Egy újonnan felállított bizottság vizsgálja, hogy érdemes-e budapesti olimpia megrendezésére pályázni

  • MTI
  • 2021. január 27.

Belpol

Ha a pályázás kilátásai pozitív eredménnyel kecsegtetnek, akkor „kiterjedt társadalmi vitára lesz szükség”.

Magyar Olimpiai Bizottság elnöksége szerdai ülésén döntött a Budapest 2032 bizottság létrehozásáról, amelynek vezetőjévé Szalay-Berzeviczy Attilát választották. A szervezet honlapjának beszámolója szerint a bizottság létrehozásáról, valamint elnöke és tagjainak megválasztásáról a grémium egyhangúlag döntött.

„Idén olyan évhez érkeztünk, amikor kijelenthető, hogy a Magyar Olimpiai Bizottság nem végezné jól a feladatát, ha nem foglalkozna komolyan a 2032-es olimpia megpályázását és megrendezését megelőző kérdésekkel, ne állítana fel erre vonatkozóan egy csapatot, és ne tenne lépéseket arra vonatkozóan, hogy az ügyet és annak feltételrendszerét szervezeti keretein belül alaposan megvizsgálja” – nyilatkozta Kulcsár Krisztián, a MOB elnöke. Hozzátette, az eddigi tapasztalatok alapján az várható, hogy a Nemzetközi Olimpiai Bizottság (NOB) hét évvel korábban, azaz 2025-ben dönt majd a 2032-es helyszínről, tehát a pályázó városoknak jelen rend szerint, legkésőbb 2023-ban jelezniük kell pályázati szándékukat.

A kérdés átgondolására és körültekintő mérlegelésére a MOB nyolctagú bizottságot hozott létre, amelynek elnöke Szalay-Berzeviczy Attila, a Budapesti Értéktőzsde korábbi elnöke lett. A további tagok is a gazdasági élet szereplői közül kerültek ki. „A bizottság feladata kizárólag annak a kérdéskörnek az átfogó vizsgálatára terjed ki, hogy lehetséges-e, illetve érdemes-e Budapestnek megfontolni azt, hogy beadja-e a 2032-es nyári olimpia megrendezésére vonatkozó pályázatát. Egy minden részletre kiterjedő megvalósíthatósági és makrogazdasági hatástanulmány elkészítése és bemutatása a fő feladat, ami másfél éves komplex folyamat lesz, amiben a korábbi pályázatok minden elemét újra kell gondolni. Fel kell tennünk magunknak azt a kérdést, hogy mit tudunk, és az mire elég” – fogalmazott Szalay-Berzeviczy Attila.

Vékássy Bálint MOB-főtitkár hozzátette, a bizottság létrehozása teljes mértékben önálló és független kezdeményezés, és ha a pályázás kilátásai pozitív eredménnyel kecsegtetnek, kiterjedt társadalmi vitára lesz szükség, hiszen egy olimpia és paralimpia megrendezése a teljes országot hét éven át megmozgató nemzetgazdasági vállalkozás. „Ehhez természetesen állami garanciára is szükség van” – nyilatkozott a főtitkár. Az elnökségi ülésen más témák is napirendre kerültek, így például az, hogy folyamatosan zajlanak az egyeztetések a tokiói és pekingi olimpiával kapcsolatban: legutóbb múlt pénteken volt egyeztetés a NOB és a nemzeti olimpiai bizottságok között. „Legyen mindenki előtt világos, hogy Tokióban idén nyáron olimpia lesz” – jelentette ki Kulcsár Krisztián. A sportvezető a koronavírus elleni oltással kapcsolatban az mondta, hogy azt az olimpiára készülő sportolóknak a NOB és a MOB sem teszi kötelezővé, de ajánlja.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.