Magyar Narancs: Seress Rezső Szomorú vasárnapját is népdalként dúdolja a magyar. Hogyan lett a vasárnapi zárvatartás felett szomorkodó protest song a cselédlányok lúgivó himnuszából?
Papp János: Rigó Béla költő barátom, aki az Aquincumi Költőversenyben is tettestársam immár több mint egy évtizede, felhívott, hogy írt egy verset a Szomorú vasárnap dallamára, előadnám-e? Mivel a véleményünk a vasárnapi boltbezárásokról mindenben megegyezik, örömmel elvállaltam, hogy feléneklem. Ő átküldte a verset, én pedig megpróbáltam a dallamhoz igazítani a szöveget.
|
Néhány ponton kellett csak változtatnom, szigorúan prozódiai megfontolásból, de mivel Béla amúgy is úgy tekint a versre, mint egy népdalra, aminek számtalan variációja létezik, áldását adta, nyugodtan farigcsálhattam rajta. Az elkészült dal felkerült a YouTube-ra, majd valahogy a BBC-hez is elkerült. Most 100 ezer feletti megtekintésnél tartunk. Elkaptunk valamit a népharagból. Ez egy érthetetlen, elképesztő intézkedés: mintha a törvényhozók páros lábbal akarták volna fenéken billenteni önmagukat. Ez maradéktalanul sikerült is nekik.
MN: A versben Orbán, Lázár és Harrach Péter név szerint is említve van. Harrach egy másik elhíresült YouTube-dalban, a Baszódjál meg KDNP-ben is feltűnik – ők már 400 ezer fölött járnak. Hallotta az ominózus szerzeményt?
PJ: Hallottam. A feleségem mutatta meg. Jót derültem rajta. Minden tiszteletem a készítőké, hogy ilyen keményen beleálltak. Váncsa István össze is hasonlította a két művet az Élet és Irodalomban.