Mások

  • Kálmán C. György
  • 2016. március 23.

Első változat

Hogy festenek azok a „mások”, akiknek a reakciójára a Gulyás Márton ellen vádat emelő ügyész hivatkozik?

„A mozgalmár akcióját az ügyész kihívóan közösségellenesnek, erőszakosnak, másokban megbotránkozást vagy riadalmat keltőnek minősítette.”

Mire ez a kis írás megjelenik, már nyilvánosan is elhangzott ez a minősítés: mint emlékezetes, Gulyás Márton az után, hogy fura, nagydarab, kopasz emberek megakadályozták a népszavazási kérdés leadását egy MSZP-képviselőnek, elment a Nemzeti Választási Irodához, és leszerelt két táblát. Ezért most bűnhődnie kell – vagy legalábbis bíróság elé kell állnia, és akár két évet is kaphat.

Gulyás Márton

Gulyás Márton

Fotó: Németh Dániel

Nem is azon rugóznék most, hogy milyen villámgyorsan bíró elé kerül az, akinek a célja pusztán figyelemfelkeltés, demonstráció, tiltakozás volt – míg akik valódi kárt okoztak, erőszakkal akadályoztak valakit jogai gyakorlásában, országos ügybe avatkoztak bele, még talán hetekig, hónapokig, ki tudja, meddig fütyörészve reszelhetik a körmüket. (Erről itt.) Hanem csak az ügyész világképének szentelnék pár mondatot.

Mit gondolhat ez az ügyész a világról? Célja nyilván „a közösség” védelme – ezért, ha valami bonyodalom felfordulás, rendetlenség van, azt „közösségellenesnek” nevezi; voltaképpen bármilyen vétség, kihágás, szabálysértés vagy bűncselekmény eleve „közösségellenes”, hiszen valakinek árt (kellemetlen, gondot okoz), és mindannyian a „közösség” tagjai vagyunk. Mármost ezt az „elkövető” ezúttal „kihívóan” valósította meg – vagyis nem titokban, hogy senki ne vegye észre, hanem szándékosan felhívta magára a figyelmet. Hogy a tábla leszerelése nevezhető-e „erőszakosnak”... hm, hát kétségkívül a tábla saját akaratából nemigen mászik le a falról, a csavarhúzó vagy a pajszer alkalmazásához kell némi erő, de tegyük hozzá, hogy ez a táblának aligha fáj.

De ebben az apró szövegrészletben a legérdekesebb a mások. Mit gondolhat az ügyész embertársainkról, „közösségünk” többi tagjáról, amikor bizonyos (várható? tapasztalható?) viselkedéseket tételez fel róluk? Mit tesz az ügyész szerint az (a mások), aki azt látja, hogy valaki leszed (lefeszeget, lecsavaroz, leemel) egy táblát a falról? Nos, az ügyész maga elé képzeli ezt a jelenetet, és úgy véli: az utca népében, a járókelőben, a keményen dolgozó kisemberben ez a cselekmény „megbotránkozást vagy riadalmat kelt”.

Legyünk kicsit ügyészek (csak egy pillanatra, nem kell megijedni), és képzeljük el mi is: aki eddig ment az utcán a dolga után, az erőszakos, kihívó jelenetet látva a szívéhez kap, remegő kézzel pötyögi (világnézetétől függően) papjának vagy pszichológusának telefonszámát, eltakarja a szemét, és felháborodott indulatszavakat hallat, a kiskorút a háta mögé tereli. (Ez volna a megbotránkozás.) Vagy: hanyatt-homlok rohan a legközelebbi kapualjba, mellékutcába, összekuporodik, kétségbeesve kiabálni kezd, egész testében remeg, még záróizmai is csődöt mondanak. (Ez volna a riadalom.)

Nem merném azt mondani, hogy ez az ügyész(ség) emberképe, de valamicskét nyilván tükröz abból, ahogyan ügyész(ség) az emberi magatartást, a reakciókat, érzelmeket látja. És az emögött álló ember – ezek szerint – csupa rongyolt idegzetű, erősen sérülékeny, szánalmas alak, akit óvni kell a legkisebb „erőszakos” vagy „közösségellenes” látványtól is, mert megrémül vagy megbotránkozik. Hozzá kell szabni a vádemelést, s – majdan – az ítéletet is.

