Kálmán C. György: Magánvalóság (Meghalni a hazáért)

  • 2000. február 24.

Egotrip

Azért itt nem egészen egyéni, önös érdekekről van szó, távolról sem - fogalmazgattam már jó előre -, meg kell értenetek a mi szempontjainkat is, amelyek jóval magasabbak, voltaképpen elvekről, eszmékről és eszményekről van szó - mondtam már Sárikának -, joggal várható el az önfeláldozás gesztusa ezek oltárán, egy család, mit család!, a haza üdvéről van szó, nem holmi nyomorúságos anyagi szükségletekről, figyelj, Jakab, ne csináld ezt, nyugton légy, hopp!

Azért itt nem egészen egyéni, önös érdekekről van szó, távolról sem - fogalmazgattam már jó előre -, meg kell értenetek a mi szempontjainkat is, amelyek jóval magasabbak, voltaképpen elvekről, eszmékről és eszményekről van szó - mondtam már Sárikának -, joggal várható el az önfeláldozás gesztusa ezek oltárán, egy család, mit család!, a haza üdvéről van szó, nem holmi nyomorúságos anyagi szükségletekről, figyelj, Jakab, ne csináld ezt, nyugton légy, hopp!

Elképesztő hangokat tudnak kiadni ezek a csirkék, még így félig lenyiszált nyakkal is.

Sárika, idősödő tyúkanyónk megértőnek bizonyult, meghajolt lehengerlő érvelésem súlya alatt, elégedetten kotkodált, Jakabbal kicsit nehezebb dolgom volt, rúgkapált, nem értett a jó szóból. Nem egyszerűen a szombati ebéd itt a lényeg, magyaráztam neki, hanem a társadalom alapegységének jóléte és biztonsága, három gyerek, három szoba, négy kerék, egy csirke. Elég sok vér folyt ki belőle, ezen mindig meglepődöm. Végtére is, folytattam már kopasztás közben, úgy kell ezt felfogni, hogy a hazáért haltál meg. Hősiesen, a végsőkig harcolva. Halálodnak a legmesszebbmenőkig volt értelme, célja, haszna. A fejedet mi nem esszük, azt a cirmos kapja. Parancsra, kényszer alatt tetted, az igaz, ám ez mit sem von le nagyságodból.

Ezenközben meg az történt, hogy még a nagy szoci-libi tüntetés előtt valami megemlékezés volt a Várban a hős német és magyar katonákról, akik ´45 februárjában áttörték az orosz ostromgyűrűt, és nagy részük ennek köszönhetően erőszakos halállal hunyt el.

A katolikus egyház megint a fején találta a szöget. Egy főpapja útján elnyilatkozta magát, hogy hősként tiszteljük azokat a katonákat, akik a hazáért ontották a vérüket, hogy meg kell adnunk a méltó tiszteletet mindazoknak, akik a honért elpatkoltanak.

A katonaság és az egyház vonzódik a transzcendenciához. Olyan, hogy értelmetlen öldöklés, felesleges vérontás, ártatlanok lemészárlása, ágyútölteléknek való kivezénylés, besorozott szerencsétlenek porig alázása és vágóhídra vitele: ilyen nincs. Szent ügy van, hon és haza van, hősiesség és odaadás van, nemzeti érzés és önfeláldozás. Aki a szívüknek kedves, akit szánnak, aki mellett ki akarnak állni, az feltétlenül hérosz, minimum. A német katonák a magyar nyilasokkal karöltve Magyarországért harcoltak; a doni hadsereg édes hazánkért fagyott össze és vérbe. A kiszolgáltatott, esélytelenül a biztos halálba hajszolt ezrek, százezrek: hősök. Áldozatuk nem hiábavaló. Ne nézzük, hogy milyen is az a hon, hogy hol, mikor és miért kell érette halni, üdvösségünk katonailag és egyházilag kvázi eleve garantált. Ugye, te is életedet adnád, jó barát, a honért? Szerintem így megéri.

Az aprólékleves kicsit sótlan, a mellehúsa nem sikerült eléggé porhanyósra, de erről Jakab nem tehet. Sokáig fogok emlékezni rá, önfeláldozására, vitézségére, hűségére. Hazánkért.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.