web - MAGYARÓRA

  • - urfi -
  • 2009. december 10.

Zene

Miközben anyanyelvünk eltűnésétől már csak azért sem kell tartanunk, mert mindig is képtelenek voltunk bármilyen idegen nyelvet rendesen megtanulni, a magyarul tanulók kis számát az érdektelenség helyett/mellett hajlamosak vagyunk azzal magyarázni, hogy a magyar nyelv megtanulhatatlanul nehéz. Erre büszkék is szoktunk lenni, hogy na ugye, milyen összetett, milyen bonyolult! A kétségkívül nem egyszerű feladathoz most már a neten is találunk fogódzókat, bár a kínálatot bőségesnek azért nem mondanám.
Miközben anyanyelvünk eltûnésétõl már csak azért sem kell tartanunk, mert mindig is képtelenek voltunk bármilyen idegen nyelvet rendesen megtanulni, a magyarul tanulók kis számát az érdektelenség helyett/mellett hajlamosak vagyunk azzal magyarázni, hogy a magyar nyelv megtanulhatatlanul nehéz. Erre büszkék is szoktunk lenni, hogy na ugye, milyen összetett, milyen bonyolult! A kétségkívül nem egyszerû feladathoz most már a neten is találunk fogódzókat, bár a kínálatot bõségesnek azért nem mondanám.

A magyarora.com 2002 óta nyújt ingyenes és sokszínû segítséget az elkeseredett, ámde lelkes külföldieknek. Az angolul is elérhetõ honlapot két tapasztalt nyelvtanár gondozza, de bárki beküldhet anyagokat, amelyek válogatás és szerkesztés után felkerülnek az oldalra. (A szerzõk életrajza elolvasható, ez reklámnak sem rossz.) A struktúra úgy van kitalálva, hogy önálló tanulásra is alkalmas legyen, de akkor az elengedhetetlen nyelvtani táblázatok mellé nem ártana a szöveges magyarázat. A feladatlapok között sok az ötletes húzás: a bizonyára rémisztõ igekötõket képregényírás, a felszólító módot a paprikás csirke receptjének memorizálása közben lehet elsajátítani. Rengeteg a megjegyzetelt, sokszor audio formátumban is elérhetõ olvasnivaló: saját gyártású hírek és beszkennelt cikkek, irodalmi szemelvények (népmeséktõl Darvasiig), találós kérdések, "tények és anekdoták" (a Corvináktól Süsüig). Ezek többnyire élvezhetõ szövegek, jó választások. A szemlélet szimpatikus: nincs országimázs-építés, vannak aktuális témák, az ikes igék használatának módosulása pedig változásként, nem hibaként van jelezve. Külön menüpont az életbe vágóan fontos jogi szókincs és a nyelvkönyvek nagy hiányossága, a beszélt nyelv. Utóbbi kellõen friss és életszagú, bár kissé bátortalan - a töltelékszavak közé a bazmeg és társai is odafértek volna. A fórumban pedig az olyan kérdéseket is fel lehet tenni, amelyeket "eddig senki nem tudta válaszolni".

www.magyarora.com

****

Figyelmébe ajánljuk

A Fidesz házhoz megy

Megfelelő helyre kilopott adatbázis, telefonálgató propagandisták, aktivisták otthonát látogató Németh Balázs. Amit a Fidesz most csinál, régen a Kurucinfó munkája volt.

Mint az itatós

Szinte hihetetlen, de akad még olyan nagy múltú, híres szimfonikus zenekar, amely korábban soha nem járt Budapesten: közéjük tartozott a Tokiói Filharmonikus Zenekar is, holott erős magyar kötődésük van, hiszen Kovács János 1992 óta szerepel náluk vendégkarmesterként.

Minden meg akar ölni

  • SzSz

Andriivka aprócska falu Kelet-Ukrajnában, Donyeck megyében; 2014 óta a vitatott – értsd: az ENSZ tagországai közül egyedül Oroszország, Szíria és Észak-Korea által elismert – Donyecki Népköztársaság része.

S most reménykedünk

„Az élet távolról nézve komédia, közelről nézve tragédia” – az Arisztotelész szellemét megidéző mondást egyként tulajdonítják Charlie Chaplinnek, illetve Buster Keatonnek.