Négy vádlottat letöltendő börtönre ítéltek a több minisztériumot érintő korrupciós perben

  • narancs.hu
  • 2024. november 29.

Bűn

„Ha beszámol róla a legfőbb ügyész, ha nem, van korrupció” az országban – mondta a bíró az ítélethirdetés után.

Pénteken hirdetett ítéletet a bíróság a több minisztériumot érintő korrupciós büntetőeljárás négy, a bűnösséget már az előkészítő üléseken elismerő vádlottja ügyében – írja a 444.hu.

A portál tudósítása szerint a harmadrendű vádlott, Cs. K. P. volt pénzügyminisztériumi osztályvezető két különböző minősítéssel 25 és 17 rendbeli hivatali vesztegetés, valamint 7 rendbeli közokirat-hamisítás miatt 5 év letöltendő börtönt kapott, amiből legkorábban a büntetés felének letöltése után szabadulhat, de abba beszámít az előzetesben és bűnügyi felügyeletben töltött idő. Emellett 650 000 forint pénzbüntetés, 5 év közügyektől eltiltás és a közszolgálati tisztviselői jogviszonytól való végleges eltiltás is a büntetés része. A negyedrendű M. P., aki szintén osztályvezető volt a pénzügyminisztériumban, 19 rendbeli hivatali vesztegetés elfogadása miatt szintén 5 év letöltendő börtönt kapott feles próbára bocsátással és az előzetesben töltött idő beszámításával, továbbá 5 év közügyektől eltiltást és 650 000 forint pénzbüntetést szabtak ki rá.

Az ötödrendű R. L., aki nem vezető beosztásban dolgozott, összesen 15 rendbeli bűnsegédként elkövetett hivatali vesztegetés elfogadása miatt és 6 rendbeli közokirat-hamisítás miatt 3 év 6 hónap letöltendőt kapott, ugyancsak feles próbaidőre bocsátással, tovább 4 év közügyektől eltiltást, a közszolgálati tisztviselői jogviszonytól való végleges eltiltást és 1,2 millió forintos pénzbüntetést. Rajta kívül a kilencedrendű P. Zs. kapott szintén 5 év letöltendőd, aki ugyancsak minisztériumi osztályvezető volt. Hivatali vesztegetés több rendbeli elfogadása miatt a börtönbüntetés mellett végleges közszolgálati tisztviselői jogviszonytól való eltiltást, 5 év közügyektől eltiltást és 1 millió forintos pénzbüntetést is kapott.

Indoklásában dr. Oláh Gaszton bíró azt mondta, az ilyen bűncselekményeknek nagyon súlyos a társadalmi káruk, hiszen

több minisztériumon átívelő, éveken át, szervezett formában elkövetett korrupcióról van szó.

Úgy folytatta: középvezetők, osztályvezetők és főosztályvezető hagyta magát megvesztegetni, „csaltak a pályázatok elbírálása során, jogorvoslatok során és helyszíni ellenőrzéseken is”. Azt is mondta, hogy a cselekményüknek „óriási társadalmi veszélyessége van (...) Lejáratja magát az egész ország, a nyilvános pályázati rendszerbe vetett hitet ingatják meg”. A bíró megjegyezte, hogy mindezez különösen aggályos akkor, amikor az országnak annyira fontos az európai uniós pénzek érkezése.

A 444.hu beszámolója szerint beszédében Oláh Gaszton a vezető beosztásban dolgozók korrupcióval kapcsolatos felelősségére és az ország általános korrupciós állapotára is kitért:

„Ezekben a cselekményekben nincs pardon, önöknek kellene példát mutatni. És nem lehet azzal sem védekezni, hogy milyen szinten van korrupció az országban.”

„Nem osztja a bíróság azt a védői álláspontot, ami a legfőbb ügyész jelentésére hivatkozott, hogy az országban nincs korrupció. Van, és ami van, az bőven sok. Ha beszámol róla a legfőbb ügyész, ha nem, van korrupció. Ízlésbeli kérdés, hogy mennyi van, de ha egy van, az is sok, főleg ilyen szinten” – fogalmazott a bíró Polt Péter beszámolójára utalva, aki a parlament igazságügyi bizottsága előtt beszélt arról, hogy Magyarországon szerinte nem olyan rossz a korrupciós helyzet, mint ahogy érezzük.

Az ítéletek bejelentése után az ügyészség 3 nap gondolkodási időt kért arra, hogy nyilatkozzon az ítéletekről. A vádlottak közül Cs. K. P. és P. Zs. szintén 3 napot kért, míg M. P. és R. L. enyhítésért fellebbezett, utóbbi védője azt mondta, hogy felfüggesztett szabadságvesztést kérnek, és hozzátette: az ítélet indoklásának minden szavával egyetért, „de ez csak a jéghegy csúcsa”. Az ügy tehát legalább két vádlott esetében másodfokon folytatódik, legkorábban jövő ősszel lehet az ügyükben jogerős ítélet.

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyos valóságot arról, hogy nem, a nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésen.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.