Orbánellenes és náci feliratokat festettek az ELTE jogi karának épületére

  • narancs.hu
  • 2017. október 15.

Fekete Lyuk

Az „Orbán haza”-felirat fölé egy eléggé elfuserált horogkereszt is került.

Vasárnap virradóra festették le több, egymás mellett nehezen értelmezhető felirattal az ELTE jogi karának Kecskeméti utcai épületét. Az Átlátszó Oktatás által közölt videón és fotón látszik, hogy az ismeretlen elkövetők közel sem törekedtek az egyértelmű üzenetek közlésére, hiszen a „Gyertek németek”-felirat mellett ott van az „Éljenek a cigányok”, aztán felkerültek egymás mellé az alábbiak: “Hitler”, “Orbán”, “Németek”. Orbán neve alatt az díszeleg, hogy “Román” és “Cigány”, egy túloldali tartóoszlopon pedig egy furcsa horogkereszt alá festették, hogy „Orbán haza”.

Eléggé primitív megnyilvánulások, itt igazodjon el valaki.

Náci falfirkák az ELTE jogi karának épületén

Náci (és egyéb értelmezhetetlen) feliratok a jogi kar B-épületének falán.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.