Kocsis Máté az ellenzék kampányfinanszírozásáról: Majd megoldják okosba’

  • narancs.hu
  • 2023. szeptember 30.

Belpol

Nagyokat mondott a szuverenitásvédő frakcióvezető, amikor migrációról, „LMBTQ-propagandáról”, külföldi befolyásolásról kérdezték.

Baráti médiának adott interjút Kocsis Máté. A fideszes frakcióvezető, aki a Partizán műsorától látványosan távol maradt a héten, a Magyar Nemzet megkeresésére nem volt finnyás.

„David Pressman budapesti amerikai nagykövet minapi nyilatkozata is meglehetősen szokatlan, hiszen fenyegetően azt mondta, veszélyes dolog azt sugallni, hogy bármely ország beavatkozott volna a magyar választásokba” – mondta Kocsis, azt sugallva, hogy a nagykövet cenzúrázná a magyar kormányt: „Tehát amellett, hogy megfenyegette a kormányt és a parlamentet, cenzúrát is követel a közbeszédben.”

Kocsis Máté szerint kulturális szuverenitásunk is támadás alatt áll, az LMBTQ-propaganda erőltetésével, vagy a tömeges illegális migráció támogatásával, megszervezésével. Az ellenzéki pártok civil szervezetek mögé bújnak, ezért kell a törvény: „Azonban, ne legyenek illúzióink arról, hogy teljesen sikerülhet megakadályozni az illegális kampányfinanszírozást. Majd megoldják okosba’, máshogy, készpénzben. Minden törvényt ki szoktak játszani.”

Az udvarias újságírói kérdésre, amely a brüsszelezést és sorosozást kevesellte a fideszes politikus mondanivalójából, Kocsis megalkotta a „dollárcivilek” kifejezést.

Kocsis szerint az Európai Parlamentet is egy befolyásos üzleti kör pénzeli, ennek a következménye pedig: „Migráció, háborúpártiság, genderőrület Brüsszelben. A kétszáz valamennyi csak azoknak a képviselőknek a száma, akiket konkrétan megvásároltak Sorosék, de még ennél is több képviselőt irányíthatnak közvetve.” Kocsis arra is utalt, hogy Karácsony Gergelyék 506 millióját is Soros György adományozta.

Arra a kérdésre, miszerint Magyarországnak meg kellene tagadnia az uniós befizetést bosszúból a támogatás elmaradásáért, Kocsis ezt mondta: „Megérdemelnék.”

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyos valóságot arról, hogy nem, a nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésen.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.