Hát, lehet, hogy én élek alternatív valóságban, de valahogy nehezen tudok belehelyezkedni az ügyész víziójába. Nem hiszek neki, na.

(Tudósításunkat Gulyás Márton perének elsőfokú ítéletéről itt olvashatják.)

Figyelmébe ajánljuk

A hazai próféta

  • - turcsányi -

Van egy jelenet James Clavell 1975-ben publikált regényének tévéváltozatában: a nagyúr táncol.

Apád, anyád idejöjjön!

Amikor 1976-ban megjelent az eredeti Ómen-film (az azóta tetemes hosszúságúra nyúlt széria első installációja), az mind témaválasztását, mind megvalósítását tekintve tisztes elismerést és közben jeles közönségsikert aratott.

Faunok a méhesben

Harci kakasok, üzekedő katicák, tekergőző hernyók, túlérett gyümölcsök, kergetődző és táncoló faunok. Isteni lényekről leváló szárnytollak, méhrajzás és csonkolt kecskeláb – közel harminc művet, festményeket és szobrokat láthatunk a művészeti galériának is otthont adó régi villa első emeletén.

A „titkosegyetem”

  • Földényi F. László

Nevek a szereplőlistáról: Dr. Bódis József, Dr. Horváth Zita, Dr. Palkovics László, Dr. Pavlik Lívia, Dr. Szarka Gábor, és a többi doktor, meg a kancellárok, a miniszterek, az államtitkárok, az államtitkárok helyettesei, meg a helyettesek helyettesei… Upor László könyvéből néznek ki az olvasóra.

A szédülésig

  • Pálos György

A szerző e kisregény megjelenése idején, 2021-ben már befutott író, megkerülhetetlen irodalmárnak számít Katalóniában, és talán a világban is. Katalán identitása is közismert, ami szintén hozzájárul helyi nimbuszához.

Gender a manézsban

A férfi és női szerepkör átalakulása lerágott csont, olyannyira, hogy a nemek szerepkörének egyik legmeghatározóbb új kihívása az, hogy újra és újra meg kell hallgatnunk az átalakulásukról szóló históriát. Nagyon nehéz olyan irányból közelíteni meg a témát, amely (legalább az egyik nemnél) ne szemforgatásba vagy köldöknézegetésbe torkollna.

Teljes elsötétítés

Jánd falujának és az ország 4113. sz. útjának a szélére a korábbi „Isten hozott” vagy valami hasonló szöveget mutató tábla helyére kiraktak egy újat, amelyre ékes külföldi nyelven a következőket pingálták: „No Migration, No Gender, No War” – számolt be az ATV híradója.

Ki vannak fizetve

A múlt kedden jelentette be Magyar Péter, hogy péntek délutánra tüntetést szervez a Belügyminisztérium elé, s azon a kormány lemondását fogja követelni, amiért máig nem kért bocsánatot a bicskei gyermekotthonban elkövetett pedofil bűncselekmények áldoza­taitól.

„Egy névtelen feljelentés miatt”

2021. február 5-én hajnalban rájuk tört a rendőrség, ezután döntöttek úgy a férjével, Szász János rendezővel, hogy Amerikába költöznek. Semmijük sem volt, mindent maguk mögött hagytak. Harminc év színészi pályafutás után egy idegen országban talált új hivatást.

Csak nyelvében élne

  • Domány András

Śląsk lengyelül, Schlesien németül, Slezsko csehül, Ślůnsk sziléziai nyelven – Lengyelország délnyugati csücskének nem csak a múltja hányatott, a jelene sem könnyű. A helyi, alapvetően lengyel tudatú kisebbség és annak nyelve körüli, több évtizedes vita újraéled, mert a szejm regionális nyelvvé nyilvánította a sziléziait. Kaczyński hülyéinek több se kellett.

Lehetnénk barátok

„Pedig barátok is lehettünk volna!” – viccelt pénzügyes kollégánk, és mindenki nevetett. A busz kikanyarodott a repülőtéri útra. A nagyjából harmincfős küldöttség, amelyben ott volt az összes minisztérium európai ügyekért felelős vezetője, elindult haza. Fáradtak voltunk, de bizakodók.