Vajon ki írta? A Magyar Idők vagy a Szabad Nép? Tippeljen!

  • narancs.hu
  • 2018. augusztus 29.

Belpol

Javában zajlik a kultúrharc a régi idők nyelvén. Mennyire különbözik a 2018-as és az 1950-es kultúrkampf stílusa? Tesztelje tudását!

Hetekkel ezelőtt indult a kormánypárt lapjában, a Magyar Időkben az a cikksorozat, amely a Kinek a kulturális diktatúrája? címet kapta, és azt célozza, hogy bebizonyítsa: a harmadik kétharmad időszakában is vannak olyan állami, kulturális intézmények, ahol a „balliberális” erők domináns helyzetben vannak. Hiába cserélték le 2010 után az intézmények vezetőit, azok behódoltak a liberális íróknak, költőknek, művészeknek.

A kultúrharc napról napra fokozódik, legutóbb már arra is kitért a lap szerzője, hogy még a könnyűzenében, a celebek világában is ballib túlsúly van. Közben erre rácsatlakozott a többi állami pénzből működő kiadvány is.

A szintén megtámadott Parti Nagy Lajos a Magyar Narancs múlt heti számában azt mondta erről a kultúrharcról: „Tán annyiban új szint, hogy régi. Hogy szinte szó szerint megidézi a náci idők és a sztálini béketábor, az ötvenes évek elejének retorikáját.”

Parti Nagy kultúrharcról és félelemkeltésről: „Leszólt a polgármester, hogy az állásával játszik”

A kultúra mégsem valami vonat, amit a fővasutas egy mozdulattal átállít a másik irányba – mondja a költő, akit a hatalom a nagy kultúrháborús igyekezetében személyében is megtámadott. Ízelítő a Magyar Narancs friss számából. MN: Ha a kánont nem is lehet a feje tetejére állítani, a hatalom valameddig elmehet az átformálásában, és képes létrehozni látszatokat, például annak látszatát, hogy Esterházy nem jelentős író.

Mi az új és a régi? Vajon ön ráérez, melyik melyik? Vajon a Magyar Időkből vagy a Szabad Népből vettük a következő idézeteket? Tippeljen (kattintson a kvízért és töltse ki)!

Mindegy neki, hogy kit szolgál (…); a legmegfelelőbb, ha mind a kettőt, mert az több pénzt jelent s több lehetőséget a kártevésre.

Figyelmébe ajánljuk

Testvér testvért

  • - turcsányi -

A hely és az idő mindent meghatároz: Szilézia fővárosában járunk, 1936-ban; történetünk két héttel a berlini olimpia előtt indul és a megnyitó napjáig tart.

Vadmacskák

  • SzSz

Kevés kellemetlenebb dolog létezik annál, mint amikor egy kapcsolatban a vágyottnál eggyel többen vannak – persze, a félrelépéseket, kettős életeket és házasságszédelgőket jól ismerjük, ha az elmúlt években feleannyi sorozat készült volna ezekből, akkor is kitehetnénk a „túltermelés” táblát.

Fiúk az úton

Stephen King mindössze 19 éves volt, amikor 1967-ben papírra vetette A hosszú menetelést. A sorshúzásos alapon kiválogatott és a gazdagság és dicsőség ígéretével halálba hajszolt fiatalemberek története jól illeszkedett a vietnámi háború vetette hosszú árnyékhoz.

Bálványok és árnyékok

Egyszerre volt festő, díszlet- és jelmeztervező, költő és performer El Kazovszkij (1948–2008), a rendszerváltás előtti és utáni évtizedek kimagasló figuratív képzőművésze, akinek a hátrahagyott életműve nem süllyedt el, a „Kazo-kultusz” ma is él.

Múzeum körúti Shaxpeare-mosó

Ez a Shakespeare-monográfia olyan 400 oldalas szakmunka, amelyet regényként is lehet olvasni. Izgalmas cselekmény, szex, horror, szerzői kikacsintások, szövegelemzés, színház- és társadalomtörténeti kontextus, igen részletes (és szintén olvasmányos) jegyzetapparátussal.