Könyv - Turistaosztály - Olen Steinhauer: A legközelebbi vészkijárat

  • - borz -
  • 2011. július 14.

Zene

A nemzetközi kémthriller - a Turista-trilógia - középső kötete nálunk, Budapesten indul, nem is akárhogyan. Henry Gray amerikai expat, szabadúszó újságíró a csúcsra ért, egyszerre kaparintva meg álmai nőjét és nagy sztoriját, s innen zuhan a mélybe, amikor kidobják egy Vadász utcai bérház ötödik emeletéről.
Ezenközben a trilógia főhőse, Milo Weaver különleges ügynök némi kényszerszünet (lásd első kötet) után újra felveszi a munkát a CIA szupertitkos, hivatalosan nem is létező Turistaosztályán. Kezdetben bántóan könnyű feladatokat kap - futárszolgálat, utaskíséret, sima likvidálás -, majd jön egy piszkos munka, műkincsrablás, egy Monet, egy Van Gogh, egy Cézanne és egy Degas, amiből kettőt visszaad, kettőt felgyújt, és neki kell eldöntenie, melyik kettőt... ilyen nehéz pálya ez.

Aztán megkapja az igazi megbízást: egy moldovai gyereklányt, emigráns prolicsalád egyetlen gyermekét kell megölnie. A gyilkosság értelmetlen (sajnos nemcsak első ránézésre, hanem az okok ismeretében is) és emberileg teljesíthetetlen a családbarát Milónak, de nincs mit tenni, tudjuk, ilyen nehéz pálya ez. A hidegháborús éra a mérgezett esernyővel operett volt ahhoz képest, ami most folyik, mindenki mindenki ellen, és Svájc is bezárt, ahol a régi szép időkben békésen egymás mellett pihegtek két meló között a mindenféle színű kémek. Szerzőnk szerint a mai titkosszolgálatoknál, amelyeket állítólag szigorú kordában tart emitt a diktatúra, amott a demokratikus ellenőrzés és mindenhol a költségvetés, már évek óta elszabadult hajóágyúként dúlnak egyes középvezetők, más cégek és a sajátjuk beltagjait irtva. Sebaj, addig sem az állampolgárokat abajgatják, mondanák erre az olvasók, ha egy percig is komolyan tudnák venni Steinhauer világmagyarázatát.

Ami Budapestet illeti, ez egyszer jól jön ki a Prágával való örökös és frusztráló összevetésből. A takaros kis Prágával csak az óvatos duhajok érik be, a dögös csávók Pestre jönnek, az Unicum-sör kombó és a nők városába. Mert itt olyan szupercsajok vannak, mint Zsuzsa, aki a Blikk tényfeltáró újságírója, a tantrikus szex mestere és híres sztriptíztáncos egy személyben. Szerencsére a magyar titkosszolgálat(ok)ról nem esik szó.

A thriller műfajban ma már alapfelszereltség a nyaktörő iram, az elejétől a végéig fenntartott feszültség. Az egymást érő akciók és fordulatok mögött az olvasók szórakoztatásáért keményen megdolgozó, apai-anyait beleadó író képe sejlik föl, de ha jobban megkaparjuk, kiderül, hogy a nagy tétek, a hőfok és az izgalmak kiválóan alkalmasak a cselekmény logikai buktatóinak, a figurák kidolgozatlanságának vagy belső ellentmondásainak elleplezésére. Így én maradok a lassúbb és hidegebb Le Carrénál.

Fordította: Nagy Gergely. Athenaeum, 2011, 389 oldal, 3490 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Mit jelent számunkra az új uniós médiatörvény?

  • Polyák Gábor
Március 13-án az Európai Parlament is rábólintott, és így uniós jogszabállyá lett az európai mé­dia­szabadságról szóló törvény. A rendelet végleges szövegét hamarosan ki is hirdetik az európai közlönyben. Mit jelent ez az új szabályozás a magyarországi sajtóviszonyokra, és mit az európaiakra nézve?