkor már sikerregényként emlegette, egyes kritikusok az évszázad regényének kiáltották ki, noha sem a szüzséje, sem az írásmódja nem predesztinálták a művet a sikerre.

Majd én!

A jelenleg legtámogatottabb politikai párt, a Tisza előválasztásának első fordulóján kívül a Fidesz-kongresszus időpontja, illetve a kormánypárti jelöltek létezése körüli múlt heti ún. kommunikációs zavar keltett mérsékelt érdeklődést a honi közéletben.

„Legalább két generáció kell”

2023. október 7-i elrablása, majd másfél évvel későbbi kiszabadulása után Eli Sarabi Túsz című könyvében írta le az átélt megpróbáltatásokat. Most bátyja kíséretében a világot járja, hogy elmondja, mi segítette át a fogság napjain, milyen tapasztalatokat szerzett a fogva tartóiról, és hogyan hozott döntést arról, hogy nem szenvedéstörténet lesz mindez, hanem mentális küzdelem az életért.

A 11 cigánytörvény

A magyar jogalkotás az elmúlt évtizedekben különös képet rajzolt a társadalomról. A törvények, amelyekről azt hittük, hogy semlegesek, valójában arcvonalakat húztak. A szabad iskolaválasztás, a befagyasztott családi pótlék, a közmunka, a csok, a tankötelezettség csökkentése – papíron mind általános szabály, a gyakorlatban azonban osztályt és rasszt különít el.

„Hadd legyen már véleményem!”

Háromgyermekes anya, legidősebb lánya középsúlyos értelmi fogyatékos. Rendőr férjét, aki másodállásban is dolgozik, alig látja. Az állam magára hagyta őket – ahogyan a sorstársait is. Felszólalt Magyar Péter országjárása során, s a pártelnök segítséget ígért.