A kormány a politikai nyomásgyakorlás újabb eszközének tekinti az Európai Bizottság jelentését

  • narancs.hu
  • 2021. augusztus 3.

Belpol

Kormányhatározatban mennek neki a Bizottságnak a jogállamisági jelentés miatt.

A kormány ismét határozatban megy neki az Európai Bizottságnak, ezúttal a 2021. évi jogállamisági jelentés miatt.

A hétfőn megjelent Magyar Közlönyben szerepel ugyanis egy kormányhatározat, mely kijelenti, hogy a kormány meghallgatta az igazságügyi miniszter beszámolóját a jelentésről és ennek fényében megállapítják, hogy az Európai Bizottság uniós hatáskörön kívüli politikai követeléseit általános jogállamisági követelményként állítja be. Ez pedig szerintük hitelteleníti a jogállamisági jelentés intézményét.

Majd részletesen is kifejtik, mire gondolnak:

  • "Az Európai Bizottság külföldről, illetve saját maga által finanszírozott civil szervezetek véleményét ismétli meg." A határozat szövege szerint a Bizottság ezeket nem ellenőrzi, nem indokolja és nem mutat be bizonyítékokat, a magyar alkotmányos szervek álláspontját viszont figyelmen kívül hagyja.
  • "A jelentés forrásai egyoldalúak és politikailag elfogultak, emiatt ténymegállapításai pontatlanok és tendenciózusak".
  • "A jelentés értékelő megállapításai kettős mércét tükröznek: a Magyarországgal szembeni hátrányos megkülönböztetés más tagállamok jelentéseivel összevetve nyilvánvaló".
  • "Az Európai Bizottság azt várja el Magyarország független alkotmányos szerveitől, hogy egyes konkrét ügyekben a  Bizottság által kívánatosnak tartott döntéseket hozzanak – a tényállásra és a szabályozásra tekintet nélkül." Ez a kormány szerint a Bizottság részéről "hatalommal való visszaélés".

 A kormány felhívja a  figyelmet arra, hogy nemzetközi fórumok vizsgálták a magyar igazságszolgáltatás függetlenségét, szervezetét és igazgatását. Ezek alapján megállapítható, hogy a magyar alkotmányos keretek összhangban állnak az európai normákkal, és "számos uniós tagállam szabályozásához képest szélesebb körű intézményi garanciákat biztosítanak."

Emellett a kormányhatározat azt is rögzíti, hogy szerintük az Európai Bizottság megalapozatlanul aggódik a magyarországi korrupcióellenes fellépéssel kapcsolatban, van ugyanis antikorrupciós stratégia, ami jól működik. Kiemelik továbbá, hogy Magyarországon "valódi pluralizmus érvényesül a médiában"; és hogy nem kell aggódni a civil társadalomért, sokszínűségét a mintegy 60 ezer civil szervezet bizonyítja.

Összegzésképpen a kormány megállapítja, hogy az Európai Bizottság jelentése "nem ad objektív és megalapozott képet a jogállamisági helyzetről", és "a politikai nyomságyakorlás újabb eszközének" tekintik.

 

A határozat végül rögzíti, hogy minderről az igazságügyi miniszter számoljon be az  Európai Unió intézményeinek és tagállamainak.

Kedves Olvasónk!

Üdvözöljük a Magyar Narancs híroldalán.

A Magyar Narancs független, szabad politikai és kulturális hetilap.

Jöjjön el mindennap: fontos napi híreink ingyenesen hozzáférhetők. De a nyomtatott Narancs is zsákszám tartalmaz fontos, remek cikkeket, s ezek digitálisan is előfizethetők itt.

Fizessen elő, vagy támogassa a független sajtót! Olvassa a Magyar Narancsot!

 

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.