Müller Péter Sziámi: Világéletemben szóba álltam mindenkivel politikai meggyőződésre való tekintet nélkül

  • narancs.hu
  • 2023. március 23.

Belpol

A dalszerző-énekes helyet kapott a Demeter Szilárd-féle Petőfi Zenei Tanácsban. 

„Szabadelvű értelmisegiként világéletemben szóba álltam mindenkivel, fajra, nemre, felekezetre és politikai meggyőződésre való tekintet nélkül, ha az illető megszólított. Ettől - megrögzött önjáróként hátralevő napjaimban sem tágítok, aki pedig erőszakosan, primitív, durva indulatokkal mégis követelőzik és számonkéreget, azt sajnos el kell távolítanom a köreimből” – írja Facebook-oldalán Müller Péter Sziámi. 

Mint arról beszámoltunk, Demeter Szilárd kezdeményezésére megalakult az úgynevezett Petőfi Zenei Tanács, melynek feladata, hogy elősegítse a Petőfi Rádió, a Petőfi TV, a Hajógyár és a Magyar Popkulturális Értéktár „minőségelvű megerősítését, ezáltal a magyar popkultúra jobbá tételét”.  A tanács tagja Kovács Ákos, Bognár Attila, Frenreisz Károly, Müller Péter Sziámi, Both Miklós, Ferenczi György, Gőz László, Nagy Feró, Németh Alajos és Tátrai Tibor.

Müllert a tanácsban lévő pozíciója miatt érték kritikát. Bejegyzése szerint sokszor elmondta, hogy

nála nem „jobb-bal felosztás működik”. 

„Hogy miért kelt hormonzavaros gyűlölethullámot egyesekben, ha örömmel, minimális dijazásért részt veszek egy szakmai testület munkájában, amelyik nulla hatalommal felruházva jobbá tehet valamit, ami fontos nekem is, az sötét rejtély a számomra. Tisztázzuk: nagyjából én voltam és vagyok az egyetlen, aki dalszerző-énekesként ki merte itt nyitni a száját a gyarmatosítók ellen, és aki ismer, szeret, és olvassa versemet, tudja, hogy azóta sem lettem megalkuvóbb semmiféle hatalommal szemben, ha megérdemelte. Viszont meggyőzödésem, hogy legfőképpen ettől a beteg, hisztériás fröcskölődéstől rosszabb ebben az országban élni, mint amilyen lehetne. A témáról (költő lévén) prózaban többet nem is szeretnék mondani” – fogalmaz. 

Az Index a tanáccsal kapcsolatban megkérdezte Nagy Ferót, aki azt mondta, a magyar zenei élet megújítása a terve, és hogy megújítsák a Petőfi Rádiót. Ennek részeként szerinte több olyan műsorvezető kellene, mint amilyen ő volt (régen ugyanis volt egy Garázs című műsora), ezért

első körben szerinte egy megújult műsorvezetői gárdára van szükség.

Hozzátette, semmi baja a mostani műsorvezetőkkel, csak „jobban el kéne engedni a kezüket, hogy szabadabban garázdálkodhassanak az éterben”, ami szerinte a kereskedelmi rádióknál elképzelhetetlen.

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.